"were not reflected"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
At the same time, he regretted that articles 3 to 7 of the Declaration on the Right to Development were not properly reflected or not reflected at all in the draft report. | 他也对 发展权宣言 第3条至第7条在草案中未得到适当反映或根本未得到反映表示遗憾 |
2.2 The above positive elements of the report notwithstanding, Uganda further believes that the following areas were either not given due attention or were not correctly reflected in the report. | 2.2 尽管报告有上述值得肯定的地方 但乌干达还是认为 报告没有应有地关注或正确地反映以下方面 |
The second and third concepts were reflected in paragraph 2. | 第2款体现了第二和第三个概念 |
However, that intention was not reflected in practice. | 但这种意图却没有反映在实行行动上 |
It's not reflected in their politics, you know. | 这不是通过他们的政治反映出来的 |
Although the report was repeatedly quoted during the negotiations on the Summit Outcome document, its recommendations were not reflected in that document. | 尽管在讨论全体会议的最后文件期间曾屡次提到该报告 其建议并未反映在该文件内 |
Not only were their traditions, customs and belief systems reflected in the culture and tradition of Mauritius, they were also represented in Parliament through a best loser system. | 不仅它们的传统 习俗和信仰体现在毛里求斯的文化和传统中 而且通过一个落选也有保证的制度在议会中占有席位 |
The Board was concerned that the financial statements did not disclose the full extent of inter office transactions pending processing, since the gross amounts were not reflected. | 42. 审计委员会担心财务报表没有全面公布尚待处理的部门间列帐凭单交易,因为它没有提出其总毛额 |
In 2 of the 12 most recent project documents, the drug control objectives were not accurately reflected in the scope of the projects. | 在12个最近的项目文件的两个中 药物管制目标没有准确地反映在项目的范围中 |
That's not luminescence, that's reflected light from the gonads. | 这里 你看到 的光并不是生物性光 而是来自生殖腺的反射光 |
They had not, however, been reflected in the draft resolution. | 然而,该决议草案并未体现出这些努力 |
The delegation of Tunisia stated that a number of legislative changes had taken place in his country, which were not reflected in the MTR report. | 292. 突尼斯代表团表示 突尼斯进行了若干立法改革 但是没有反映在中期审查报告中 |
These reconciling items were in respect of deposits of 68,723 and bank charges and withdrawals of 36,459 recorded by the banks but which were not reflected in the Fund apos s accounts. | 这些对帐项目包括银行所记录的但未记入基金帐目内的存款68 723美元及银行手续费和提款36 459美元 |
I think, therefore, that it would be more appropriate if the dates were reflected. | 因此 我认为反映出各种日期会更恰当 |
The Committee noted that those views were reflected in the official records before them. | 委员会指出,那些意见反映在他们收到的正式记录中 |
This plan was not, however, reflected in the UNHCR programming cycle. | 但这一计划并未反映在难民高专办的方案拟订周期中 |
A number of reports included attention to gender perspectives that were not reflected in the relevant General Assembly resolutions 59 220, 59 225 and 59 244. | 15. 另有一些报告论述了大会第59 220 59 225和59 244号决议未反映的性别观点 |
Rather, they reflected the fear that certain other delegations were trying to use the findings to introduce administrative and structural reforms that were not in conformity with the Charter of the United Nations. | 这些发言只是体现了这一担心 另一些国家的代表团试图利用该报告所述调查结果来推行与 联合国宪章 相悖的行政和结构改革 |
Some initial requirements for OIOS were reflected in the support account proposals before the Committee. | 摆在委员会面前的支助账户拟议预算反映了监督厅初步所需的一些资源 |
All the decisions were adopted by consensus, with the comments reflected in paragraph 16 below. | 所有决定均以协商一致方式通过 就其发表的意见见下面第16段 |
The UNICEF contribution towards harmonization was not well reflected in the document. | 文件中也未充分反映儿童基金会对协调统一作出的贡献 |
Have they not reflected that their companion is not mad? He is only a plain warner. | 难道他们没有思维吗 他们的同伴绝没有疯病 他只是一个坦率的警告者 |
Have they not reflected that their companion is not mad? He is only a plain warner. | 難道他們沒有思維嗎 他們的同伴絕沒有瘋病 他只是一個坦率的警告者 |
The documentation for the Congress included numerous references to gender perspectives that were not reflected in the outcome of the Congress, including on trafficking and violence against women. | 7. 大会的许多文件提到性别观点 但没有反映在大会的成果中 包括侵害妇女的贩卖和暴力行为 |
