"shall provide with"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
It shall also be the legal seat of the General Secretariat and shall provide it with administrative support. | 也是总秘书处的法定所在地,并应为总秘书处提供行政支助 |
We shall provide it. | 我们保证这样去做 |
And We shall provide them with fruit and meat, such as they desire. | 我将以他们所嗜好的水果和肉食供给他们 |
And We shall provide them with fruit and meat, such as they desire. | 我將以他們所嗜好的水果和肉食供給他們 |
He shall provide the Prime Minister with an annual report of his activities. | 他需每年向总理提出一份活动情况的报告 |
We shall provide them in abundance with such fruit and meat as they desire. | 我将以他们所嗜好的水果和肉食供给他们 |
We shall provide them in abundance with such fruit and meat as they desire. | 我將以他們所嗜好的水果和肉食供給他們 |
We shall provide them with fruits and the meat of the kind which they desire. | 我将以他们所嗜好的水果和肉食供给他们 |
We shall provide them with fruits and the meat of the kind which they desire. | 我將以他們所嗜好的水果和肉食供給他們 |
5.6. Within the proposed programme budget the Secretary General shall provide the General Assembly with | 5.6 在方案概算内,秘书长应向大会提供 |
The Secretary General shall provide the Committee with summary records of its proceedings, which shall be made available to the members. | 1. 秘书长应为委员会制作委员会会议简要记录 提供给委员 |
If they are steadfast on the path of Allah , We shall provide them with abundant water, | 假如他们遵循正道 我必赏赐他们的丰富的雨水 |
If they are steadfast on the path of Allah , We shall provide them with abundant water, | 假如他們遵循正道 我必賞賜他們的豐富的雨水 |
Article 47 The State shall guarantee cultural, social and health services and shall endeavour in particular to provide villages with such services in accordance with their level. | 第47条 国家保证文化 社会及医疗服务 特别是致力于为农村提供与生活水平相适应的服务 |
2. States Parties shall provide such reports together with the reports submitted in accordance with article 23 of the Convention. | quot 2. 各缔约国应在根据公约第23条提交报告的同时提供这种报告 |
We shall provide them in abundance with all kinds of fruit and meat, whatever they may desire. | 我将以他们所嗜好的水果和肉食供给他们 |
We shall provide them in abundance with all kinds of fruit and meat, whatever they may desire. | 我將以他們所嗜好的水果和肉食供給他們 |
States Parties to the present Covenant shall provide | 2. 本公约各缔约国应提供 |
The State shall protect the health of citizens and provide them with means of prevention, treatment and medication. | 2. 国家保护公民的健康 并向他们提供预防 治疗及药物治疗手段 |
The Secretary General shall provide the Committee with summary records of its proceedings, which shall be made available to the members in English, French and Spanish. | 1. 秘书长应为委员会制作委员会议事活动简要记录 以英文 法文和西班牙文提供给委员 |
The Secretary General shall provide the Committee with summary records of its proceedings, which shall be made available to the members in English, French and Spanish. | 1. 秘书长应为委员会制作委员会会议简要记录 以英文 法文和西班牙文提供给委员 |
If abandonment is inevitable, all the necessary programmes to provide children with an alternative family environment shall be implemented. | 如果抛弃孩子在所难免 应当执行为孩子提供另外一种家庭环境的必要计划 |
6.6.2.17.1 Portable tanks shall be designed and constructed with a support structure to provide a secure base during transport. | 6.6.2.17.1 便携式罐体应设计并造有支承结构 以便在运输期间可以牢固支承在底座上 |
6.6.3.13.1 Portable tanks shall be designed and fabricated with a support structure to provide a secure base during transport. | 6.6.3.13.1 罐体应设计并造有支承结构 以便在运输期间可以牢固支承在底座上 |
6.6.4.12.1 Portable tanks shall be designed and constructed with a support structure to provide a secure base during transport. | 6.6.4.12.1 便携式罐体应设计并造有支承结构 以便在运输期间可以牢固支承在底座上 |
