"the undersigned company"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
The undersigned Arbitrator | 本仲裁员 |
We the undersigned, the soldiers of Bedie. | 我们 下列署名者 贝迪埃的战士 |
I, the undersigned, Giulio Vallardi di Giuseppe... | 是有签有古利奥. 佛拉迪迪. 古赛毕... |
30 April 1998 We, the undersigned, acknowledge that | 我们 以下署名者 特此证实 |
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto, have signed this Convention. | 下列签署全权代表经正式授权在本公约上签字 以昭信守 |
IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto, have signed the present Convention. | 为此,下列全权代表经正式授权,在本公约上签字,以资证明 |
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, duly authorized representatives of their Governments, have signed this Memorandum. | 쿂쇐잩쫰죋,뺭헽쪽쫚좨,듺뇭웤놾맺헾뢮퓚놾놸췼슼짏잩ퟖ,틔횤쏷ꆣ |
In witness whereof, the undersigned, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Agreement. | 兹由经各自政府正式授权的下列署名人签署本公约 以昭信守 |
In witness whereof, the undersigned, being duly authorized by their respective governments, have signed this Protocol. | 下列签署人各自经本国政府正式授权在本议定书上签字 以昭信守 |
IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Convention. | 下列署名全权代表 经各自政府正式授权 在本公约上签字 以昭信守 |
That the undersigned hereby agree that this Declaration shall be binding upon each one of us and | 쿂쇐잩쏻헟킭틩,놾짹쏷뛔컒쏇뇋듋뚼뻟폐뻐쫸솦 |
IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized by their respective Governments, have signed the present Convention. | 下列全权代表 经各自政府正式授权 在本公约上签字 以昭信守 |
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Convention. | 下列签署人经各自政府正式授权在本公约上签字 以昭信守 |
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Convention. | 兹由经各自政府正式授权的下列署名全权代表签署本公约 以昭信守 |
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Protocol. | 兹由经各自政府正式授权的下列署名全权代表签署本议定书 以昭信守 |
In witness whereof, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Convention. | 兹由经各自政府正式授权的下列署名全权代表签署本公约 以昭信守 |
IN WITNESS THEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Convention. | 下列签署人经各自政府正式授权在本公约上签字 以昭信守 |
IN WITNESS THEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Protocol. | 下列签署人经各自政府正式授权在本议定书上签字 以昭信守 |
IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Convention. | 下列署名的全权代表 经各自政府正式授权 在本公约上签字 以资证明 |
Whereas, the undersigned further recognize the importance of individual responsibility to create an atmosphere of peace and harmony and | 폐본폚쿂쇐잩쏻헟뮹죏쪶떽룶죋뇘탫뛔뒴퓬뫍욽폫뫍킳웸럕뢺퓰뗄훘튪탔 |
That the undersigned shall establish a national coordination committee to prepare, organize and hold the National Reconciliation Conference and | 쿂쇐잩쏻헟펦짨솢좫맺킭뗷캯풱믡돯놸ꆢퟩ횯뫍뻙탐쏱ퟥ뫍뷢듳믡 |
Dear sir, the undersigned has just learned that he is an old acquaintance of yours dating back to 1929... | 尊敬的先生 写这封信的人 是你在1929年就认识的旧友... |
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized, have signed this Convention, opened for signature at _ on _ 19___. Annex II | 1 底下不划线的词句是逐字采用1988年 制止危害航海安全的非法行为公约 第9条 |
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Convention. ANNEX IV | 쿂쇐쫰쏻좫좨듺뇭,뺭룷ퟔ헾뢮헽쪽쫚좨,퓚놾릫풼짏잩ퟖ,틔횤쏷ꆣ |
Whereas, the undersigned Somali leaders desire lasting peace, stability and an end to the conflict and civil war in Somalia and | 폐본폚퓚쿂쏦잩쏻뗄쯷십샯쇬떼죋웚췻쯷십샯돖뻃뫍욽ꆢ컈뚨뫍훕횹돥춻뫍쓚햽 |
The undersigned Permanent Representatives, members of the Consultative Committee, would like to request that it be circulated as a United Nations document. | 在下面签字的协商委员会成员常驻代表请求将该报告作为联合国的文件分发 |
Company 2 and Company 3. | 2连和3连 |
The company? | 部队 为什么 |
The company. | 公司. |
That the undersigned agree to convene a National Reconciliation Conference in Baidoa, the capital of Bay region, on the date of 15 February 1998 and | 쿂쇐잩쏻헟킭틩폚1998쓪2퓂15죕퓚냍틁훝쫗뢮냝뛠낢헙뾪쏱ퟥ뫍뷢듳믡 |
It was the company commander's job. He's not the company commander. | 因为他不是我们连的指挥官. |
Our company is a limited liability company. | 我们公司是有限公司 |
In witness whereof, the undersigned, duly authorized representatives of the parties, have signed this Protocol. ANNEX III Protocol of accession of the Government of the Russian Federation | 놾틩뚨쫩잩ퟖ컄볾튻럝,틔뛭컄뫍펢컄킴돉,솽훖컄놾뻟폐춬뗈킧솦ꆣ |
Who's the company? | 这是谁? |
The phone company. | 电话公司 |
Have the company commanders select one man from each company in the first wave. | 先从一营每个连中由连长选出一个人来 一共3个 |
Company | 公司 |
Company | 公司 |
Company. | 有客人 |
Company. | 公司 |
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned duly authorized representatives of the United Nations and the Foundation respectively, have signed the Agreement in two original copies, each in the English language. | 下列签署人经正式授权各自代表联合国和基金公司在本协定上签字,以昭信守,本协定一式两份,均为英文本 |
The company went bankrupt. | 公司破产了 |
for the Cotton Company... | 的可能性在很大程度上... |
The Anderson Shirt Company. | 安德森衬衫公司. |
At the phone company? | 在电话公司吗? |
Related searches : The Undersigned Declares - Of The Undersigned - We The Undersigned - Contact The Undersigned - Between The Undersigned - By The Undersigned - The Undersigned Hereby - I The Undersigned - That The Undersigned - The Undersigned Are - The Undersigned Certifies - Undersigned Authority - Undersigned Witnesses - Undersigned Applicant