Translation of "behind with work" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
It takes hard work, often behind the scenes. | 这需要许多的努力 大部分并不会为人所知 |
I may not go. I'm behind in my work. | 我不去了 我还有工作要做 |
With childhood behind them | With childhood behind them 他们不再是幼稚娃 |
I stayed behind with Sylvie. | 我留下和西尔薇呆在一起 |
I simply assembled the discoveries of other men behind whom were centuries of work. | 我只重新组合他人的发现 那背后是几个世纪的积累 |
Request permission to stay behind with the guard. | 要求允许我们 呆在守卫队后面 |
Better leave your brigade behind with me, General. | 把你的军队交给我, 将军 |
(iv) The tendency of families to migrate in search of work and take their children with them, resulting in absenteeism, lagging behind and dropping out of school | 有些家庭往往迁徙以寻求职业 他们把儿童带走 造成旷课 落 后和辍学的情况 |
For those who stay behind and continue the work, it's a daily dance of high risk decisions. | 对于那些待在幕后继续工作的人来说 这是高危决策的日常舞步 |
I have more important work to do than prevent you arguing, but you know who's behind him. | 我有比劝架更重要的事情要做 但你和我一样知道他的后台是谁 |
Were you friends with the men behind these bars? | 你和柵欄後的那些人是朋友嗎 |
Nor must we forget all the people who work behind the scenes the interpreters, the printers and everyone who makes our work flow so well. | 我们也决不能忘记所有在幕后工作的人 口译员 印刷工人和使我们的工作顺利进行的每一个人 |
And no tricky shit behind the thing. I mean, it's all you've got to be very honest with what you're doing if it really is going to work. | 不能背后搞鬼 这是最基本的 你得诚实 关于你做的实验 关于你的实验是不是成功的 |
We place our political will behind any efforts directed at the relaunching of substantive work in this Conference. | 我们有政治意愿支持任何旨在重启裁谈会实质性工作的努力 |
And they've started promoting them with huge money behind it. | 还促成了这背后巨大的资金周转 |
Tied our hands behind us with shoelaces and massacred us. | 他們用鞋帶把我們反綁起來 然後屠殺了所有人 |
And they flew along with us, singing before and behind. | 它们跟着我们飞 前后鸣唱 |
As at June 2005, the construction work of the security strengthening project at Headquarters was at least six months behind schedule, with additional costs of 2,560,860 million already incurred. | 17. 到2005 年6月为止,加强总部安保项目工程比时间表规定的至少晚了六个月 产生额外费用2 560 860百万美元 |
Fear of finance is on the march. Distrust of highly paid people who work behind computer screens doing something that doesn t look like productive work is everywhere. | 对金融的恐惧正与日俱增 对那些拿着高薪在电脑前不知所谓地忙活的人的不信任感十分普遍 纸上谈兵的比从事生产的赚得多 投机者比经理人赚得多 交易员比企业家赚得多 套利者比积累者赚得多 而在这些表象的背后原因是金融市场比国家更强大 |
He fled Germany, together with his family, leaving everything else behind. | 他与他的家人一起逃离了德国 把其他所有东西都留下了 |
A witness reported bodies with their hands tied behind their backs. | 一位证人报告说 死者的双手都被绑在背后 |
With the cops right behind him. It's all taken care of. | 警察已监视他 一切已成定局 |
In the tunnel she lagged far behind, with a shocking limp. | 在隧道时她跛了脚 走在后面 |
He could have done me with one hand behind his back. | 他本來可以在我身後攻擊我的 |
The idea behind her work was that at that time, everybody was saying you have to really divide your life. | 她工作的理念是 你知道 当每个人都在说 你真的需要把工作休闲分开 的时候 |
He said O my people! is my company mightier with you than Allah? Him ye have cast behind your backs neglected verily my Lord is of that which ye work Encompasser. | 他说 我的宗族啊 难道我的家族对于你们骐u主还尊贵吗 你们把真主当作你们背后的弃物 我的主确是彻知你们的行为的 |
He said O my people! is my company mightier with you than Allah? Him ye have cast behind your backs neglected verily my Lord is of that which ye work Encompasser. | 他說 我的宗族啊 難道我的家族對於你們比真主還尊貴嗎 你們把真主當作你們背後的棄物 我的主確是徹知你們的行為的 |
But the Indus people also left behind artifacts with writing on them. | 但是古印度流域的人们也留下了背面写有字符的手工制品 |
Unless the people you're working with are behind you, this will fail. | 除非和你一起工作的人们在身后支持你 这将会失败 |
I fought fire with oil. I purchased the senate behind his back. | 我铤而走险 背地里收买了元老院 |
I'm afraid we must. We're behind with the orders, as it is. | 恐怕我们必须 事实上我们误期交货了 |
Behind them are more mountains, and behind those, more yet. | 这就是我们的现实 |
The work clearly demonstrates that in any future verification regime there would be a need to employ some of these non destructive assay techniques behind information barriers with classified inputs and unclassified outputs. | 这项工作清楚地显示 在未来任何核查制度中 都有必要利用某些这样的具有信息屏障的无损检验技术 做到投入保密而产出不保密 |
In the final, Zhang Binbin also started from lagging behind and shot more stably and won the silver medal with just 0.2 rings behind the champion. | 决赛中 张彬彬又是在一度排名靠后的情况下 最后几枪越打越稳 仅以落后冠军0.2环成绩夺得银牌 |
And, third, they put the refrigerated goods behind closed doors with LED lighting. | 另外 他们将冷冻食品 摆在关闭的门背后 用LED照明节能 |
How can a man sleep with Indians out ahead and him behind us? | 前有印第安人 后有他 谁睡得着 |
With us behind and the federales facing them, they wouldn't have a chance. | 有我们在后面 跟联邦部队对面 他们不会有机会的 |
And live with me in a storeroom behind a hardware store in Fairvale? | 和我一起住在阴暗的仓库里 |
I don't have to worry about anybody sneaking up behind me with this. | 我不必担心有人会拿着这个偷偷跟着我 |
Behind you. | 在你后面 |
Behind us? | 背后也要看着? |
Sam come up behind him, just like I come up behind you. | 着警车跟踪他 然后从后攻击高拔 |
And they're tweeting, in some cases, from behind closed door sessions with the President. | 有的时候 他们会在和总统开会发出Twitter |
Issues behind the conflict need to be dealt with or the conflict will return. | 需要处理造成冲突的各种问题 否则冲突将再次发生 |
I remember standing behind the curtains with the fitters... when the collections were shown. | 我记得我跟试样裁缝站在帘后... 当时装展出的时候 |
Related searches : Behind With - Leave Work Behind - Fall Behind With - Get Behind With - Lag Behind With - Lagging Behind With - Work With - Work Seamlessly With - Engaged With Work - With Hard Work - At Work With - With This Work - Work With Confidence