(a) The Secretary General shall provide the Committee with summary records of its proceedings, which shall be made available to the members in English, French and Spanish | 秘书长应为委员会制作委员会议事活动简要记录 以英文 法文和西班牙文提供给委员 简要记录可予更正 更正由与会者以印发简要记录时所使用的语文向秘书处提出 |
16. Before refusing extradition, the requested State Party shall, where appropriate, consult with the requesting State Party to provide it with ample opportunity to present its opinions and to provide information relevant to its allegation. | 16. 被请求缔约国在拒绝引渡前应在适当情况下与请求缔约国磋商 以使其有充分机会陈述自己的意见和介绍与其指控有关的资料 |
17. Before refusing extradition, the requested State Party shall, where appropriate, consult with the requesting State Party to provide it with ample opportunity to present its opinions and to provide information relevant to its allegation. | 十七 被请求缔约国在拒绝引渡前应当在适当情况下与请求缔约国磋商 以使其有充分机会陈述自己的意见和提供与其陈述有关的资料 |
The Party concerned shall be provided with four weeks of receipt of the draft report to provide comments on it. | 该缔约方应在收到报告草案后四周之内提出意见 |
The law shall provide for the investigation of paternity. quot | 法律应规定对亲子关系的调查 quot |
6.6.2.2.8 Portable tanks shall be designed and constructed with supports to provide a secure base during transport and with suitable lifting and tie down attachments. | 6.6.2.2.8 便携式罐体应设计并造有支承以便在运输期间提供牢固的支座 并且还应有合适的起吊和系紧装置 |
6.6.3.2.6 Portable tanks shall be designed and constructed with supports to provide a secure base during transport and with suitable lifting and tie down attachments. | 6.6.3.2.6 便携式罐体应设计并造有支承以便在运输期间提供牢固的支座 并且还应有合适的起吊和系紧装置 |
6.6.4.2.10 Portable tanks shall be designed and constructed with supports to provide a secure base during transport and with suitable lifting and tie down attachments. | 6.6.4.2.10 便携式罐体应设计和制造有支承设备 以便在运输过程中提供牢固的支座 并且应有合适的起吊和系紧附件 |
4. The Secretary General shall provide the Tribunal with an Executive Secretary and such other staff as may be considered necessary. | 4 法庭执行秘书一人及其他必要工作人员由秘书长委派 |
3.11 The Ombudsman shall provide reports regularly to the Secretary General. | 3.11 监察员应定期向秘书长提出报告 |
In particular, the State Party shall provide the mission in accordance with national laws and regulations consistent with the provisions and purposes of the present Protocol with the following | 缔约国尤应根据国家法律和条例并符合本议定书的规定和宗旨 向查访团提供下列便利 |
and aid you with wealth and sons, and provide you with gardens and provide you with streams. | 并且以财产和子嗣援助你们 为你们创造园圃和河流 |
and aid you with wealth and sons, and provide you with gardens and provide you with streams. | 並且以財產和子嗣援助你們 為你們創造園圃和河流 |
Replace provide policy guidance with provide support for policy development | 将提供政策指导改为提供政策发展的支援 |
Replace provide policy guidance with provide support for policy development | 将提供政策指导改为提供政策发展的支援 |
The Secretary General shall provide the Committee with summary records of its proceedings, which shall be made available to the Council at the same time as the report of the Committee. | 1. 秘书长应向委员会提供会议简要记录 简要记录应与委员会的报告同时提供给理事会 |
2. States shall provide effective mechanisms for prevention of, and redress for | 2. 各国应提供有效机制 以防止和纠正 |
If she unjustly disobeys him, he shall not provide maintenance for her. | 如无正当理由不听监护人的话 监护人可不向她支付生活费 |
The Parties shall provide the necessary authority within the ensuing 48 hours. | 双方应在收到通知后48小时内提供必要的授权 |
The State shall provide all necessary amenities and services and economic opportunities | 国家应提供一切必需的公共设施和服务及经济机会 |
Related searches : They Shall Provide - Shall Also Provide - Shall Provide Means - Supplier Shall Provide - Shall Provide Guidance - It Shall Provide - Shall Not Provide - We Shall Provide - He Shall Provide - Shall Provide Evidence - Shall Provide Assistance