If no extrabudgetary funds were available, the programmes would need to be reflected for assessment purposes. | 如果得不到预算外资金 将要审议需要为这些方案分摊经费的问题 |
We welcome the fact that many of our delegation's views were specifically reflected in the Convention. | 公约 具体地反映了我们许多代表团的观点 我们对此表示欢迎 |
These considerations were to be reflected in the ensuing inter sessional activity, whenever the opportunity arose. | 如果有机会的话 随后闭会期间的活动应反映这些考虑 |
Still, this is not reflected in the current design of the United Nations. | 但这一点仍然没有反应在联合国目前的设计之中 |
However, as indicated earlier, this was not reflected in the parties apos nominations. | 然而 同以往一样 都未能在各政党提出的候选人上得到体现 |
Women apos s contribution is not reflected in either history or science books. | 在历史 理科方面更没有反映出妇女的贡献 |
Notwithstanding their valuable contributions to the United Nations, loaned officers were not a substitute for an independent international civil service that reflected as wide a geographical distribution as possible. | 尼日利亚认为 尽管借调的官员给联合国作出了有价值的贡献 可是他们不应该取代具有广泛的地区代表性的独立的国际行政部门的官员 |
17. The fact that these and other instruments were not duly reflected in the reports of Mr. Jose D. Ingles and Mr. C.L.C. Mubanga Chipoya is not the only reason why they should be examined. | 17. 之所以需对这些文书和另一些文书加以研究 其理由不仅仅在于何塞 D 英格尔斯先生和C.L.C.穆班加 奇波亚(C. L. C. Mubanga Chipoya)先生的报告未完全提及 |
The complex realities of the situation on the ground were reflected in the report before the Committee. | 提交委员会审议的报告中反映了当地的复杂局势 |
The results of this consultation were reflected in the preliminary report presented to the Commission in 2003. | 这次磋商的结果反映在2003年提交人权委员会的初步报告中 |
22. The CHAIRMAN inquired whether the most recent developments in Western Sahara were reflected in the report. | 22. 主席询问西撒哈拉最近的事态发展是否反映于该报告内 |
Its sensitivity and interest in the subject were also reflected in the adoption of relevant national laws. | 塞浦路斯通过了有关的国家法律 这也反映出塞浦路斯对这个问题的敏感性和兴趣 |
The accounts not apportioned have been reflected in the interfund account balance. Note 3 | 뗂맺 1 266 3 632 3 699 444 4 143 755 |
Not reflected in that instruction are the relevant provisions contained in the following issuances | 该项指示未反映下列文件所载的有关规定 |
We are therefore not satisfied with the decisions contained in the outcome document (resolution 60 1) of the recent United Nations summit, given that not all of our concerns and interests were reflected in the text. | 因此 我们对最近的联合国首脑会议结果文件 第60 1号决议 中包含的决定感到不满意 因为案文中没有反映我们的所有关切和利益 |
Member States highlighted their respective national priorities that were being reflected in their national human rights action plans. | 9. 会员国强调了在其各自国家人权行动计划中所反映出来的国家优先事项 |
Following such consideration, the Commission had reached its conclusions, which were reflected in the statement of the Chairman. | 委员会经过审议 得出了主席声明所载结论 |
Further, some payments already processed in 1997 were reflected in 1998 accounts owing to delay in bank transfers. | 而且,1997年已处理的一些付款,由于银行转帐延迟,反映在1998年帐目里 |
Furthermore, the recommendations that the expert group had been mandated to make to the Commission would not adequately cover all pertinent issues if the concerns of developing countries and countries with economies in transition were not reflected. | 另外 如果发展中国家和经济转型期国家的考虑得不到反映 那么专家组受托向委员会提出的建议将不可能充分照顾到所有有关的问题 |
On the other, while developing countries were increasingly emerging as the locomotives of world growth, that had not been reflected in their enhanced participation in rule setting or decision making processes. | 虽然发展中国家日益成为世界发展的动力 但在制定标准或做出决定的过程中 并未反映出她们参与的程度的有所提高 |
This equality is not reflected in the executive boards of sports clubs and federations, however. | 然而 体育俱乐部和联合会的执行委员会中却没有反映出这种平等 |
Related searches : Were Reflected - Was Not Reflected - Not Yet Reflected - Were Not - Were Not Changed - Were Not Effective - Were Not Visible - Were Not Active - Were Not Aligned - Were Not Settled - Were Not Clear