Translation of "donor management" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The management is in constant touch with donor Governments with a view to increasing the donor confidence. | 管理当局经常与捐助国政府接触,以增加捐助方的信心 |
Donor resources regular resources and other donor resources, received from all donors (other than local resources received from programme countries), including donor cost sharing, trust funds, UNV and management services agreements. | 捐助资源 从所有捐助者收到的经常资源和其他捐助资源 从方案国家收到的地方资源除外 包括捐助者费用分担 信托基金 联合国志愿人员和管理事务协议 |
An external donor review of the Agency's management structure and processes was also initiated. | 另外 还开始了由外部捐助者进行的对工程处管理结构的审查工作 |
(c) Increased participation in training seminars on disaster management, improved field and regional cooperation in disaster management and increased donor response to inter agency appeals. | (c) 灾难管理培训讨论会的参与增多 灾难管理的实地和区域合作获得改善 捐助方对机构间呼吁的响应增加 |
These include (a) reliable recipient country systems (b) coordinated donor capacity support (c) donor country use of partner procurement or public financial management systems (d) avoiding parallel implementation structures (e) donor sharing of analytical work and (f) mutual accountability. | 这六项指标是 (a) 受援国可靠的体系 (b) 协调对捐助者能力的支助 (c) 捐助国使用伙伴采购或公共财务管理体系 (d) 避免出现并行的执行结构 (e) 捐助者共享分析工作 (f) 相互问责 |
CTAG has coordinated diplomatic, donor cooperation, and donor assistance efforts | 反恐怖主义行动小组已经协调了外交 捐助者合作和捐助者援助等努力 |
Emphasizes the need to mainstream sustainable coral reef management and integrated watershed management into national development strategies, as well as into the activities of relevant United Nations agencies and programmes, international financial institutions and the donor community | 83. 强调必须将珊瑚礁的可持续管理和综合流域管理纳入国家发展战略 以及纳入相关联合国机构和方案 国际金融机构和捐助者活动的主流 |
Donor consultation | 同捐助者协商 |
Donor coordination. | 25. 对捐助方进行协调 |
80. Emphasizes the need to mainstream sustainable coral reef management and integrated watershed management into national development strategies, as well as into the activities of relevant United Nations agencies and programmes, international financial institutions and the donor community | 80. 强调必须将珊瑚礁的可持续管理和综合流域管理纳入国家发展战略 以及纳入相关联合国机构和方案 国际金融机构和捐助者的活动 |
83. Emphasizes the need to mainstream sustainable coral reef management and integrated watershed management into national development strategies, as well as into the activities of relevant United Nations agencies and programmes, international financial institutions and the donor community | 83. 强调必须将珊瑚礁的可持续管理和综合流域管理纳入国家发展战略 以及纳入相关联合国机构和方案 国际金融机构和捐助者的活动 |
106. Emphasizes the need to mainstream sustainable coral reef management and integrated watershed management into national development strategies, as well as into the activities of relevant United Nations agencies and programmes, international financial institutions and the donor community | 106. 强调必须将珊瑚礁的可持续管理和综合流域管理纳入国家发展战略 并纳入相关联合国机构和方案 国际金融机构和捐助界的活动 |
119. Emphasizes the need to mainstream sustainable coral reef management and integrated watershed management into national development strategies, as well as into the activities of relevant United Nations agencies and programmes, international financial institutions and the donor community | 119. 强调必须将珊瑚礁的可持续管理和流域综合管理纳入国家发展战略 并纳入相关联合国机构和方案 国际金融机构和捐助界的活动 |
The proposal below seeks to complement and support the activities of international organizations, donor agencies, and others to strengthen capacity building for the sound management of chemicals, including the capacity to further integrate chemicals management into development strategies. | 下面的建议是为了寻求补充和支持国际组织 捐助机构和其他方面为加强化学品有效管理的能力建设开展的活动 包括将化学品管理进一步融入发展战略的能力 |
