"within which"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Which - translation : Within - translation :

Within which - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Within which are correct writings.
有许多正确的经文
Within which are correct writings.
有許多正確的經文
which We placed within a sure lodging
. 我把它放在一个坚固的安息之所
which We placed within a sure lodging
我把它放在一個堅固的安息之所
Which will dissolve everything within their bellies, and their skins.
他们的内脏和皮肤将被沸水所溶化
Which will dissolve everything within their bellies, and their skins.
他們的內臟和皮膚將被沸水所溶化
What are the planetary boundaries within which we can safely operate?
什么是我们能够安全生活的 地球边界
By which is melted that within their bellies and their skins.
他们的内脏和皮肤将被沸水所溶化
By which is melted that within their bellies and their skins.
他們的內臟和皮膚將被沸水所溶化
Abuse very often happens within families, which can be especially destructive.
虐待常常发生在家庭 特别有害
This value defines which temperature scale should be used within Kalzium
此值定义了在 Kalzium 使用哪种温标
Control the number of bytes within which each movement is made.
控制每次移动的字节数量
Enter a name under which this account is known within KMyMoney.
输入该交易的名称
The difficulties which have occurred have concerned travel within the country.
在国内旅行方面遇到了困难
Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?
無知 的 人 哪 造 外面 的 不 也 造裡 面麼
Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?
無 知 的 人 哪 造 外 面 的 不 也 造 裡 面 麼
Unable to search within a period which is less than a minute.
不能查找小于1分钟的时间间隔
Other legal regulations were introduced which favoured splits within the cooperative movement.
该国推行的其他法规助长合作社运动内部分裂
Which shows that within any country, the disagreement isn't over harm and fairness.
这告诉我们在任何国家 歧见并不是来自伤害和公平
Which make oil within their walls, and tread their winepresses, and suffer thirst.
在 那些 人 的 圍牆內 造 油 醡酒 自己 還 口渴
Which make oil within their walls, and tread their winepresses, and suffer thirst.
在 那 些 人 的 圍 牆 內 造 油 醡 酒 自 己 還 口 渴
The framework within which this aid was provided can be stated as follows
提供这一援助的理由是
The framework within which this aid was provided can be stated as follows
提供这一援助的理由是
It provides a functional and administrative framework within which cooperation will take place.
谅解备忘录提供了能够在其进行合作的功能和行政框架
The overall climate within which UNRWA operated had an impact on its services.
近东救济工程处运作过程的总体气氛影响着它的各项服务工作
The system, which operates throughout Somalia, is administered by elders within the clan.
索马里全国都实行这种制度 由部落掌老主管
ROE are directives to military authorities which delineate the circumstances and limitations within which the armed forces may use force.
10. 交战规则是对军事当局的指令 它载明武装部队可以使用武力的情况和限制
But there's a big difference, which is that it only happens within the colony.
但是一个大区别是 这种协同合作仅发生在一个蚁群里
Provision 2 also prohibits improper interference which may come from sources within the judiciary.
99 第2款还禁止可能来源于司法机关内部的不适当干预
ASTER aims at providing systems within which all actors, including enterprises, can innovatively collaborate.
ASTER的目的是提供包括企业在内的所有各方都能在其创新合作的系统
And within this structure, you see these two pinkish layers, which are actually the muscle.
在这套结构 你可以看到这两层粉红色的东西 这实际上是肌肉
We have reached a moment from which can emerge a great society within one generation.
我们已经到了这样一个时期 用一代人的时间就能创造出一个伟大的社会
That's number one. Number two This ecology of sharing needs freedom within which to create.
这是第一点 第二点 分享的生态环境 需要自由 在自由创作
Richard Kornfeld There is this window of opportunity within which we can deploy the parachute.
Richard Kornfeld 之后的窗口期 我们可以打开降落伞
What may be unpredictable is the time frame within which decisions have to be taken.
不可预测的可能是必须要作出决定的时间范围
It may indicate both the manner and time within which such information should be received.
g 提交人认为 缔约国保护民主社会 反对反民主的宣传 是完全可以理解的
Central institutions should use participatory approaches in establishing the limits within which decentralised systems operate.
央机构应利用参与性做法 确定实行分散管理制度的界限
The municipalities set the conditions under which brothels are allowed to operate within their boundaries.
市政当局为允许在其境内经营妓院规定了各种条件
51. Measures which UNRWA could implement within its own organization were also of great importance.
51. 近东救济工程处行动的内部重组措施也具有重要的意义
quot (c) Other forums within the United Nations system in which similar issues are discussed
quot (c) 在联合国系统内讨论类似问题的其他论坛
The Third Committee was already considering those which fell within its own sphere of competence.
第三委员会正在审议其职权范围内的建议
The environment within which health systems and health policy are being developed has changed dramatically.
17. 保健制度和保健政策正在形成的所在环境发生了巨大的变化
All of these processes occur within the context of national laws that set the limits within which any decentralised or devolved forest management occurs (Sayer et al.
所有这些进程在国内法范畴内执行 国内法规定森林管理方面权力下放或权力移交的限度 Sayer以及其他人
These include an imbalance in geographical representation within some major groups which can be attributed to a lack of financial and human resources within developing country organizations.
这些情况包括某些主要集团内部的地区代表性不平衡 原因可能是发展国家的组织缺乏资金和人力
Which hope we have as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and which entereth into that within the veil
我 們 有 這 指望 如同 靈瑰 的 錨 又 堅固 又 牢靠 且 通入 幔內

 

Related searches : Which Is Within - Within Which Timeframe - Period Within Which - Framework Within Which - Time Within Which - Which Which - Within Europe - Within Seconds - Within Time - Within Limits - Well Within - Located Within