"sought to reassure"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
to reassure her. | 他很会替人着想 |
We need to reassure the public. | 我們得妥撫大眾 |
So, Arthur Milton wasn't able to reassure you? | 打扰 要我给花找个花瓶吗? |
As a physician, I have to try and define what's going on, and to reassure people, especially to reassure them that they're not going insane. | 作为一个医生 我必须尝试阐释这些现象 来安抚他们 尤其得告诉他们 他们没疯 |
. . reassure them with a mighty hallelujah ! | 那就用万能的 '哈利路亚 给他们信心 |
So let me reassure you about something. | 那么让我告诉你 |
It's only to reassure you. I'd fight barechested if you wished it. | 如果你喜歡 我願意赤手空拳決鬥 |
Time is required to reassure people and to decontaminate places that have been targeted. | 要使人们安心并清除已成为袭击对象场所的污染 都需要花费时日 |
I came to reassure you and to thank you for the concern you showed. | 我是来让你放心... 并感谢你对我的关怀 |
They reassure us, threaten us. You know the routine. | 他们威逼利诱 你知道他们的方法 |
Now's a chance for Dimitri to kind of reassure and calm Milo down. | 现在迪米特里 要趁机安慰米洛并让他冷静下来 |
We wish to reassure the Special Rapporteurs of our full cooperation and support. | 我们谨向特别报告员重新保证我们的充分合作和支持 |
This is my cue to take you in my arms and reassure you. | 我知道你在暗示我 将你拥入怀里安慰你 |
In that regard, Thailand wished to reassure UNIDO of its commitment to its financial obligations. | 关于这点 泰国希望再次向工发组织保证泰国 履行其财政义务的决心 |
The Colonel is trying to reassure them after his men fired on Garibaldi's men. | 在下令向加里波第的人开枪前 上校在试着让人们宽心 |
Major, I'm relying on you to reassure your men I have no time for troublesome prisoners. | 我要你使你的人放心 我没时间对付烦人的俘虏 |
We'd like to reassure you on Guido's behalf that you were the first showgirl in his life. | 我们代表贵都向你保证 你会第一个在他的片子里出演的 |
And before I finish, I would like to reassure that no snails were harmed in making this presentation. | 在结束演讲前 我想再次申明 并没有蜗牛因 此次演讲而受到伤害 |
I would like to reassure you that we are fully determined to work resolutely for peace, freedom and justice throughout the world. | 我向你们保证 我们有充分的决心为全世界的和平 自由和正义而作出坚决的努力 |
I want to take the opportunity to reassure you that I am committed to protecting your right to choose your own way of life. | quot .我想借此机会向你们保证,我决心维护你们选择自己的生活方式的权利 |
Complementarities therefore needed to be sought. | 因此 需要寻求互补 |
I sought to record all these | 我试图朝花夕拾 |
It should examine ways and means to reassure all non nuclear weapon States against the threat or use of nuclear weapons. | 它应研究向所有无核武器国保证不威胁使用或使用核武器的方式方法 |
Now, it may sound as though I'm about to preach atheism, and I want to reassure you that that's not what I'm going to do. | 也许我现在听起来像是在为无神论讲道 但我保证这不是我要做的事情 |
Such extremist views are totally unacceptable and do nothing to reassure the international community that Iran is prepared to be a responsible international citizen. | 这种极端主义看法是完全无法接受的 也无助于让国际社会确信伊朗准备做一个负责任的国际公民 |
This is the only way to achieve the convergence necessary to resume our work and to reassure the international community of the credibility of this body. | 这是实现恢复我们工作所必须的观点趋同和向国际社会重申这一机构的可信性的唯一办法 |
2. The Secretary General wishes to reassure the General Assembly that he has mandated strict adherence to the regulations and rules governing the procurement process. | 2. 秘书长要再向大会保证,他已责成严格遵守采购过程的条例和细则 |
The Lord sought to chasten our smug pride. | 主想惩罚我们的自满 |
God made it but a message of hope for you, and to reassure your hearts thereby. Victory comes only from God the Almighty, the Wise. | 真主只以这应许对你们报喜 以便你们的心境因此而安定 援助只是从万能的 至睿的真主那里降下的 |
God made it but a message of hope for you, and to reassure your hearts thereby. Victory comes only from God the Almighty, the Wise. | 真主只以這應許對你們報喜 以便你們的心境因此而安定 援助只是從萬能的 至睿的真主那裡降下的 |
5. Promote a political and moral framework and mechanisms that will reassure all the people of Burundi before negotiations begin | 5. 퓚뷸탐첸에횮잰,듙뷸헾훎뫍뗀뗂뿲볜틔벰낲뢧좫쳥늼슡뗏죋뗄믺훆 |
So this is how we sought to do it. | 这就是我们力争去做的事情. |
From that time he sought opportunity to betray him. | 從那時候 他 就 找 機會 要 把 耶穌交給 他們 |
From that time he sought opportunity to betray him. | 從 那 時 候 他 就 找 機 會 要 把 耶 穌 交 給 他 們 |
He actively sought disconfirmation. | 他积极地寻找错误的证明 |
So, I sought a | 所以 我找了一位 |
It's you I've sought | 你是我一直寻找的 |
According to those who sought to justify terrorism, the mastermind behind suicide bombings was not a terrorist, but those who sought to prevent such bombings were terrorists. | 企图证明恐怖主义是正当的那些人说,自杀性爆炸事件的幕后策划者不是恐怖主义分子,而力图防止这些爆炸事件的人倒是恐怖主义分子 |
Various ways have been sought to present my stories to you. | 我尝试过各种方法 来讲述我的故事 |
He gave you the good news only to reassure your hearts, for victory comes from God alone, and certainly God is all mighty and all wise. | 真主只以这个答覆向你们报喜 以便你们的心境因此而安定 援助只是从真主那里发出的 真主确是万能的 确是至睿的 |
He gave you the good news only to reassure your hearts, for victory comes from God alone, and certainly God is all mighty and all wise. | 真主只以這個答覆向你們報喜 以便你們的心境因此而安定 援助只是從真主那裡發出的 真主確是萬能的 確是至睿的 |
Let me reassure the Assembly that Seychelles strongly supports the draft declaration of this summit and strongly recommends its prompt implementation. | 让我向大会保证 塞舌尔坚决支持本次首脑会议的宣言草案并强烈建议其迅速落实 |
72.5 of the women sought full time employment while the remaining 27.5 sought part time employment (compared to 88.2 and 11.8 of men, respectively). | 72.5 的妇女寻找全日工作 而其余的27.5 则寻找非全日工作 男子的同比数字分别为88.2 和11.8 |
Never how we've sought to interact with the outside world. | 我们从来没有试图去与外界互动 |
Taste your trial. This is what you sought to hasten. | 你们尝试你们的刑罚吧 这就是你们要求早日实现的 |
Related searches : Just To Reassure - Reassure You - Reassure Myself - Reassure Him - Reassure About - Reassure Clients - Reassure Patients - Reassure Investors - Reassure Themselves - Reassure Customers - Reassure People - Sought To Draw