Translation of "desire to appoint" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
And they appoint for Allah daughters hallowed be He! and for themselves that which they desire. | 他们以女儿归真主 赞颂真主 超绝万物 而以他们所愿望的归自己 |
And they appoint for Allah daughters hallowed be He! and for themselves that which they desire. | 他們以女兒歸真主 讚頌真主 超絕萬物 而以他們所願望的歸自己 |
That is the Last Abode We appoint it for those who desire not exorbitance in the earth, nor corruption. The issue ultimate is to the godfearing. | 这是后世的住宅 我要用来报答那不愿傲慢也不愿堕落的人 善果只归敬畏的人 |
That is the Last Abode We appoint it for those who desire not exorbitance in the earth, nor corruption. The issue ultimate is to the godfearing. | 這是後世的住宅 我要用來報答那不願傲慢也不願墮落的人 善果只歸敬畏的人 |
Whoever desires this transitory life, We expedite for him therein whatever We wish, for whomever We desire. Then We appoint hell for him, to enter it, blameful and spurned. | 凡欲获得现世生活者 我将在现世以我所意欲的报答他们中我所意欲者 然后 我将以火狱惩治他们 他们将受责备 遭弃绝地进入火狱 |
Whoever desires this transitory life, We expedite for him therein whatever We wish, for whomever We desire. Then We appoint hell for him, to enter it, blameful and spurned. | 凡欲獲得現世生活者 我將在現世以我所意欲的報答他們中我所意欲者 然後 我將以火獄懲治他們 他們將受責備 遭棄絕地進入火獄 |
Whosoever desires this hasty world, We hasten for him therein what We will unto whomsoever We desire then We appoint for him Gehenna wherein he shall roast, condemned and rejected. | 凡欲获得现世生活者 我将在现世以我所意欲的报答他们中我所意欲者 然后 我将以火狱惩治他们 他们将受责备 遭弃绝地进入火狱 |
Whosoever desires this hasty world, We hasten for him therein what We will unto whomsoever We desire then We appoint for him Gehenna wherein he shall roast, condemned and rejected. | 凡欲獲得現世生活者 我將在現世以我所意欲的報答他們中我所意欲者 然後 我將以火獄懲治他們 他們將受責備 遭棄絕地進入火獄 |
To be in love is to desire, and to desire is to want to possess. | 有爱就会有欲望 有欲望就会想占有 |
A meeting to appoint a new principal. | 要开会任命新校长 |
Whom shall I appoint? | 我该派谁去? |
Then appoint a woman. | 因此得派一个女人去 |
Did I appoint judge? | 我任命谁做法官了? |
The board unanimously decided to appoint her as CEO. | 董事会一致决定任命她为执行总裁 |
Proposal to appoint a Special Coordinator on Nuclear Disarmament | 关于任命核裁军特别协调员的建议 |
It shall appoint the liquidators. | 大会应指派清算人 |
A culture of peace, to our mind, reflects the desire for knowledge and the desire to feel secure. | 我们认为,和平文化反映人们对知识的追求和感到安全的愿望 |
In that case, I'm going to have to appoint another judge. | 看来我只能另外任命一名法官了 |
What you're talking about is desire, just brutal desire. | 你所谈的是欲望 强烈的欲望 |
Not because I desire a gift but I desire fruit that may abound to your account. | 我 並 不 求 甚 麼餽 送 所求 的 就 是 你 們 的 果子 漸漸 增多 多 歸 在 你 們 的 賬上 |
Not because I desire a gift but I desire fruit that may abound to your account. | 我 並 不 求 甚 麼 餽 送 所 求 的 就 是 你 們 的 果 子 漸 漸 增 多 多 歸 在 你 們 的 賬 上 |
The claimant further requested the Court to appoint his nominee. | 原告还请求法院任命其推荐的仲裁员 |
And if you fear a breach between the two, then appoint judge from his people and a judge from her people if they both desire agreement, Allah will effect harmony between them, surely Allah is Knowing, Aware. | 如果你们怕夫妻不睦 那末 你们当从他们俩的亲戚中各推一个公证人 如果两个公正人欲加以和解 那末 真主必使夫妻和睦 真主确是全知的 确是 彻知的 |
And if you fear a breach between the two, then appoint judge from his people and a judge from her people if they both desire agreement, Allah will effect harmony between them, surely Allah is Knowing, Aware. | 如果你們怕夫妻不睦 那末 你們當從他們倆的親戚中各推一個公正人 如果兩個公正人欲加以和解 那末 真主必使夫妻和睦 真主確是全知的 確是徹知的 |
Absent desire, not going to happen. | 没有欲望 就不会有创新 |
How to arouse a woman's desire? | 如何引起女人的渴望 |
She felt that there was a possible contradiction between, on the one hand, the desire to appoint the best possible members for the position and, on the other hand, the appointment of members by States parties who might be influenced by political considerations. | 她觉得 可能会出现一种矛盾 一方面 人们希望指定担任职务的尽可能好的成员 另一方面 缔约国所指定的成员则可能受到政治考虑的影响 |
(c) Where appropriate, to appoint guardians to protect the child's legal interests. | (c) 必要时指定监护人保护儿童的法律权益 |
So when you are done, appoint, | 当你的事务完毕时 |
So when you are done, appoint, | 當你的事務完畢時 |
If you fear a split between the two of them, then appoint an arbiter from his relatives and an arbiter from her relatives. If they desire reconcilement, Allah shall reconcile them. Indeed Allah is all knowing, all aware. | 如果你们怕夫妻不睦 那末 你们当从他们俩的亲戚中各推一个公证人 如果两个公正人欲加以和解 那末 真主必使夫妻和睦 真主确是全知的 确是 彻知的 |
If you fear a split between the two of them, then appoint an arbiter from his relatives and an arbiter from her relatives. If they desire reconcilement, Allah shall reconcile them. Indeed Allah is all knowing, all aware. | 如果你們怕夫妻不睦 那末 你們當從他們倆的親戚中各推一個公正人 如果兩個公正人欲加以和解 那末 真主必使夫妻和睦 真主確是全知的 確是徹知的 |
Mr. Al Habil was not allowed to appoint a defence lawyer. | 不允许Al Habil先生指定辩护律师 |
It is my intention to appoint Lu Yongshou in his place. | 我打算任命吕永寿来接替他的职务 |
(b) Appoint Dr. Ola Dahlman (Sweden) to chair the Working Group | (b) 任命奥拉 达尔曼博士(瑞典)担任工作组主席 |
You want us to appoint you as sheriff, is that it? | 你要我们任命你为警长 是吗? |
and will succour you with wealth and sons, and will appoint for you gardens, and will appoint for you rivers. | 并且以财产和子嗣援助你们 为你们创造园圃和河流 |
and will succour you with wealth and sons, and will appoint for you gardens, and will appoint for you rivers. | 並且以財產和子嗣援助你們 為你們創造園圃和河流 |
We looked at their desire to cooperate. | 我们考虑了他们合作的欲望度 |
without any desire to change their abode. | 并永居其中 不愿迁出 |
without any desire to change their abode. | 並永居其中 不願遷出 |
They desire to work for the revolution. | 他们渴望为革命工作 |
My only desire is to bring happiness. | 我唯一的希望就是给别人幸福... |
I have no desire to kill you. | 我无意杀你 |
I desire to take it up again | 我再去表演 |
Related searches : Authority To Appoint - Right To Appoint - Resolved To Appoint - Failure To Appoint - Need To Appoint - Seeking To Appoint - Resolve To Appoint - Intends To Appoint - Desire To Know - Desire To Grow