"report violations"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Report - translation : Report violations - translation : Violations - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Although some violations of political rights were confirmed, the report finds no evidence of any systematic pattern of violations.
尽管报告中确认存在一些侵犯政治权利的行为 但它没有发现任何证据表明存在任何有计划侵权模式
Argentina One decision finding violations see 1996 Report (A 51 40), para. 455.
阿根廷 一项查明违约的决定 见1996年报告,(A 51 40)第455段
Austria One decision finding violations see 1997 Report (A 52 40), para. 524.
奥地利 一项查明违约的决定 见1997年报告(A 52 40),第524段
Bolivia Two Views finding violations see 1997 Report (A 52 40), para. 524.
玻利维亚 两项查明违约的意见 见1997年报告(A 52 40),第524段
This progress report continues to focus on the violations of all regimes of rights.
59. 本报告继续集中讨论腐败与所有权利制度不相容的问题
3. The four main types of human rights violations covered by his report were violations of the personal security and integrity of individuals, violations of freedom of opinion and expression, forced displacement and violations of the right to food and the right to health.
3 接着 特别报告员叙述了他报告中列举的侵犯人权的4种主要情况 即侵犯人身安全 侵犯自由表达意见的权利 强迫流离失所以及侵犯人们的食物和保健权利
Central African Republic One decision finding violations see 1996 Report (A 51 40), para. 457.
中非共和国 一项查明违约的决定 见1996年报告,(A 51 40),第457段
11. The report refers to allegations concerning violations of freedom of opinion and expression in Iraq.
11. 报告提及了伊拉克侵犯见解和言论自由的指控
(d) Investigate reports of ceasefire violations and report on them to the United Nations and the CNR
(d) 뗷닩맘폚캥랴춣믰쫂볾뗄놨룦,늢뻍헢킩쫂볾쿲솪뫏맺뫍쏱ퟥ뫍뷢캯풱믡쳡돶놨룦
(d) To investigate reports of ceasefire violations and report on them to the United Nations and the CNR
(d))调查关于违反停火事件的报告,并就此向联合国和民族和解委员会提出报告
Article 28 An insurance company shall establish a mechanism for reporting violations, and such mechanism shall guarantee that each employee and marketing staff member may have the right and channel to report violations.
第二十八 条 保险 公司 应当 建立 违规 事件 举报 机制 确保 每 一位 员工 和 营销 员 都 有 权利 和 途径 举报 违规 事件
82. It is true that there was a lull in such violations during the period covered by this report.
82. 实际上 在本报告所述的期间 这种侵犯财产权的情况逐渐在减少
The Special Rapporteur has focused in this report on what he considers to be the principal violations of human rights.
38. 特别报告员在这份报告中把重点放在了他所认为的主要的侵犯人权行为上
(d) Investigate reports of ceasefire violations and report on them to the United Nations and the Commission on National Reconciliation
(d) 뗷닩맘폚캥랴춣믰쫂볾뗄놨룦,늢뻍헢킩쫂볾쿲솪뫏맺뫍쏱ퟥ뫍뷢캯풱믡쳡돶놨룦
In accordance with resolutions 1379 (2001), 1460 (2003) and 1539 (2004) and in view of the widespread and unacceptable pattern of violations recorded in the Secretary General's report of 2005, the European Union believes that the Security Council should take appropriate measures against the parties listed in the annexes to the report, who are guilty of persistent violations and have not taken steps to end those violations.
根据第1379(2001) 第1460(2003)和 第1539 2004 号决议 并鉴于秘书长2005年报告所列举的普遍发生的那些无法接受的违法行为 欧洲联盟认为 安全理事会应对报告各附件所列对不断的违法行为负有责任 且没有采取任何措施停止违法行为的当事方采取适当的措施
(d) To investigate reports of ceasefire violations and report on them to the United Nations and the Commission on National Reconciliation
(d))调查关于违反停火事件的报告,并就此向联合国和民族和解委员会提出报告
Hungary Two Views finding violations for State party apos s follow up reply, see 1997 Report (A 52 40), para. 540.
匈牙利 两项查明违约的意见 缔约国的后续行动答复见1997年报告,(A 52 40)第540段
(ii) Report by the governorate of Quneitra on Israeli violations of human rights in the occupied Syrian Arab Golan in 1998
㈡ Ouneitra省关于1998年以色列侵犯被占领叙利亚阿拉伯戈兰高地人权侵犯报告
Cameroon One decision finding violations 458 1991 Mukong (1994 Report (A 49 40)) State party follow up reply remains outstanding see 1997 Report (A 52 40), paras. 524 and 532.
喀麦隆 一项查明违约的决定 458 1991 Mukong案(1994年报告,A 49 40) 仍未 收到缔约国的后续行动答复 见1997年报告(A 52 40),524和532段
Senegal One decision finding violations 386 1989 Famara Koné (1995 Report (A 50 40)) for State party apos s follow up reply, see 1996 Report (A 51 40), para. 461.
塞内加尔 一项查明违约的决定 386 1989 Famara Kone案(1995年报告,(A 50 40)) 缔约国后续行动答复见1996年报告(A 51 40)第461段
The report of the International Commission of Inquiry on Darfur (S 2005 60) contains an extensive list of grave violations of international humanitarian law that constitute war crimes, as well as violations of international human rights law.
国际调查委员会的报告 S 2005 60 载列了一系列构成战争罪的严重违反国际人道主义法以及国际人权法的情事之清单
Violations of
ꆤ 쫜쟖랸뗄좨샻폐
C. Violations
C. 캥맦쫂볾
Colombia Nine Views finding violations for the first eight cases, see 1996 Report (A 51 40), paras.439 441, and 1997 Report (A 52 40), paras. 533 535 612 1995 Arhuacos (1997 Report) no follow up reply.
