Translation of "allow people" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Allow many people to come in. | 让人们住进来 |
Thank you. People allow themselves to be deceived. | 一谢谢 一人们那么容易被骗真费解 |
They've invented websites that will allow people to be free. | 他们发明了解放人们的网站 |
Maybe 100,000 people have Cochlear implants, which allow them to hear. | 大约10万人在耳蜗中植入电击器 通过这样来恢复他们的听觉 |
When Paul wanted to enter in to the people, the disciples didn't allow him. | 保羅 想要 進去 到 百姓 那 裡 門徒 卻不許 他 去 |
When Paul wanted to enter in to the people, the disciples didn't allow him. | 保 羅 想 要 進 去 到 百 姓 那 裡 門 徒 卻 不 許 他 去 |
But it's peripheral activities, like these, that allow people to get together, doing fun things. | 但是像这样只是周边活动 而是让人们聚在一起 做一些快乐的事情 |
And in particular, it's the mobile phone's ability to allow people to transcend space and time. | 特别是对手机而言 让人们能够超越空间与时间 |
Heading 1 Heading 2 Heading 3 User defined stylesheets allow increased accessibility for visually handicapped people. | 标题1 标题2 标题3 用户定义的样式表可以帮助有视觉障碍的人 |
Instead, I'm really interested in building tools that allow large numbers of other people to tell their stories, people all around the world. | 相反 我对搭建平台 让世界各地的所有人能够讲他们自己的故事 很感兴趣 |
Holding areas do not allow people to exercise the remedies to which everyone is entitled, nor do they allow the courts, lawyers and even representatives of UNHCR to operate normally. | quot 拘管区不让人们得到人人有权得到的补救办法 也不允许法院 律师 甚至难民署代表正常开展工作 |
Moreover, officials who accept bribes may allow terrorists to operate or let traffickers smuggle goods and people. | 此外 受贿官员可能放任恐怖主义分子为所欲为或放任贩运者偷运货物和人口 |
The United States of America, however, had yet to allow the Chamorro people to exercise that right. | 现在美国仍应一如既往地协助夏莫洛人民实现自己的自决权 |
But instead of the unwillingness of the candidates to allow the system to proceed and the people to decide, Ghana honored democracy and its people. | 候选人没有表现出任何不情愿 去让体制和人民做抉择 加纳尊重了民主 和它的人民 |
And they allow people in that building to really enjoy the sun, the good part of the sun. | 他们让这建筑里的人们 真正的享受阳光 享受太阳的好的一面 |
Taliban officials stated that they would not allow them to return until all armed people had been disarmed. | 塔利班官员称 在该族所有武装人员被解除武装之前 不准许他们返回家园 |
The app uses Solid's technology to allow people to create their own personal online data store or a POD. | 该应用利用 Solid 的技术允许用户创建自己的 个人在线数据存储 或 POD |
And the problem is, we're still working through, from a societal standpoint, how we allow people to be available. | 并且我们一直站在社会的视角 来试图解决这个问题 人们如何使用这种媒介文化 |
Forgive, Yahweh, your people Israel, whom you have redeemed, and don't allow innocent blood in the midst of your people Israel. The blood shall be forgiven them. | 耶和華 阿 求 你 赦免 你 所 救贖 的 以色列 民 不 要 使 流無 辜 血 的 罪歸 在 你 的 百姓 以色列 中間 這樣 流血 的 罪 必 得 赦免 |
Forgive, Yahweh, your people Israel, whom you have redeemed, and don't allow innocent blood in the midst of your people Israel. The blood shall be forgiven them. | 耶 和 華 阿 求 你 赦 免 你 所 救 贖 的 以 色 列 民 不 要 使 流 無 辜 血 的 罪 歸 在 你 的 百 姓 以 色 列 中 間 這 樣 流 血 的 罪 必 得 赦 免 |
That referendum will allow the Iraqi people to express its will and allow it to constitutionally establish the rule of law and to create a State in which there is equality for all Iraqis. | 这一公决将使伊拉克人民能够表达自己的意志 也使伊拉克能够依据宪法建立法治 创造一个所有伊拉克人都平等的国家 |
Allow | 允许 |
Allow | 允许 |
Only the survival of the civilian population could allow the Saharan people to exercise their legitimate right to self determination. | 所以 惟有百姓能生存下去才有可能使撒哈拉人民行使其合法的自决权利 |
We once again urge the Government of Zimbabwe to allow the international community to alleviate the suffering of the Zimbabwean people. | 我们再次敦促津巴布韦政府允许国际社会减轻津巴布韦人民的痛苦 |
Allow me to touch on the positive and negative aspects of the situation of young people in Nicaragua in recent years. | 让我介绍近年来尼加拉瓜青年状况正反两方面问题 |
The Palestinian people wanted peace, but could not allow Israel to distort the representation of the real situation on the ground. | 巴勒斯坦人民渴望和平 但不容许以色列歪曲当地的实际情况 |
Building on existing initiatives, the Partnership will allow Asia and Africa to pool their resources and expertise for people centred development. | 在现有倡议的基础上 伙伴关系将使亚洲和非洲得以汇集资源和专门知识 促进以人为本的发展 |
The United Nations was responsible for the future of the Kanak people and should not allow them to sink into oblivion. | 联合国对卡纳克人民的未来负责 不能将他们遗忘 |
This would allow MINUSTAH to better communicate its mandate and role in Haiti to ordinary people and to counter false propaganda. | 这将便于联海稳定团更好地向普通百姓宣传联海稳定团的任务及其在海地的作用 反驳不正确的宣传 |
Allow grouping | 允许分组 |
Allow Shutdown | 允许关机shutdown request origin |
Allow Merging | 允许合并 |
Allow Tabulations | 允许跳格 |
Allow Rotation | 允许旋转 |
Always Allow | 总是允许 |
Allow resizing | 允许调整大小 |
Allow blanks | 允许空白 |
Allow, Deny | 允许 拒绝 |
Deny, Allow | 拒绝 允许 |
Allow overrides | 允许覆盖 |
Allow me. | 请允许我邀请您跳舞. |
Allow me. | 请容我替你服务 |
Allow me. | 听我说一句 |
Allow me. | 请 |
Related searches : Allow Myself - Allow You - Allow Access - Must Allow - Allow Sharing - Allow Ourselves - Allow List - Allow Request - Allow Inspection - Allow Discount - Allow Taking - Do Allow