Translation of "by derogation from" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

By derogation from - translation : Derogation - translation : From - translation :

Keywords : 来自 From 那里 出来

  Examples (External sources, not reviewed)

(c) Where derogation from the specified standard was invoked and
援引对所列标准的减损规定
Non derogation
十二. 不减损
Non derogation
十二.不减损
XII. Non derogation
十二.不减损
2. A derogation under paragraph 1 shall be set forth in the contract and may not be incorporated by reference from another document.
2. 第1款下的删减应在合同中载明 不得以提及方式由另一个单证纳入
Proposed new article 88a (5) set out the mandatory provisions from which there could never be derogation, and proposed new article 88a (6) established to whom the derogation would apply, and the necessary components for express consent to the derogation, as well as the added safeguard of placing on the carrier the burden of proving that the conditions for derogation had been met.
拟议的新的第88a(5)条载明了不得作任何删减的强制性规定 而拟议的新的第88a(6)条则确定了删减之后将适用于哪些当事人 对于删减 明示同意 时所必须具备的要件 以及由承运人承担证明所作删减时先决条件已予满足的举证责任这一补充保障措施
While a view was expressed that no derogation from the provisions of the draft instrument should be allowed under any conditions, there was support for derogation to be allowed in some circumstances.
18. 尽管有与会者表示在任何条件下都不得允许减损文书草案的条文 但有与会者支持允许在某些情况下作此类减损
Article 88a is the derogation provision.
80. 第88a条是减损条款
Regarding article 14, the Committee said that no derogation whatsoever from any of its provisions was possible.
关于第14条 委员会说不能对其中的任何规定有任何克减
It was thought by some that express consent by the third party to the specific derogation should be required.
一些与会者认为 应当要求有第三方对具体删减的明确同意
For the duration of the suspension of deportation, by order of the Secretary General of the Region, a residence permit is granted, by way of derogation from law 2910 2001.
在暂缓遣返的过程中 如果有地区秘书长的命令 可以不按第2910 2001号法律的规定 发放居住许可证
Concern was also raised regarding whether the requirement was one of express consent to be bound by the volume contract in general, or by the specific derogation from the draft instrument.
还有与会者提出一项关切 询问该要求所指的是明确同意受一般总量合同的约束 还是受文书草案具体删减后的约束
The seaworthiness obligation should be a mandatory provision of the draft instrument from which derogation was not allowed
适航义务应成为文书草案中不允许被偏离的一则强制性规定
No State can claim derogation from the essential obligations entailed therein on grounds of a state of emergency.
没有任何国家可以紧急状态为理由来取消这些文书规定的基本义务
The prohibitions against torture and CIDT are non derogable under both ICCPR (article 7 concerning torture and CIDT and article 4 (2) on derogation during states of emergency), and CAT does not permit derogation from its provisions.
36. 根据 公民权利和政治权利国际公约 (关于酷刑和残忍 不人道或有辱人格的待遇或处罚的第七条和关于在紧急状态时克减义务的第四条第2款) 禁止酷刑和残忍 不人道或有辱人格的待遇或处罚是不可克减的 而 禁止酷刑公约 不允许克减其规定
Furthermore, the Government of Jamaica informed the Secretary General that the possible derogation from the rights guaranteed by Articles 12, 19, 21 and 22 (2) by Jamaica ceased on 8 October 2004.
在2004年10月22日收到的照会中 牙买加政府通知秘书长 在紧急状态期间 公约 第十二 十九 二十一条以及第二十二条第(2)款的规定可能有所克减
(c) Where derogation from the standards established under international human rights treaties and national laws had been invoked and
援引减损根据国际人权条约和国内法规定的标准的情况
As such, it shall, by derogation from article 5, consist of the duly accredited personal representatives of the heads of States or governments which are members of the Agency.
因此,理事会减损第5条的规定,而由执行局各成员国的国家或政府首脑正式指派的个人代表组成
The derogation clause cannot, in these conditions be applied.
在这种情况下 克减的条款是不适用的
The principle of party autonomy is formulated in a way that would allow derogation from any provision of the Convention.
当事人意思自治原则的措词方式将允许减损公约的任何规定
3. Derogation from Article 17 of the ICCPR following the suspension of Article 22 of the Constitution (right to privacy).
3. 在中止 宪法 第22条(隐私权)之后 克减了 公民权利和政治权利国际公约 第十七条
It might, however, be interesting to extend the scope of the study to take in the concept of normative conflict and to consider whether it covered both negative derogation from a given peremptory rule and positive derogation in the sense of creating particular rules that expanded the protection provided by the peremptory rule.
然而 似应把研究范围扩大 审议规范冲突概念 并审议这是否涵盖消极违背和积极违背两种情况 即对某项强制性规章的消极违背以及为了制订特别规则以扩大强制性规章提供的保护而予以积极的违背
As the concept of implicit derogation would be open to interpretation by courts, it would create considerable legal uncertainty.
由于不言明的减损概念将听凭法院阐述 因此会在法律上带来相当的不确定性
As regards derogation, soft law could progressively affect hard law .
关于减损问题 quot 软法律 quot 可能会逐渐影响 quot 硬法律 quot
On 27 October 2004, the Government informed the Secretary General that the possible derogation from the rights guaranteed by articles 12, 19, 21 and 22, paragraph 2, ceased on 8 October 2004.
34. 牙买加政府在2004年9月28日发出通知 由秘书长通知其他缔约国一项宣言 宣布进入紧急状态 初步为期30天