哥伦比亚 九项查明违约的意见 头八个案件见1996年报告(A 51 40),第439至441段,和1997年报告(A 52 40),第533至535段,612 1995 Arbucos 案(1997年报告) 未收到后续行动答复
Czech Republic Two Views finding violations 516 1992 Simunek et al. (1995 Report (A 50 40)) 586 1994 Adam (1996 Report (A 51 40)). For State party apos s follow up replies, see 1996 Report, para. 458.
捷克共和国 两项查明违约的意见 516 1992 Sinunek等人案(1995年报告,(A 50 40) 586 1994 Adam案(1996年报告,(A 51 40)) 缔约国后续行动答复见1996年报告第458段
Various categories of human rights violations cover various forms of violations.
各种侵犯人权行为包括各种形式的侵权行为
The plethora of Israeli violations of the inalienable rights of the Palestinian people was evident from the report of the Special Committee.
22. 特别委员会的报告表明 以色列对巴勒斯坦人民不可剥夺的权利的侵犯行为不可胜举
Lastly, he requested details on the situation of displaced persons and refugees returning home and on the violations mentioned in the report.
20. 最后 发言人要求对回国后那些背井离乡者和难民的情况以及报告中提到的侵权现象作进一步介绍
The Commission's report, made public two months ago, confirms that mass violations of human rights and international humanitarian law have taken place.
该委员会两个月前公布的报告 证实发生了大规模侵犯人权和违反国际人道主义法律的情况
The report handed over to the Special Representative of the Secretary General highlighted several criminal referrals and numerous reports on administrative violations.
提交给秘书长特别代表的报告着重提到了若干具有犯罪性质的推举行为以及关于行政违规行为的若干报告
E CN.4 1996 58 10 Human rights violations in the Papua New Guinea island of Bougainville report of the Secretary General
E CN.4 1996 58 巴布亚新几内亚布干维尔岛上人权遭受侵犯情况 秘书长的报告
The Special Rapporteur s report described a number of massive human rights violations and continuous discrimination against and inhuman treatment of ethnic Albanians.
特别报告员的报告说明了若干大规模侵犯人权以及继续歧视和非人道对待阿尔巴尼亚族民众的事件
Mr. AL SAUD (Saudi Arabia) said that the report gave a clear picture of Israeli practices and of serious human rights violations.
15. AL SAUD先生(沙特阿拉伯)说 报告清楚地描绘了以色列的行为和对人权的严重侵犯
Fifthly, the repercussions of general human rights violations and of other abuses not attributed to individuals named in the report must be addressed.
第五 处理报告中未提名的人犯下的全面侵犯人权行为和其他罪行的后果
Togo Two Views with findings of violations 422 424 1990 Aduayom et al. and 505 1992 K. Ackla (1996 Report (A 51 40)).
多哥 两项查明违约的意见 422 424 1990 Aduayom等人案和505 1992 K. Ackla案(1996年报告,(A 51 40))
admitted Violations alleged
指称的侵犯行为
Individual violations must therefore be distinguished from situations in which violations are typical.
因此 单独的侵犯人权行为应有别于惯常的侵犯
Emphasizing that such violations constitute the most dangerous forms of human rights violations,
强调这种侵权行为构成最危险的侵犯人权形式
The Governor of Quneitra province also provided the Special Committee with a report about the Israeli violations of human rights in the occupied Syrian Golan for 1997. The report indicated, inter alia, that
뿢쓎쳘삭쪡쪡뎤튲쿲쳘뇰캯풱믡쳡붻쇋튻럝놨룦,쮵쏷1997쓪틔즫쇐퓚놻햼쇬탰샻퇇룪삼쟖랸죋좨뗄쟩뿶ꆣ룃놨룦돽싛벰웤쯻쫂쿮췢,횸돶
In its report, the National Commission of Inquiry acknowledged that serious violations of human rights were committed by all parties in the Darfur states.
在其报告内 国家调查委员会确认 在达尔富尔各州内所有各方的确都犯下了严重侵犯人权事件
On the basis of that report, several committees, including a National Judicial Committee, were established to investigate human rights violations in the Darfur states.
根据该报告 设立了若干委员会 包括国家司法委员会 来调查达尔富尔各州内的侵犯人权案件
For example, many of the violations noted in the Secretary General's report are of relevance to civilians more broadly and not just to children.
例如 秘书长的报告中提到的许多违反行为更广泛地涉及平民 而不仅仅是儿童
The mandate of the Special Rapporteur is to report on violations of human rights law and international humanitarian law in the Occupied Palestinian Territory.
特别报告员的权限是就被占领土内违反人权法和国际人道主义法的行为提出报告
rehabilitation for victims of grave violations of human rights and fundamental freedoms report of the Secretary General prepared pursuant to Commission resolution 1995 34
严重侵犯人权和基本自由行为之受害者得到恢复 赔偿和平反的权利 秘书长根据人权委员会第1995 34号决议编写的报告
The speaker also suggested that a body within the United Nations be established in order to report on a yearly basis about treaty violations.
该代表还建议 应在联合国内建立一个机构每年提交一份关于违犯条约的报告

 

Related searches : Regulatory Violations - Ethics Violations - Remedy Violations - Disciplinary Violations - Entry Violations - Criminal Violations - Environmental Violations - Rights Violations - Sanctions Violations - Sanction Violations - Violations Against