Translation of "bring action" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
11. The report did not bring out the essentially political nature of preventive action. | 11. 报告没有突出预防性行动本质上是政治行动的性质 |
The Ministry of Women Development is endeavoring to bring more coherence to the Government's affirmative action programmes through the Gender Reform Action Plan (GRAP). | 妇女发展部正在通过 性别平等改革行动计划 GRAP 促成更加协调一致的政府反歧视行动方案 |
If you want some action on your husband, I suggest you bring in some private help. | 如果你想找丈夫 我建议去联系私家侦探 |
Equally important, the System Wide Action Plan is the tool used to bring together the decentralized action of the United Nations system to form a coherent whole. | 同样重要的是 全系统行动计划 是一种手段 用来将联合国系统分散的行动集中起来 变成一个统一的整体 |
We feel it our duty to bring to your attention and strongly protest the Greek Cypriot deputy's action. | 我们认为我们有义务提请你注意希族塞人议员的行为 并对此提出强烈抗议 |
It would often be the only place in which the claimant can bring a single action against both. | 港口通常是索赔人可以针对双方提起单一诉讼的唯一地点 |
The judicial precedents cited by the Court were valid in terms of the ability to bring legal action. | 最高法院引用的法学依据有理由成为行动的授权 |
He encouraged all participants in the Programme of Action to do everything possible to bring about its full implementation. | 99. 瑞士代表最后说 他鼓励 行动纲领 所有缔约方充分执行 纲领 确保全面落实 |
Many of those claiming to be victims of violations of human rights lack the financial means to bring legal action. | 声称为侵犯人权行为受害者的许多人缺乏采取法律诉讼的经济手段 |
Cooperation and concerted action are essential to bring about the realization of self determination by the peoples of the Territories. | 合作及协调一致的行动,对于实现各领土人民的自决是必不可少的 |
413. The Committee recommends that strong action be taken against persons who commit violence against women, and that it should be made easier for women to bring court action against offenders. | 413. 委员会建议采取有力措施,严厉制裁向妇女施暴的人,而且使妇女较容易对犯罪者提出法律诉讼 |
The further analysis and deliberations proposed by some will bring us exactly what some expect more talk and absolutely no action. | 有人提出的进一步分析和审议恰恰会使我们如其所愿 继续高谈阔论而绝对不采取任何行动 |
Each of these joint plans of action should bring together those agencies whose own work touches on the particular issues concerned. | 每一项这类联合行动计划都应把工作中 涉及有关具体问题的那些机构召集在一起 |
If the assistance is not granted, a woman may bring an action of tutela to secure effective protection of this right. | 如果她们得不到救助 他们就可以提出申请保护的诉讼 以便其权利得到有效保护 |
We hope that this seminar will strengthen our cooperation and coordination for concerted action to bring about the end of colonialism. | 我们希望,这一讨论会将加强我们的合作及协调,以便采取协调一致的行动结束殖民主义 |
Under article 77, the port may be the only place in which the claimant can bring an action against the performing party. | 根据第77条 港口可能是索赔人可以对履约方提起诉讼的唯一地点 |
We are certain that this one hundredth ratification of the Statute will bring about further action aimed at achieving the Court's universality. | 我们确信 规约 的第100份批准书将会促进进一步行动 实现法院普遍性 |
57. The Secretariat has reviewed the situation to determine what action could be taken to bring the Repertory and the Repertoire up to date. | 57. 秘书处已经审查情况,以决定可以采取什么行动订新 汇编 和 汇辑 的内容 |
The Committee may, in consultation with a party, bring legal action in court, if an adversary does not heed the Committee apos s recommendation. | 如果反对的一方无视委员会的建议 委员会经与另一方磋商 可向法院提出诉讼 |
11. The Secretary General of the United Nations shall bring the present resolution to the attention of the General Assembly for any necessary action. | 11. 联合国秘书长应将本决议提请大会注意,以便采取必要的行动 |
Bring him out. Bring him out. | 把他带出来 |
Bring it back! Bring that back! | 把那个还我 |
This raises the stakes for taking corrective action, not least because improvements in one area can often bring about negative changes in other environmental media. | 这便使馆我们所采取的补救行动的后果十分严重,其中最重要的原因是 在一个领域采取的改进措施可能会对其他环境媒介产生不利影响 |
At present the Ministry of Women Development is in the process of finalizing the Gender Reform Action Plan (GRAP), which recommends a more coherent, and well thought out strategy for affirmative action to bring women in government service. | 目前妇女发展部正在对 性别平等改革行动计划 GRAP 作最后定稿 该计划建议了一项有关妇女担任公职的协调一致且深思熟虑的战略 |
