Translation of "cultural group" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(q) Committee on Economic, Social and Cultural Rights and its pre sessional working group | (q) 经济 社会和文化权利委员会及其会前工作组 |
(b) self identification and identification by others as members of a distinct cultural group | quot (b) 自我确定或由他人确定为某一独特文化群体的一员 |
For example, it was involved in meetings of the Society for Preservation of Afghanistan apos s Cultural Heritage, a group dedicated to preserving the cultural and historic relics of Afghanistan. | 例如,它参加了致力于保护阿富汗文化和历史遗迹的保护阿富汗文化遗产协会的会议 |
(d) Working Group on a draft optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. | (d) 经济 社会 文化权利国际公约任择议定书草案工作组 |
Indigenous representatives from around the world shared their cultural expressions with the Working Group and other interested people. | 全世界的土著代表同工作组和其他有关人士一道进行了文化表演 |
In many cases, the transfer to the dominant group has not only been linguistic, cultural and psychological but also physical. | 在许多情况中 这种向显性群体的转化 不仅发生在语言 文化和心理方面 也发生在体能方面 |
E CN.4 1997 20 Report of the working group on structural adjustment programmes and economic, social and cultural rights | E CN.4 1997 20 结构调整方案与经济 社会 文化权利工作组的报告 |
(c) Efforts of the High Commissioner to promote economic, social and cultural rights, inter alia within the United Nations Development Group | (c) 高级专员为促进经济 社会和文化权利所作的努力 特别是在联合国发展小组范围内 |
The intervention in the field of the sex industry by the street group consisted of specially trained cultural mediators (peer education). | 针对色情行业的干预措施包括受过专业培训的文化协调员 同龄相互教育 |
(c) Efforts of the High Commissioner to promote economic, social and cultural rights, inter alia within the United Nations Development Group | (c) 高级专员为促进经济 社会和文化权利所作的努力 特别是在联合国发展小组范围内 |
(c) Efforts of the High Commissioner to promote economic, social and cultural rights, inter alia within the United Nations Development Group | (c) 高级专员为促进经济 社会和文化权利所作的努力 特别是在联合国发展小组范围内 |
An example is cultural prejudices that find their expression in attempts to apply birth control policies to one particular ethnic group. | 一个例子是文化偏见 其表现是试图对一具体的族裔群体实施计划生育政策 |
It was agreed, however, that the Study Group should not embark upon a discussion of problems of cultural relativism in human rights. | 然而大家一致认为 研究组不能卷入一个人权方面文化相对主义问题的讨论 |
The Chairperson of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights recalled the importance of the Joint Expert Group as being historic. | 经济 社会 文化权利委员会主席强调了联合专家组的重要性 称之为 带有历史意义 |
The above measures should also be followed up by the working group on structural adjustment programmes and economic, social and cultural rights. | 结构调整方案和经济 社会和文化权利工作组也应当继续采取上述措施 |
The Conference also mandated the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organization (ISESCO) to coordinate the meetings and activities of this Group in UNESCO. | 会议还委托伊斯兰教育 科学及文化组织 伊斯兰教科文组织 协调该集团在教科文组织中的会议和活动 |
Through its chairmanship of the cultural working group of the Mediterranean Forum, Egypt looks forward to contributing to strengthening cultural cooperation among the member countries and stressing the common cultural features of the Mediterranean personality, based upon the integration and interaction of civilizations, rather than conflict and confrontation between them. | 通过担任地中海论坛文化工作组主席,埃及期望为加强各成员国之间的文化合作作出贡献,在各个文明一体化和相互作用,而不是冲突和对抗的基础上,强调地中海特性共同的文化特点 |
Minority group identity requires not only tolerance but a positive attitude towards cultural pluralism on the part of the State and the larger society. | 28. 少数群体特性不仅要求国家和整个社会容忍文化多元主义 而且要求对其采取一种积极的态度 |
The organization considered that the Basarwa San peoples suffer from cultural, social, economic and political exclusion and do not enjoy group rights to land. | 该组织认为 巴萨瓦人 桑人遭受文化 社会 经济和政治排斥 未享有群体土地权 |
The organization considered that the Basarwa San peoples suffer from cultural, social, economic and political exclusion and do not enjoy group rights to land. | 该组织认为 布须曼人遭受文化 社会 经济和政治排斥 难以享有群体土地权 |
At those sessions, and at the Social Summit itself, the Law Group promoted the concept of an integrated economic, social and cultural rights framework. | 在这些会议及在社会发展问题首脑会议上 法律小组推动了经济 社会和文化权利一体化框架的概念 |