UNDP also performs central cash management services for the United Nations Population Fund (UNFPA) and UNOPS. 42. Against this background, the Board examined the following UNDP operations cash management policies and guidelines processes for raising and collecting donor contributions monitoring and controlling of advances management of the operational reserve and management of investments and banking arrangements and controls. | 42. 퓚헢튻놳뺰쿂ꎬ캯풱믡짳닩쇋뾪랢볆뮮쫰뗄틔쿂튵컱믮뚯ꎺ쿖뷰맜샭헾닟뫍ힼ퓲ꎻ돯듫뫍쒼벯뻨훺헟뻨뿮돌탲ꎻ풤뢶뿮뗄볠닢뫍뿘훆ꎻ튵컱뒢놸뷰뗄맜샭ꎻ틔벰춶맜샭뫍뷰죚낲업폫뿘훆ꆣ |
Taking into account current trends, ongoing fund raising efforts and the donor by donor review, conservative estimates for donor contributions were established. | 在考虑到目前的趋势 正在进行的筹资活动和对捐助者进行的逐个审查之后 确定了捐助者捐款的保守估计数 |
He's my donor. | 他是我的捐赠人 |
C. Donor coordination | C. 对捐助者进行协调 |
Donor country Organisation | 捐助国 组织 |
2. Donor countries | 2. 뻨훺맺볒 |
(CAF, bilateral donor) | 安第斯开发公司 双边援助机构 |
b. Donor coordination | b. 뻨훺헟킭뗷 |
F. Donor coordination | F. 뻨훺헟뗄킭뗷 |
3. Donor countries | 3. 捐助国 |
Solid donor support and improved financial management had contributed to greater budgetary stability, so that the financial situation of UNHCR was better than it had been for years. | 8. 高级专员回顾说 难民事务高级专员办事处的财务状况多少年以来从来没有像现在这样好 这得益于相关捐赠者的支持和财务管理的改善 支持和改善有助于经费更加稳定 |
8 Members of the Advisory Group on Gender include UNAMA and other United Nations entities, the Joint Electoral Management Body, donor missions and international and civil society organizations. | 8 性别问题咨询小组成员包括联阿援助团和其他联合国实体 联合选举管理机构 捐助者代表团和国际及民间社会组织 |
Initial meetings have been held with representatives of various donor and prospective donor countries. | 已同各捐助国和潜在捐助国代表举行了初步会议 |
Promotion of donor collaboration. | 10. 促进捐赠者的合作 |
(IDB, WB, bilateral donor) | 美洲开发银行 世界银行 双边援助机构 |
Recommendation 16 called for stronger donor relations and for grantees to be invited to donor meetings. | 37. 建议16要求 加强与捐助方的关系 和邀请赠款接受者参加捐助方会议 |
Visits to several donor and prospective donor capitals will take place in last quarter of 2005. | 将在2005年最后季度访问若干捐助国和潜在捐助国首都 |
Invites the donor community to consider providing budgetary support to meet emergency needs, including the payment of salaries, in particular by providing additional contributions through the Emergency Economic Management Fund | 6. 邀请捐助者考虑提供预算支持 以应付紧急需要 包括支付薪金 特别是通过紧急经济管理基金进一步提供捐助 |
For each sector theme, a lead role in support of government could be assigned to a specific donor for management and coordination assistance for the totality of international development cooperation. | 就每一部门 主题而言 可以将支助政府的主要作用赋予一具体资助者 由其协助管理和协调整个国际发展合作 |
Total donor resources (including regular donor and other donor resources, trust funds, UNV and MSAs) registered a growth of 36 per cent, rising to 2.8 billion in 2004. | 捐助资源总额 包括经常捐助资源和其他捐助资源 信托基金 志愿人员方案和管理事务协议 增加了36 2004年增加到28亿美元 |
Donor assistance to population activities | 一. 捐助者对人口活动的援助 |
(a) Contributions from donor members | 1. 兹设立热带木材产材林可持续管理基金 协助生产成员为实现本协定第1条 (d) 款目标进行必要投资 |
Other donor resources contributions, 2004 | 信托基金支出也增加了22 从2003年的6.01亿美元增至2004年的7.31亿美元 |
(d) Interest on donor funds | (d) 捐助资金的利息 |
Donor response to the crisis | 四. 捐助者对危机做出的反应 |
Two donor meetings were held. | 召开了两次捐助者会议 |
88. Broadening of donor base. | 88. 扩大捐助者基础 |
Donor Countries and Financial and | 政府专家和捐助国以及金融 |
3. Ownership and donor coordination | 3. 쯹폐좨뫍뻨훺헟킭뗷 |
Donor country policies and actions | 捐助国政策和行动 |
Requests the relevant parts of the United Nations system, international financial institutions and donor agencies to support increased enforcement and compliance capabilities for regional fisheries management organizations and their member States | 89. 请联合国系统的有关成员 各国际金融机构和捐助者机构支持区域渔业管理组织及其成员国提高执法和遵纪守法能力 |
Related searches : Aid Donor - Donor Agencies - Donor Countries - Organ Donor - Blood Donor - Major Donor - Donor Community - Donor Egg - Sperm Donor - Donor Relations - Donor Funds - Donor Support - Electron Donor