"underage"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Underage - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

You're underage.
你还成年
Are you underage?
你是小屁孩嗎? 你成年嗎?
Are you underage?
成年
Underage drinking is a crime.
未满年龄饮酒是罪行
You're underage, and I'm under orders!
你还成年 而我要服从命令
In the first place, she's underage.
首先 她还成年
against an individual known to be underage or a minor or
是有预谋的团伙犯罪成员 明知被招聘者是小孩或成年人 再次犯罪
Parental duty to take care of their underage children 287 291 67
9. 根据土地的类别 土地所有权受到几项法律的限制
Cases of forced conversion of underage Christian girls to Islam were also reported.
有报告谈到了信仰基督教成年女孩被迫改信伊斯兰教的情况
Underage victims must be allocated a guardian immediately to protect their best interests.
对于成年受害者 必须立即指定监护人以保护他们的最高利益
Ms. Klajner (Croatia) referred to the extramarital life of underage persons among the Roma population.
49. Klajner女士 克罗地亚 提到 罗姆人口中的成年人当中存在非婚同居问题
For underage pregnant women and pregnant women released of legal capability, a guardian submits the request.
至于成年孕妇和不具权利能力的孕妇 由监护人提交请求
For underage pregnant women and pregnant women released of legal capability, a guardian submits the request.
至于成年孕妇和不具法律行为能力的孕妇 由监护人提交请求
(e) The establishment by the Government of a committee for the prevention of military recruitment of underage soldiers and the adoption in November 2004 of an outline plan of action to address the issues of underage recruitment and child soldiers
(e) 缅甸政府设立了一个防止招募成年士兵入伍委员会,并于2004年11月通过处理招募成年人入伍和儿童兵问题的行动计划纲要
It was also concluded that the mediation process sufficiently safeguards the interests of the weaker party in particular, underage children.
65报告还得出结论 调解程序充分保护了弱势一方 尤其是成年子女的利益
To further strengthen effective implementation, a Committee for the Prevention of the Military Recruitment of Underage Children was established on 5 January 2004.
40. 为了进一步加强这些指令的有效实施 2004年1月5日设立了防止招募不足年龄儿童新兵的委员会
More than 4,000 underage soldiers have been demobilized and reintegrated into their communities through programmes combining informal education, skills training and psycho social support.
通过结合非正规教育 技能培训和心理社会支持的方案 4 000多名成年士兵复员并重返社区
In that regard, if the social workers were not absolutely certain that the underage persons were mature, they were instructed not to permit the marriage.
如果中心的工作人员对提出申请的成年人的成熟状况不太肯定 按要求不得准许申请人结婚
People were dragged from their homes in the middle of the night, families cruelly separated from their underage children, and even suckling babies left behind.
他们深夜从家中被抓 残酷地被迫与年幼的子女分离 甚至哺乳的婴儿都不让带走
(e) The establishment by the Government of Myanmar of a committee for the prevention of military recruitment of underage soldiers and the adoption in November 2004 of an outline plan of action to address the issues of underage recruitment and child soldiers, and the declared willingness of the Government to cooperate with the United Nations and other international organizations to address these issues
(e) 缅甸政府设立了一个防止招募成年士兵入伍委员会 并于2004年11月通过了处理招募成年人入伍和儿童兵问题的行动计划纲要 以及该国政府宣布愿意同联合国及其他国际组织合作解决这些问题
A person who commits the criminal offence under paragraph 1 of this Article against the underage person shall be sentenced to minimal five year term of imprisonment.
(b) 对成年人犯下该条第1款规定的刑事罪的人应至少被判处五年监禁
The General Secretariat for Gender Equality, in cooperation with the Municipality of Athens, operates a shelter, which provides accommodation to women victims of violence and their underage children.
37. 两性平等秘书处与雅典市政当局合作 建立了一个庇护所 为家庭暴力受害妇女及其成年子女提供膳宿
These and other problems, including child prostitution and underage pregnancy, have been compounded over the reporting period by the denial to UNHCR of access to certain refugee populations.
这些以及其他一些问题 包括儿童卖淫或成年人怀孕 在报告的这段时间里 由于不准难民署接触某些难民人口 而使问题变得更加复杂
The right to annual leave is determined by law to be at least 18 days, while for underage workers this leave is to last for at least 24 work days.
