"take opportunities"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
This will linger during the break, so take advantage of the networking opportunities. | 这一切休息的时候会一直持续 所以 好好利用这些社交的机会 |
Each year, one million people are given the opportunities to take part in regular education. | 每年有一百万人有机会接受正规教育 |
Focused efforts are needed to take projects, eventually identified in TNAs, to implementation through these financial opportunities. | 需要集中力量 将最终在技术需求评估中查明的各种项目通过这些财政机会加以执行 |
It may be timely to set up policy frameworks and programmes to take advantage of these opportunities. | 现在可能正是建立政策框架和方案以利用这些机会的时候 |
Despite improvement, the ability of the local private sector to take advantage of emerging opportunities remains limited. | 当地私营部门的能力虽有提高,但其充分掌握新机会的能力仍旧很有限 |
(b) Take further steps to sensitize the business community to procurement opportunities within the United Nations system, including | (b) 进一步采取步骤 使企业界了解联合国系统采购方面的商机 包括 |
(b) Take further steps to sensitize the business community to procurement opportunities within the United nations system, including | (b) 进一步采取步骤 提高商家对联合国系统内部采购机会的了解 包括 |
(b) Take further steps to sensitize the business community to procurement opportunities within the United Nations system, including | (b) 进一步采取步骤 使企业界了解联合国系统内部的采购机会 包括 |
Quite rightly, they call for the favourable conditions that will allow them to take advantage of those opportunities. | 他们相当正确地要求获得将允许他们利用这些机会的有利条件 |
42. Emerging space nations and developing countries would have opportunities to take part in the exploitation phase of ISS. | 42. 新兴航天国家和发展中国家将有机会参加国际空间站的探索阶段 |
It will also take up non tariff barriers. UNCTAD's sectoral trade reviews constitute a concrete and practical initiative that will play a useful role in assisting policy makers and other stakeholders in identifying opportunities in particular sectors and articulating policy options and instruments to take advantage of these opportunities. | 10. 贸发会议的部门贸易审评是一项具体和有实际意义的活动 有助于政策制定者和其他利害关系方发现某些部门的机会 并为利用这些机会提出各种政策选择和手段 |
MONUC has continued its efforts to take advantage of any opportunities for the peaceful repatriation of FDLR combatants and their dependants. | 联刚特派团继续努力利用以和平方式遣返解放卢旺达民主力量战斗人员及其家属的机会 |
In 2004 the third Ambassadors' Network will take on the task of improving opportunities for women to move into senior positions. | 2004年 第三个大使网络将完成改善妇女晋升到高级职务机会的任务 |
As part of its ongoing work, therefore, the Working Group will take note of such progress and identify opportunities for cooperation. | 因此 作为目前工作的一部分 工作组将注意其进展情况 确定合作机会 |
She furthermore recommends that the Government take affirmative steps to ensure that reconstruction and employment opportunities benefit Croats and Serbs equally. | 她还建议 政府采取果断措施 保证重建工作和就业机会对克族人和塞族人一视同仁 |
Opportunities | B. 机 会 |
Heads of State and Government must therefore agree on the nature of the threats and opportunities before us and take decisive action. | 4. 因此 各位国家元首和政府首脑必须就我们面临的威胁和机遇达成共识 并采取果断行动 |
This was particularly relevant in view of the lack of productive capacity in most LDCs to take advantage of new trade opportunities. | 由于大多数最不发达国家缺乏利用新式贸易机会的生产能力 这种认识尤为贴切 |
Indeed, through the New Partnership for Africa's Development (NEPAD), our continent has been able to meet challenges and take advantage of opportunities. | 事实上 通过非洲发展新伙伴关系 我们大陆已经能够迎接挑战和利用机会 |
We have all these lessons in front of us, but we don't take those opportunities we teach kids to go get a tutor. | 笑声 我们身边有很多这样的例子 但我们浪费了这些机会 反而聘请家教来为孩子们补习功课 |
The catalytic ingredient to transform all those challenges from threats into opportunities lies in the readiness to take collective action across the board. | 将所有这些挑战从威胁转化为机遇的催化剂在于我们采取全面集体行动的意愿 |
In others, UNDP has been able to take advantage of its opportunities, depending on countries' social and cultural characteristics and on political circumstances. | 在其他国家 根据各国的社会和文化特征以及政治环境 开发计划署得以利用这方面的一些机会 |
The Organization is committed to providing a framework of opportunities managers will be expected to take responsibility for developing their staff (this is being reinforced through the Performance Appraisal System) and staff, in turn, must be flexible, mobile, committed to professional development and ready to take advantage of opportunities available to them for continuous learning. | 联合国致力于提供各种机会 管理人员必须承担发展工作人员的责任(这项工作因考绩制度而得到了加强) 工作人员则必须灵活 机动 致力于专业发展,随时准备利用各种机会继续学习 |
Procurement opportunities | 七. 采购机会 |
Equal opportunities | 1.2.2.3.2. 最高法院 |
Production Opportunities | 生产机会 |
We expect the parties, with the support of the international community, to take advantage of the present opportunities and to sustain this favourable momentum. | 我们希望 在国际社会支持下 各当事方将抓住机遇 保持这个良好的势头 |
Whenever there are few or no mechanisms of checks and balances, people will have plenty of opportunities to take undue advantage of their power. | 凡在很少或根本没有检查和权衡机制的情况下 人们会有大量机会不适当地利用其掌握的权力 |
8. Stresses that workshops, seminars and training courses should take advantage of the diverse sources of training opportunities available throughout the regions of the world | 8. 着重指出 各种讲习班 研讨会和培训班应利用世界各地的各种培训机会 |
49. Stresses that workshops, seminars and training courses should take advantage of the diverse sources of training opportunities available throughout the regions of the world | 49. 着重指出 讲习班 研讨会和培训班应利用世界各地的各种培训机会 |
We need young people to take responsibility for facilitating and making the transition from lacking access to opportunities to fully exercising their rights and citizenship. | 我们需要青年人承担责任 促进并且落实从缺少机会状况向充分行使权利和公民义务状况的过渡 |
Co branding opportunities. | 一个品牌合作的机会 |
Grasslands created opportunities. | 草原创造了机会 |
challenges and opportunities | E 2005 100 |
Opportunities in ICTs | E.1 信息通信技术方面的机会 |
Opportunities in biotechnology | E.2. 生物技术领域的机会 |
Opportunities and challenges | 机会和挑战 |
Opportunities perceived included | 各方面认为存在的机遇包括 |
challenges and opportunities | 三亚宣言 |
Current Financing Opportunities | 3.3. 当前的筹资机会 |
Human Opportunities Development | 人的机会发展 |
opportunities for action. | 机会 主席的总结发言 46 |
1. Market Opportunities | 1. 市场机会 |
Among the opportunities being examined are opportunities for trade within the health sector. | 目前正在审查的机会包括保健部门内部贸易机会 |
Developing such skills and capabilities (particularly in engineering) and building a national strategy to take advantage of opportunities is a long term process that could take 20 or 30 years, but the rewards of success could be high. | 开发这样的技能和能力(尤其是在工程领域)并制定一项国家战略 以利用各种机会是一个需要二 三十年的长期过程 但成功的回报是很高的 |
Related searches : Take Up Opportunities - Emerging Opportunities - Photo Opportunities - Customer Opportunities - Advancement Opportunities - Lost Opportunities - Promotional Opportunities - Arbitrage Opportunities - Missed Opportunities - Professional Opportunities - Research Opportunities - Future Opportunities