Translation of "adjudicate disputes" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
That is why, for domestic debt disputes, countries have bankruptcy laws and courts. But there is no such mechanism to adjudicate international debt disputes. | 债务重组通常会造成不同利益人的冲突 这就是为何各国需要破产法和破产法庭来处理国内债务纠纷 但在国际债务纠纷的裁定上就不存在这样一套制度 |
The Supreme Court shall hear and adjudicate upon appeals emanating from the High Court The High Court, according to the Constitution, shall have original jurisdiction to hear and adjudicate upon all civil disputes and criminal prosecutions, including cases which involve the interpretation, implementation and upholding of the Constitution | 最高法院 应审理和判决来自高等法院的诉讼 14按照 宪法 规定 高等法院 应拥有最初权限 审理和判决所有民事争端和刑事起诉 包括涉及 宪法 的解释 执行和确认的案件 |
The International Tribunal for the Law of the Sea has been active as an independent judicial body established by the Convention to adjudicate disputes arising out of its interpretation or application. | 国际海洋法法庭作为 公约 所设负责裁决公约解释或适用方面的争端的独立司法机构 一直发挥着积极作用 |
No one who has delivered an opinion may adjudicate . | 3. 凡已发表意见者 不得作出判决 |
I had jurisdiction to adjudicate criminal civil and matrimonial cases. | 负责审理刑事民事和婚姻案件 |
The people's court has to adjudicate the criminal and civil cases together. | 178. 其二 在防范管理方面 |
Subordinate courts are empowered to adjudicate on appeals from the local courts. | 辅助法院有权对于来自地方法院的上诉作出裁决 |
The International Tribunal for the Law of the Sea (ITLOS) is an international judicial body established by the United Nations Convention on the Law of the Sea to adjudicate disputes arising out of the interpretation and application of the Convention. | 国际海洋法法庭 海洋法法庭 是根据 联合国海洋法公约 成立 就对 公约 的解释和适用而产生的争端作出裁决的独立国际司法机构 |
Second, it establishes and maintains the PRI, which includes all of the institutions needed to delineate, exchange, fine tune, and protect (through enforcement of law and contracts) property rights. Among these institutions are the judiciary and arbitration panels, which function not only to adjudicate property rights disputes, but also to address administrative abuses and disputes between the private and public sectors. | 首先 政府通过税收和公共支出与私人部门交易 其次 政府建设并维护产权基础设施 包括产权界定 交换 调整和保护 即通过法律和契约的强制实施 所需要的一切制度 这些制度包括司法和仲裁 其职能不仅是裁决产权纠纷 还包括纠正行政权力滥用并解决公私部门之间的纠纷 最后 政府通过国有企业和公用事业与私人企业竞争 |
The 1832 Reform Act gave the vote to individuals with at least 10 of property not an inconsequential sum, to be sure, but low enough to enfranchise the middle class. The act also created a system of special courts to adjudicate disputes over voter registration. | 其次 政治改革让崛起的中产阶级得以发声 1832年 改革法案 Reform Act 授予财产不少于10英镑的个人投票权 平心而论标准不低 但已足以让中产阶级获得选举权 该法案还建立了特别法庭制度仲裁关于选民注册的纠纷 |
I had jurisdiction to adjudicate on murder cases by way of a Preliminary Inquiry (PI). | 通过进行初步调查 有权审理谋杀案件 |
She stressed the need to develop a human rights framework to monitor and adjudicate poverty reduction strategies. | 她强调有必要制定人权框架 以监测和裁定减贫战略 |
The Security Council also conferred on the ad litem judges the competence to adjudicate over pre trial matters. | 安全理事会还规定 审案法官有权就审判前的事项作出裁定 |
The human rights framework called for mechanisms to monitor, adjudicate and suggest measures for the fulfilment of rights. | 32. 人权框架需要一种机制来监督 裁定和建议实现权利的措施 |
Most people have forgotten that the Paris Protocols of April 1994 established a customs union between Israel and the occupied territories, with a joint Economic Council to adjudicate trade disputes. The free movement of goods, labor, and capital between the two parts could have given a tremendous economic boost to Palestinian GDP. | 绝大多数人已经忘记1994年4月签订的 巴黎协议 建立了以色列和被占领土关税同盟 并规定由联合经济委员会负责对贸易纠纷做出裁决 货物 劳工和资金的自由流动可以在很大程度上推动巴勒斯坦国内生产总值的发展 |
Settlement of disputes | 争端的解决 |
Settlement of disputes | 헹뛋뗄뷢뻶 |
Industrial Disputes Act | 工业纠纷法 |
For that reason the City would establish a special office empowered to adjudicate summonses received by members of the diplomatic community. | 设立一个特别办公室,授权该办公室对外交团体成员所收到的罚单作出裁决 |
IV. Settlement of disputes | 四. 争端的解决 |
Pacific settlement of disputes | 和平解决争端 |
Peaceful settlement of disputes | 争端的和平解决 |
Friendly settlement of disputes | F. 友好解决争端 |
Settlement of commercial disputes | 2006年1月23日至27日 纽约 |
Settlement of commercial disputes | 第二工作组(仲裁和调解) |
Settlement of commercial disputes | 联合国国际贸易法委员会 |
Peaceful resolution of disputes | 和平解决争端 |
C. Settlement of disputes | C. 解决争端 |
2. Settlement of disputes | 2. 争议的解决 |
XIII. SETTLEMENT OF DISPUTES | 十三 争议的解决 |
A. Settlement of disputes | A. 뷢뻶헹뛋 |
RESOLUTION OF FAMILY DISPUTES | 家庭纠纷的调解 |
or maritime disputes . 20 | 57 틩쫂맦퓲뗄탞헽 . 20 |
XII. SETTLEMENT OF DISPUTES | 十二 争端的解决 |
Settlement of disputes | 争端解决 |
B. Settlement of disputes | B. 争端的解决 160 164 21 |
X. RESOLUTION OF DISPUTES | 十. 解决争端 |
Acknowledging the fundamental principles of due process of law in criminal proceedings and in civil or administrative proceedings to adjudicate property rights, | 承认在刑事诉讼程序和判决财产权的民事或者行政诉讼程序中遵守正当法律程序的基本原则 |
concerning which they have disputes. | 就是他们所争论的消息 |
concerning which they have disputes. | 就是他們所爭論的消息 |
Relationship with settlement of disputes | 与争端解决事宜之间的关系 |
Children affected by family disputes | 受家庭纠纷影响的儿童 |
the peaceful settlement of disputes, | 뫍욽뷢뻶헹뛋, |
(c) preventing disputes from arising | (c) 防止发生争端 |
(c) Preventing disputes from arising | (c) 防止发生争端 |
Related searches : Adjudicate Claims - Jurisdiction To Adjudicate - Disputes Over - Settling Disputes - Disputes Arising - Disputes With - Disputes Procedure - Disputes Settled - Collective Disputes - Energy Disputes - Ownership Disputes - Mediate Disputes