法律规定工人每年享有至少18天的假期 而成年工人的年度休假时间则至少为24个工作日
In extraordinary cases, if the underage pregnant woman is over 16 and is earning her living by working, she can submit a request for the termination of pregnancy on her own.
在特殊情况下 如果成年孕妇已满16岁 且已工作谋生 她可以独自提交终止妊娠的请求
The taking away of an underage person (a minor) Article 234 states Whoever illegally takes a minor from the parents, adopters, or guardians, or person to whom he or she has been entrusted, who detains them, or prevents them from being with the person that has legal right to them, or disables the execution of an executive decision on the entrusting of an underage child (a minor), will be punished by law up to one year.
305. 带走未满法定年龄的人 成年人 第234条规定 任何以非法手段将成年人从父母 收养人或监护人或受委托人身边带走的人 拘留他们的人 阻止他们与对其享有法定权利的人在一起的人 或者使得无法执行关于托管未满法定年龄的孩子 成年人 的行政决定的人 都将依法被处以一年以下的监禁
They are designed to make age assessment during the asylum process more accurate after the Swedish Migration Agency (Migrationsverket) was criticized for failings in assessing the correct age of some refugees claiming to be underage.
被指未能准确评估部分声称成年的难民的年龄后 瑞典移民局 (Migrationsverket) 设计了这些测试 以期在避难过程中进行更准确的年龄评估
The failure of the law to set a minimum legal age for marriage meant that a mother, for example, could not bring a complaint before a court against the forced marriage of her underage daughter.
法律不规定最低法定结婚年龄 意味着母亲无法向法庭提起诉讼 告发成年女儿的强迫婚姻
The Government continued to prohibit the employment of underage children and in 2003 the Parliament had ratified the Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour.
政府一如既往禁止童工 并于2003年批准了 关于禁止和立即行动消除最恶劣形式童工的公约
The 17 year old attacking midfielder made five appearances in total last season, becoming the first player born in 1999 to appear in the Premier League, and is also highly rated in the England underage system.
这位17岁的攻击型前卫在上个赛季总共出场五次 他是英超联赛中出现的首个1999年出生的球员 在英国青少年球队中也受到高度评价
The involvement of children in these high risk and or illicit trades is notorious, and traditionally extends to related activities, such as the sexual exploitation of underage girls, which usually brings their education to an end.
所以 让儿童参与这些高危险和 或非法贸易是恶名昭彰的 在传统上延伸到一些有关活动 例如对成年女童的性剥削 这通常结束了她们的教育
The greatest differences to the detriment of women appear in the mid phase of life (connected with raising children), when underage children are still at home and the amount of professional work is also above average.
对妇女不利的最大差别出现在中年时期 与抚养孩子有关 因为这时成年子女仍然在家 工作量也超过平均水平
Likewise, Article 184 of the Civil Law prescribes the duty of parents to prepare an underage child for useful activity, besides taking into account, as far as possible, the individuality, abilities and inclinations of the child.
288. 同样 民法 第184条规定 父母除了有义务尽可能考虑到子女的个性 能力和爱好之外 还有义务为成年子女提供有益的活动
If the criminal offence under paragraphs 1 and 2 of this Article has been done to the children or an underage person, the perpetrator shall be sentenced to the term from one to ten years of imprisonment.
(c) 如果该条第1和第2款规定的刑事罪所针对的是儿童或成年人 应对罪犯判处一到十年监禁
After the completion of fourth grade of elementary school, there is a decrease in the number of children that continue their education, and this is especially true for the rural areas. In these cases, female underage children are especially affected.
在完成小学四年级的学业之后 继续求学的儿童数量开始减少 这种情况在农村地区尤为突出 并且对于成年女童的影响特别严重
The age limit has been raised from 16 to 18 years, virtual child pornography also became an offence on 1 October 2002 and a new offence has been introduced being deliberately present at pornography shows in which underage children perform.
年龄限制从16岁提高到18岁 虚拟的儿童色情制品也在2002年10月1日成为一种犯罪 并且引入一种新的罪行 蓄意在成年儿童演出中展示色情制品
A specific child demobilization and reintegration programme, supported by UNICEF and nine local committees, has resulted in the demobilization of 3,821 child soldiers and over 4,500 underage soldiers and war affected children have benefited from the reintegration assistance as of August 2004.