Article 88a(1) regulates the preconditions for when derogation is acceptable.
第88a(1)条规定了减损可以被接受的前提条件
The derogation scheme suggested could form the basis for further discussion, but that the informal drafting group should be requested to take into account the views outlined in the paragraphs above in its consideration of the necessary conditions required for derogation from the draft instrument.
所建议的减损做法可构成进一步讨论的基础 但应该要求非正式起草组在审议偏离文书草案所需必要条件时考虑到以上各段所概述的看法
Concern was expressed that establishing provisions of the draft instrument from which derogation was not possible would be tantamount to recreating this concept.
有与会者担心在文书草案中拟订不得被减损的条文等同于重新创设这一概念
Other relevant human rights mechanisms have recommended that there should be no possibility of derogation from rights such as habeas corpus and amparo.
9. 其他相关人权机制也建议人身保护令和宪法权利保护令之类的权利不应有任何减损的可能
These instruments provide for derogation of that right during genuine emergency situations.
这些文书规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减
The Act of 29 July 1881 on Freedom of the Press establishes a specific regime for press offences, by derogation from the ordinary law of the Penal Code and the Code of Criminal Procedure.
1881年7月29日关于新闻自由的法令对新闻罪规定了具体的制度 对 刑法典 和 刑事诉讼程序法 等一般法作了减损
The Human Rights Committee sees no reason for derogation from them in other emergency situations falling short of war (general comment No. 29, para.
人权事务委员会认为 在非战争的任何其他紧急情况下 没有理由克减这些要求(第29号一般性意见 第16段)
Issue 3 Should there be mandatory provisions of the draft instrument from which derogation should never be allowed, and if so, what were they?
问题3 文书草案中是否应有绝不允许被减损的强制性条文 如果有的话 是哪些条文
The importation of the materials in the first six categories (including war material) is prohibited, except in case of derogation, established by decree.
除非法令另有豁免规定 一律不得进口前六类物资 包括作战物资
Derogation should be explicit so that the intention to derogate was clearly demonstrated.
因此减损应该明言 使减损的意图清楚地表现出来
As the Working Group had opposed any derogation from general contract law, he proposed that the definition of the term place of business be deleted.
鉴于工作组反对减损一般合同法 他提议删除 营业地 这一术语的定义
As irregularities are compounded, the number of human rights affected increases and even those fundamental rights from which no derogation is permitted are ultimately affected.
随着异常情况复杂化 殃及的人权也随之增加 甚至最后祸及不可废除的基本权利
However, the Committee draws attention to article 4 of the Covenant, which permits no derogation from certain basic rights even in times of public emergency.
可是,委员会促请注意 盟约 第4条规定,即使在公共紧急情况下,不得克减某些基本权利
Derogation clauses are set forth in article 27 of the American Convention, article 15 of the European Convention and article 4 of ICCPR. In contrast, the African Charter does not contain a derogation clause. For jurisprudence on derogation, see, e.g., CCPR CO 76 EGY (2002) Human Rights Committee, Landinelli Silva v. Uruguay, communication No.
General comment No. 29 ECHR, Ireland v. United Kingdom, ibid., Stran Greek Refineries and Stratis Andreadis v. Greece, application No. 13427 87, judgement of 9 December 1994, Ser. A No. 301 B IACHR, case 10.506, ibid., case 11.182, ibid.
The view was also expressed that exclusive jurisdiction clauses should be limited to cases of derogation by certain volume contracts from the provisions of the draft instrument pursuant to proposed new article 88a (see above, para.
还有一种意见是 排他性管辖权条款应当限于某些总量合同依据拟议新款第88a条减损文书草案的条文的情形 见上文第52段
Surely, Ethiopia apos s actions are not covered by these provisions, since no derogation is permitted from, inter alia, respect for the right to life, security of person and recognition as a person before the law.
埃塞俄比亚的行动确实不包括在这些条款里,因为特别是对生命权 人身安全和法律确认的人格的尊重,是不容许有任何贬损的
In cases of derogation the Committee considers whether the State party has satisfied the conditions of article 4 of the Covenant and, in particular, insists that the derogation be terminated as soon as possible.
29. 在采取克减措施的情况下 委员会将审议缔约国是否满足了 公约 第四条规定的条件 并将特别坚持要求 克减应尽快终止
However, the obligation of States to protect their populations did not justify the derogation from or suspension of the human rights of those under their jurisdiction.
但是 各国保护其人民的责任不能成为损害或者剥夺他们管辖下的人民的人权的理由
This article makes no provision for exceptions, and no derogation from it is permissible under article 15 ECHR in time of war or other national emergency.
根据 欧洲人权公约 第15条的规定 即使在战时或其他国家紧急情况下 对这条也不允许有任何减损
She noted that certain rights were never subject to derogation (A 59 404, para.
某些权利永远不得予以减损 A 59 404 第10段

 

Related searches : By Derogation - Derogation From Suspension - Derogation From Article - Derogation Clause - Derogation Request - Derogation Form - Special Derogation - Derogation Procedure - Temporary Derogation - Derogation Rule - No Derogation