Help! Bring help! Somebody bring a doctor! | 救命啊 叫一下医生 |
Bring Hunter, bring the Martons. No. Impossible. | 把杭特和莫顿夫妇一起带来 不 不可能 |
And after the battle, they bring this mobile theater and they do what they call an after action review to teach you what you've done wrong. | 在那次行动之后 他们带来了移动的电影院 做了 行动后的回顾 教你那些地方做错了 |
This makes it clear that the United Nations is under a legal obligation to take action to bring to an end the construction of the wall. | 这清楚表明 联合国负有采取行动 终止修建围墙的法律义务 |
In the light of the above, I would appreciate if you could bring this matter to the attention of the members of the Council for appropriate action. | 鉴于上述 谨请将这一问题提请理事会各理事国注意 以采取适当行动 |
Bring. | fn华文仿宋 fs16 1cHD1D1D1 |
Now bring it out, bring it out. Anybody else? | 拿出来 把它拿出来 还有谁带了 |
Saturday, I'll bring you seven pesos. Bring that bowl. | 拿碗来 |
Bring wood , bring water. It's a post for invalids! | 一會 拿些木頭來 一會 拿些水來 那是傷殘人士幹的事情 |
And every man We have fastened his action round his neck, and We shall bring forth unto him on the Day of Judgment a book proffered him open. | 我使每个人的行为附著在他的脖子上 在复活日 我要为每个人取出一个展开的本子 |
And every man We have fastened his action round his neck, and We shall bring forth unto him on the Day of Judgment a book proffered him open. | 我使每個人的行為附著在他的脖子上 在復活日 我要為每個人取出一個展開的本子 |
By a process of accretion, the systems of these countries recognize this right indirectly, through the right to bring a criminal action or to file a civil suit. | 这些国家的法系通过提起刑事诉讼或提出民事诉讼的权利 也自然而然地间接承认了这项权利 |
64. UNIFEM actively seeks opportunities to bring other United Nations funds, programmes and agencies into its work with Governments on the implementation of the Beijing Platform for Action. | 64. 妇发基金在寻求机会,使其他联合国基金 计划署和机构协助其同各国政府所进行的 北京行动纲要 执行工作 |
The Secretary General of the United Nations was requested to bring resolution F to the attention of the General Assembly of the United Nations for any necessary action. | 会议请联合国秘书长将决议F提请联合国大会注意,以便采取必要的行动 |
Laws such as the civil code, the nationality law and the labour law should be targeted for priority action to bring them into full conformity with the Convention. | 民法典 国籍法和劳工法应当是优先行动的对象,以便使这些法律完全符合 公约 |
This endeavour to secure the participation of all Mexicans is based on recognition of the fact that government action is not sufficient by itself to bring about social development and that it is essential to foster joint action based on joint social responsibility. | 1087. 确保所有墨西哥人参与的努力基于对这样一个事实的认知 即政府的行动本身并不能充分促进社会发展 必须在共同承担社会责任的基础上采取联合行动 |
Request the competent governmental authorities to bring this action plan to the attention of the Security Council and the sixtieth session of the General Assembly of the United Nations. | 三. 请有关的政府当局提请联合国大会第六十届会议和安全理事会注意本行动计划 |
Even if the cargo owner chooses to bring a single action against the carrier alone, the carrier may wish to seek contribution or indemnity from a negligent performing party. | 7. 即使货主选择仅仅针对承运人提起单一诉讼 承运人也可能希望力争过失履约方共同承担或赔偿损失 |
Let us put a stop to false hopes and empty promises and, by matching our words with action, bring rain showers of blessings to our world and its people. | 让我们停止给人们虚假的希望和空洞的承诺 而是用行动去补充我们的言词 为我们的世界及其居民带来幸福 |
If host governments are not taking sufficient action to bring these institutions under control, then the international community must act together against this common threat to our financial systems. | 如果东道国政府没有采取足够行动将这些机构置于控制之下 国际社会则须共同行动起来 对付我们的金融系统面临的这一共同威胁 |
He calls on the authorities to prosecute and bring to justice all those who, through action or omission, are found responsible for the death of persons held in custody. | 他请以色列当局对所有那些通过行动或不采取行动而对监禁中犯人死亡负责的人提出起诉并依法处理 |
Related searches : Bring Court Action - Bring Any Action - Bring Into Action - Bring Action Against - Bring Legal Action - Bring Civil Action - Bring Further - Bring Change - Bring Around - Bring Relief - Bring Closer