已在儿童基金会和九个当地委员会的支持下开办了一项专门的儿童复员和重返社会方案 截至2004年8月 3 821名儿童兵已经复员 4 500多名成年士兵和受战争影响的儿童从为重返社会提供的援助中受益
Special care for refugees structures and independent social services, state agreements to be signed, unescorted minors and underage refugee issues to be included in the 2006 UN General Assembly agenda and financial support for refugee host countries with proper means for appropriate fund allocation
对难民的特殊关顾 架构和独立的社会服务 签署国家协定 把举目无亲的成年人和成年难民问题列入2006年联合国大会议程 为难民接受国提供财政支助并辅之以良好分配资金的适当手段
(c) The establishment by the Government of a committee for the prevention of military recruitment of underage children and its discussions with the United Nations Children's Fund towards concluding a plan of action, and stresses the need for the Government to work closely with the Fund
(c) 缅甸政府设立了一个防止招募不到年龄儿童入伍委员会以及同联合国儿童基金会讨论制订一个行动计划 并强调政府需要同儿童基金会密切合作
25. Recognizes that the illegal distribution of pharmaceutical products containing substances under international control via the Internet is an escalating problem and that the unsupervised use of such substances purchased through the Internet by the general public, in particular underage persons, constitutes a serious risk to global health
25. 认识到通过互联网非法分销含国际管制物质的药品的问题日益严重 并认识到公众 特别是成年人 在无医嘱指导下使用通过因特网购买的这类物质 对全球健康构成严重威胁
In this regard, it is enough to mention the repressive policy of the separatist governments against those Abkhaz and Ossetian citizens who have tried to move towards public diplomacy and confidence building among the punished and arrested are underage children, whose only guilt was merely to get acquainted with Georgian kids.
在这方面 只要提一下这两个分离主义政府对那些试图进行民众外交和建立信任的阿布哈兹和奥塞梯公民采取压制政策就够了 受惩罚和被捕者中包括成年儿童 而他们唯一的 罪过 只是同格鲁吉亚儿童交往
Law 3250 2004 boosts employment of mothers with underage children, by offering the possibility of their being employed at a 10 quota in positions of part time employment in the public sector, legal entities operating under public law, as well as in organizations of local government, in services of a social character.
第3250 2004号法律促进了有成年子女的母亲的就业 并在公共部门 按公共法运作的法律实体 地方政府组织以及社会服务机构 为10 的这类妇女安排了非全日工作
By law 3250 2004, the categories of people eligible for recruitment were redefined, through the addition of members of large families and the enlargement of the category of mothers with underage children (the limit of 12 years regarding the age of the children was abolished), without change in the quota of 10 .
根据第3250 2004号法律 对符合招聘资格的人重新作了分类 增加了大家庭成员 并扩大了有成年子女的母亲的类别 取消了对子女12岁年龄的限制 但10 的限额没有改变
Federal Ministry of Interior has collected data for the period from 1996 2001 regarding criminal charges on criminal offences of rape, fornication, unnatural acts and rape over an underage persons, soliciting for purposes of engaging in prostitution, in total 954, number of police interventions for ill treatment and abuse of women, in total 27,961,
72. 联邦内政部收集了1996 2001年间以下刑事罪的刑事指控数据 强奸 通奸 鸡奸及强奸成年人 引诱妇女卖淫 共计954起 警察干预虐待妇女事件共计27 961次
By law 3250 2004 the categories of people eligible for recruitment were redefined, through the addition of members of large families at a 10 quota and the enlargement of the category of mothers with underage children (before, the category included only mother with children up to 12 years of age), also at a 10 quota.
第3250 2004号法律重新界定了符合聘用条件的各类群体 将大家庭成员的配额提高了10 扩充了成年子女的母亲这一类别 并将其配额也提高了10 此前 这个类别只包括年龄在12岁以下儿童的母亲

 

Related searches : Underage Drinking - Underage Girls - Underage Workers - Underage Children - Underage People - Underage Persons - Underage Gambling