"this reflects"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
Let me say that this reflects wisdom. | 我要指出 这是智慧的反映 |
This reflects an increase for recosting of 546,000. | 这反映出重计费用后增加546,000美元 |
This number reflects only those that are officially reported. | 这一数字所反映的仅是经正式报告的事件 |
UNHCR accepts this recommendation which reflects a genuine problem. | 难民署接受这项反映了一个真正问题的建议 |
This evolution reflects changing trading patterns and globalized production processes. | 这一变化反映出贸易格局和全球化生产过程的变化 |
This reflects a continued decrease in fertility during the 90s. | 这反映了90年代生育率的持续下降 |
This reduction reflects the general tendency of cutting travel expenses. | 这一削减表明了减少旅费的总趋势 |
Part II of this report reflects the additional, updated information. | 本报告的第二部分将载列新增和刷新资料 |
This reflects a decline of 33,999,748, or 25 per cent. | 下降33 999 748美元或25 |
This increase reflects the large increase in funding for HIV AIDS. | 这笔增加数额反映出用于艾滋病毒 艾滋病的资金大幅度增加 |
This ideal well reflects the situation in many highly developed countries. | 这一理想正可反映许多高度发达国家内的情况 |
This year's report of the Conference on Disarmament (A 60 27) also reflects this situation. | 裁军谈判会议今年的报告 A 60 27 也反映了这一情况 |
This figure reflects an increase of 6.4 per cent compared with 2002. | 这个数字和2002年相比增长了6.4 |
This reflects a clear increase in all supply and property management units' activity. | 这反映出供应和仓库科所有各股的活动都明显增加了 |
The establishment of the Peacebuilding Commission and the Peacebuilding Fund reflects this recognition. | 建设和平委员会以及建设和平基金的设立反映了这一信念 |
This performance reflects an improvement over the past periods in committing foreign resources. | 这项业绩反映出已改善了前一期间内争取外国资源的工作 |
This section reflects the Zip extension as it exists in PHP 4.1.0 and later. | Դ Ѝ |
This present document reflects on the financial implications of suspending the practice outlined above. | 气候变化框架公约 |
The following reflects the consensus views of the Group of 77 on this issue. | 77国集团对这一问题的协商一致看法如下 |
It is likely that this reflects a perception that domestic markets are more secure. | 这种现象可能反映了国内市场较有把握这样一种观念 |
As water reflects a face, so a man's heart reflects the man. | 水中 照臉 彼此 相符 人與人 心 也 相對 |
As water reflects a face, so a man's heart reflects the man. | 水 中 照 臉 彼 此 相 符 人 與 人 心 也 相 對 |
Price reflects demand. | 價格反映著需求 |
The timing of the issuance of this note reflects the need to carry out consultations. | 本说明的印发时间反映了进行协商所需时间 |
This reflects the willingness of political parties to accept others and make integration a reality. | 这表明各政党均有接纳他人 实现一体化的意愿 |
For some, this stance reflects the benefits that they would gain from such purchases for others, it reflects mistaken beliefs. Creditors obviously support bailing out debtor countries to protect themselves. | 对某些人来说 持这一立场是因为他们可以从购买计划中得到好处 对其他人来说 这是一种错误的观点 债权人显然支持援助债务国从而保全自己 许多政治领导人也欢迎正式的危机贷款 因为这样可以缓解对他们的市场压力 与此同时 媒体则热衷于挖掘坏消息 |
I believe this wish reflects a painful truth that I've learned in the past 15 years. | 我相信这样的愿望 反映了过去15年间 我了解到的一个痛苦的事实 |
The situation in Cambodia reflects a peculiar aspect of this brave new age we are entering. | 柬埔寨局势体现了我们即将进入的这个美好新时代的一个特殊方面 |
This report reflects the debate and does not imply acceptance of the usage of either expression. | 本报告反映了辩论的情况 并不意味着接受其中任何一种用词 |
Many submissions refer specifically to a protocol, and the structure of the negotiating text reflects this. | 许多呈文在这方面的具体提法是 quot 议定书 quot 谈判案文的结构反映了这一点 |
This tool reflects the increased collision risks at higher declinations (e.g. close to the polar regions) | 这种工具反映了偏角越高碰撞风险越大(例如在接近两极的极区) |
He ponders, considers, reflects. | 充满了智慧和爱心 |
That reflects the great importance of this debate importance clearly shown by the strong participation in it. | 这反映出此次辩论非常重要 人们大力参与辩论清楚地表明了其重要性 |
This reflects the positive change in social attitude towards women's careers (see table 4.4 of the Annex). | 这表明社会对妇女职业的态度有了积极的转变 见附件表4.4 |
NEPAD not only reflects this consensus but builds on it by identifying key priority areas for action. | 新伙伴关系不仅反映了这一共识 而且还在此基础上更进一步 提出了需要采取行动的一些关键优先领域 |
This meeting reflects the growing movement to combat anti Semitism and all forms of racism and discrimination. | 这次会议表明 打击反犹太主义以及一切形式种族主义和歧视的浪潮已日渐澎湃 |
This reflects the basis for consideration of the topic legal security and mutual confidence in international relations. | 这反映出审议该题目的依据 在国际关系中的法律安全保证和互相信任 |
This reflects the individual right of workers to withdraw from the trade union with or without reason. | 这反映了工人可说明或不说明理由单独退出工会的权利 |
And this is very important light to capture, because this is the light that reflects off the first surface of the skin. | 采集光照信息是非常重要的 因为光照会反射出皮肤表面的最上一层 |
The information presented in this Annex reflects the conclusions of the notifying parties Australia, Chile and European Community. | 本附件提供的信息 反映出各通知方 澳大利亚 智利和欧洲共同体 分别得出的结论 |
We believe that this year's draft resolution reflects the progress achieved, as well as the challenges lying ahead. | 我们认为 今年的决议草案反映了所取得的进展和面前的挑战 |
This reflects an increase of 10,000,000 or 7.0 per cent in real terms and recosting adjustments of 11,062,900. | 这反映出实际增加了10,000,000美元 即7.0 外加重计费用调整额11,062,900美元 |
7 This reflects the Secretariat apos s organizational situation prior to the reform proposals by the Secretary General. | 삳쯷췐 7 ႠႠႠ5 1 1 1 1 1 1 6 4 6.03 2 14 |
This reflects the single event nature of measures to reduce N2O emissions from adipic acid production before 2000. | 这反映在2000年前减少从乙二酸生产中排放的N2O的措施是一次性的 |
This article reflects an important balance in concessions that could be made between developing countries and developed countries. | 这一条反映了发展中国家和发达国家之间可以在让步方面达成的重要平衡 |
Related searches : This Reflects That - It Reflects - Strongly Reflects - Reflects Changes - Reflects About - Largely Reflects - Reflects Itself - He Reflects - Reflects Back - Reflects Reality - Reflects Best - Reflects Well - Reflects That - That Reflects