Translation of "authority functions" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Their authority derives from the UNU governing Council and their functions are mostly advisory. | 它们的权力由联合国大学理事会赋予,它们的职能大半是咨询性的 |
The Ministry has various investigatory functions, but no apparent authority to compel redress of abuses. | 该部肩负各种调查职能 但并无明显的权力强制要求纠正滥用权力行为 |
(a) the employee has been recruited to perform particular functions in the exercise of governmental authority | (a) 招聘该雇员是为了履行行使政府权力方面的特定职能 |
The President, in the exercise of his functions, shall remain under the authority of the Conference. | 2. 主席执行职务时始终处于会议的权力下 |
The essential functions of the Banking and Payments Authority have been taken over by Timorese staff. | 东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理局的主要职能 |
In exercising his functions as Chairman, the Chairman shall remain under the authority of the Committee. | 主席在履行其职能时 应始终处于委员会权力之下 |
In exercising his or her functions, the Chairperson shall remain under the authority of the Committee. | 主席在履行其职能时 应始终处于委员会权力之下 |
It also has a contract to undertake repair and rehabilitation functions for the Nigerian National Power Authority. | 该公司还签订合同 为尼日利亚国家电力管理局提供维修和改造服务 |
(a) The supervisory functions of the Authority with respect to existing contracts for exploration for polymetallic nodules | (a) 管理局对现有多金属结核勘探合同的监督职能 |
2. The Chairperson, in the exercise of his or her functions, remains under the authority of the Commission. | 2. 훷쾯횴탐웤횰컱쪱,쪼훕뒦폚캯풱믡뗄좨솦쿂ꆣ |
No authority may assume jurisdiction in cases pending before a jurisdictional organ or interfere in the exercise of its functions | 任何当局不可对司法管辖机关正在处理的案件行使管辖权 或干预司法机关行使其职能 |
3. The President, in the exercise of the functions of that office, remains under the authority of the Conference of the Parties. | 3. 主席执行职务时始终处于缔约方会议的权力之下 |
With regard to the possible scope of cross certification and recognition, it was stated that, to a certain extent, functions performed by a certification authority resembled functions performed by a notary public under some legal systems. | 85. 关于交叉验证和承认的可能范围 有人指出 从某种程度上来说 一个验证局的职能类似于某些法律制度下的一名公证人的职能 |
The Director explained that the decentralization of certain functions was envisaged and the delegation of some, rather than full, authority to the field. | 司长解释说 设想下放某些职能 而不是下放全部职权给外地办事处 |
The functions referred to in this Law relating to recognition of foreign proceedings and cooperation with foreign courts shall be performed by specify the court, courts or authority competent to perform those functions in the enacting State . | 本法中提到的关于承认外国程序及与外国法院合作的职能应由 此处写入颁布国负责履行那些职能的法院或当局 负责履行 |
National coordinating bodies (NCBs) are still in need of enhanced policy making authority, budgetary and manpower support, and integration into the administrative structure at a high level of authority appropriate to delivering coordination and mainstreaming functions. | 25. 国家协调机构仍然需要有所加强的决策领导 预算和人力支持 并且需要融入高领导级别的行政架构 以便发挥实现协调和融入主流的职能 |
15. Emphasizes that the approval of commitment authority in no way implies approval of the establishment of posts or the creation of new functions | 15. 强调核准授权承付款项绝不意味着核准设立员额或设立新职能 |
quot The functions referred to in this Law relating to recognition of foreign proceedings and cooperation with foreign courts shall be performed by specify the court, courts or authority competent to perform those functions in the enacting State . | quot 本法中提到的关于承认外国程序及与外国法院合作的职能应由 列出颁布国负责履行这些职能的法院或当局 负责履行 |
The functions referred to in this Law relating to recognition of foreign proceedings and cooperation with foreign courts shall be performed by specify the court, courts, authority or authorities competent to perform those functions in the enacting State . | 本法中提到的关于承认外国程序及与外国法院合作的职能应由 此处具体指明颁布国负责履行那些职能的一个或多个法院或一个或多个当局 负责履行 |
The functions referred to in this Law relating to recognition of foreign proceedings and cooperation with foreign courts shall be performed by specify the court, courts, authority or authorities competent to perform those functions in the enacting State . | 놾램훐쳡떽뗄맘폚돐죏췢맺돌탲벰폫췢맺램풺뫏ퟷ뗄횰쓜펦평 듋뒦뻟쳥횸쏷냤늼맺뢺퓰싄탐쓇킩횰쓜뗄튻룶믲뛠룶램풺믲튻룶믲뛠룶떱뻖 뢺퓰싄탐ꆣ |
(d) Court in references to a foreign court is deemed to include a reference to the competent foreign authority other than a court, when such authority is competent to carry out functions referred to in this Law | quot (d) 如果一非法院外国主管当局有资格履行本法 部分 提及的职能 在提及外国法院时 法院 apos 一词被认为包括提及并非法院的该外国主管当局 |