54. In an attempt to attain balance, the working group is examining the social, economic, cultural and political aspects of the right to development. | 54. 为了取得均衡 工作组正审查发展权的社会 经济 文化和政治方面 |
99. Committee on Economic, Social and Cultural Rights Pre sessional Working Group Economic and Social Council resolutions 1982 33, 1985 17 and 1995 39 | 经济 社会和文化权利委员会会前工作组 经济及社会理事会第1982 33和第1985 17和1995 39号决议 |
194. Committee on Economic, Social and Cultural Rights Pre sessional Working Group Economic and Social Council resolutions 1982 33, 1985 17 and 1995 39 | 经济 社会和文化权利委员会会前工作组 经济及社会理事会第1982 33 第1985 17和第1995 39号决议 |
172. Committee on Economic, Social and Cultural Rights Pre sessional Working Group Economic and Social Council resolutions 1982 33, 1985 17 and 1995 39 | 经济 社会和文化权利委员会 会前工作组 经济及社会理事会第1982 33 1985 17和1995 39号决议 |
88. Committee on Economic, Social and Cultural Rights Pre sessional Working Group Economic and Social Council resolutions 1982 33, 1985 17 and 1995 39 | 经济 社会和文化权利委员会会前工作组 经济及社会理事会第1982 33 第1985 17和第1995 39号决议 |
219. Committee on Economic, Social and Cultural Rights Pre sessional Working Group Economic and Social Council resolutions 1982 33, 1985 17 and 1995 39 | 릤ퟷퟩ 뺭볃벰짧믡샭쫂믡뗚1982 33ꆢ뗚1 (펢램뛭컷) |
77. Committee on Economic, Social and Cultural Rights Pre sessional Working Group Economic and Social Council resolutions 1982 33, 1985 17 and 1995 39 | 릤ퟷퟩ 뺭볃벰짧믡샭쫂믡뗚1982 33ꆢ뗚 (펢램뛭컷) |
(i) Open ended working group to consider options regarding the elaboration of an optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. | (i) 审议关于拟订 经济 社会 文化权利国际盟约 的一项任择议定书的选择方案的不限成员名额工作组 |
Enhancement of respect for cultural diversity and cultural heritage. | 增进对文化多元性和文化遗产的尊重 |
1. The Committee on Economic, Social and Cultural Rights notes that the Commission on Human Rights has decided to establish an open ended working group to elaborate a set of basic policy guidelines on structural adjustment programmes and economic, social and cultural rights . | 1. 经济 社会和文化权利委员会注意到人权委员会决定设立一个不限人数的工作组以便拟订 quot 一套关于调整方案和经济 社会 文化权利的基本政策准则 quot |
Cultural life | 文化生活 |
Cultural Survival | 新的道路 妇女促进妇女人权 |
Cultural Heritage | 文化遗产 |
Cultural norms | 文化准则 |
Communicación Cultural | 文化交流社 |
Cultural policy | 文化政策 |
Cultural Organization | 科学及文化组织的合作 |
Mr. Fahey (Ireland) said that, while the Government acknowledged that Travellers had a distinct cultural identity, it did not consider them to be a separate ethnic group. | 61. Fahey 先生 爱尔兰 说 爱尔兰政府承认游牧者具有不同的文化特性 但并不认为他们构成一个独立的族裔群体 |
Finally, information was provided on the work of the Working Group of Indigenous Populations on revising guidelines on the protection of the cultural heritage of indigenous populations. | 29. 最后介绍了土著居民问题工作组有关保护土著居民文化遗产订正准则工作的情况 |
76. Committee on Economic, Social and Cultural Rights Pre sessional Working Group Economic and Social Council resolutions 1982 33, 1985 17 and 1995 39 17 21 May | 经济 社会和文化权利委员会 会前工作组 经济及社会理事会第1982 33和1985 17和第1995 39号决议 |
6 10 December 178. Committee on Economic, Social and Cultural Rights Pre sessional Working Group Economic and Social Council resolutions 1982 33, 1985 17 and 1995 39 | 178. 뺭볃ꆢ짧믡뫍컄뮯좨샻캯풱믡႖႖႖႖믡잰 12퓂6죕훁10죕 죕쓚췟 5뿚 뇊 솽쓪튻뷬 |
24. The expert group noted that many small island developing States faced vulnerability related to social and cultural diversity, and suggested that further studies were needed. The group suggested that for the time being, qualitative work in this area should continue. | 24. 볒킡ퟩ힢틢떽탭뛠킡떺포랢햹훐맺볒뗄든죵돌뛈폫짧믡벰컄뮯뛠퇹탔폐맘,늢붨틩탨튪뷸탐뷸튻늽퇐뺿ꆣ킡ퟩ붨틩쒿잰펦볌탸뷸탐헢랽쏦뗄훊솿릤ퟷꆣ |
It was noted that cultural exchanges nourish and develop cultural diversity and cultural identity they also combat misunderstanding and prevent extremism. | 有人指出 文化交流可促进和增强文化多样性与文化特征 并能消除误解 防止极端主义 |
Economic, social and cultural rights were addressed in connection with the Puebla Panama Plan, intended to promote economic ties between Mexico and a group of Central American countries. | 在谈到被认为有利于促进墨西哥与中美国家集团之间的经济交流的 普埃布拉 巴拿马计划 时探讨了经济 社会和文化权利 |
Related searches : Cultural Education - Cultural Appropriation - Cultural Industries - Cultural Expression - Cultural Policy - Cultural Center - Cultural Sites - Cultural Policies - Cultural Tourism - Cultural Skills - Cultural Scene - Cultural Experience