quot The functions referred to in this Law relating to recognition of foreign proceedings and cooperation with foreign courts shall be performed by specify the court, courts or authority competent to perform those functions in the enacting State . quot | quot 本法中提到的关于承认外国程序及与外国法院合作的职能应由 此处写入颁布国负责履行那些职能的法院或当局 负责履行 quot |
There should be a more rational approach to the decentralization of functions and the delegation of authority from New York to Geneva, Vienna and Nairobi. | 在将职能和权力从纽约下放至日内瓦 维也纳和内罗毕这一问题上应有更理性的态度 |
The Under Secretary General for Peacekeeping Operations would have the final authority in deploying the standing police capacity in connection with either of its core functions. | 在部署常备警察队伍履行其任何核心职能方面 主管维持和平行动副秘书长有决定权 |
Using anonymous functions as callback functions | 瞰赽 3. Using anonymous functions as callback functions |
The Office has the authority to initiate, carry out and report on any action it considers necessary to fulfil its responsibilities with regard to its oversight functions. | 监督厅有权提出 采取和报告它认为履行监督职责需要的任何行动 |
The Office has the authority to initiate, carry out, and report on any action which it considers necessary to fulfil its responsibilities with regard to its oversight functions. | 联检组的目的是要使各组织以最经济的方式展开其各项活动 并使为展开这些活动可动用的资源得到最好的利用 |
quot (f) (d) apos court apos in reference to a foreign court means a judicial or other authority competent to carry out functions referred to in this Law | quot f d 法院 apos 一词在指外国法院时 系指负责履行本法所述职能的某一司法当局或其他当局 |
7. The functions of the Office, which are set out in its mandate and shall be performed under the authority of the High Commissioner, shall be the following | 7. 办事处的职责由办事处的任务确定 在高级专员领导下履行 包括以下内容 |
The view was expressed that a precondition to the United Nations assuming the functions of supervisory authority would be that the Organization should not be responsible for any cost associated with exercising those functions and that it should enjoy immunity from liability for damages. | 146. 有代表团认为 联合国担任监督机关的职能的先决条件是联合国不应当为与履行这些职能有关的任何费用承担责任 并应对损害的赔偿责任享有豁免权 |
quot The functions referred to in this Law relating to recognition of foreign proceedings and cooperation with foreign courts shall be performed by ... Each State enacting these Model Provisions specifies the court, courts or authority competent to perform the functions in the enacting State quot . | quot 本法律中所提到的关于承认外国程序和同外国法院合作的工作 应由... 每个制定此示范法的国家指定的在立法国中负责履行这些职责 的法院或当局 负责执行 |
11.1 The Contractor shall transfer to the Authority all data and information that are both necessary for and relevant to the effective exercise of the powers and functions of the Authority in respect of the exploration area in accordance with the provisions of this section. | 11.1 承包者应依照本节的规定 向管理局移交管理局对勘探区域有效行使权力和履行职能所必需和相关的一切数据和资料 |
If in the enacting State any of the functions mentioned in article 4 are performed by an authority other than a court, the State would insert in article 4 and in other appropriate places in the enacting legislation the name of the competent authority. | 47. 如果第4条所提到的任何职能在颁布国是由法院以外的当局履行 该国将在第4条及颁布立法的其他有关处加写该主管当局的名称 |
Functions | ɏһ¼ |
Functions | º ʽ |
Functions | D. 职能 |
Functions | 职能 |
Functions | 二. 职能 |
Functions | 函数 |
Functions | 函数 |
Functions | 职 责 |
National focal points on drug demand reduction need to have adequate budgetary, personnel and other resources, clear delineation of functions and responsibilities, and appropriate authority to discharge those responsibilities (ESCAP). | 减少药物需求国家联络点需要拥有足够的预算 人事和其他资源 明确的职责划分和履行这些职责的适当权力 亚太经社会 |
The view was expressed that the delegation of authority of operational functions to programme managers would ensure that programme managers would have overall responsibility for the activities under their responsibility. | 有人认为,将业务职能权力下放给方案管理员,将确保方案管理员全面负责其职权范围内的各项活动 |
In addition, we would like to reaffirm the importance for the Council to clearly define its authority and to focus on the functions and responsibilities conferred upon it by the Charter, so as to avoid repeated encroachment upon functions that fall within the purview of the General Assembly. | 此外 我们要重申 安全理事会明确界定自己的权力 着重履行 宪章 所赋予的职能和责任 以避免屡次越权代行大会职责的情况 也是非常重要的 |
4. Acknowledges Tokelau's goal to return authority to its traditional leadership, and its wish to provide that leadership with the necessary support to carry out its functions in the contemporary world | 4. 确认托克劳将权力归还其传统领导的目标 及其为该领导提供在现代世界履行其职能的必要支助的希望 |
Related searches : Overhead Functions - Functions Performed - Administrative Functions - Operating Functions - Essential Functions - Bodily Functions - Related Functions - Critical Functions - Various Functions - Office Functions - Common Functions - Field Functions - Attend Functions