Translation of "engage in prostitution" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Persuasion and education are used among women and girls who engage in prostitution. | 对于从事卖淫活动的妇女和年轻女性 主要是进行劝导和教育工作 |
Republic of Tajikistan law specifies criminal liability for drawing persons into prostitution and for setting up or maintaining houses of prostitution, conspiring to engage in prostitution or trafficking in prostitutes. | 塔吉克斯坦共和国法律规定 对逼迫他人卖淫 组建或开设卖淫场所 拉皮条或收取卖淫所得者应追究刑事责任 |
Specifically, the trafficking of minors and child prostitution are prohibited, as are the production, possession, and distribution of child pornography or persuading a person to engage in prostitution. | 具体而言 禁止买卖未成年人和儿童卖淫 禁止制作 复制和传播儿童色情物品或唆使他人卖淫 |
(c) The situation of women who engage in prostitution without meeting the established requirements, and that of their clients | (c) 未依既定条例卖淫的妇女及其顾客的情况 |
Any person who acts as an intermediary in any capacity whatsoever between persons who engage in prostitution and debauchery and individuals who exploit or remunerate the prostitution or debauchery of others. | 4 不论以何种形式在从事卖淫或淫乐的人与从他人卖淫或淫乐进行剥削或付给报酬的人之间充当中间人者 |
Similarly, article 511 punishes anyone who keeps a person by force in a place of debauchery or who coerces such person to engage in prostitution. | 同样 第511条规定 任何人以强迫手段将他人引入淫乱场所或者迫使其从事卖淫活动的 也应当受到惩罚 |
Causing a person to leave the state in which he lives in order to engage in prostitution is punishable by a term of imprisonment of 10 years. | b) 促成一个人离开居住国去从事卖淫活动的 可被处以为期10年的监禁 |
Altogether 29,906 cases were tried of organizing, coercing, assisting in the organization of, enticing, sheltering or procuring other persons to engage in prostitution, resulting in 35,591 convictions. | 63. 组织 强迫 协助组织 引诱 容留 介绍卖淫案件29906件 判处罪犯35591人 引诱幼女卖淫案件53件 判处罪犯81人 嫖宿幼女案件176件 判处罪犯240人 |
Trafficking in people, particularly women in order to engage them in prostitution, presents a problem which has recently become extremely accute at the territory of Bosnia and Herzegovina. | 85. 贩卖人口 特别是贩卖妇女并使其卖淫的行径造成了一个问题 这个问题最近在波斯尼亚和黑塞哥维那境内变得十分严重 |
Most of the children and young people engage in prostitution in towns away from their homes, and the women travelled to these towns initially to work in domestic service. | 大多数男女青少年从事卖淫的城市均非他(她)们的故乡 妇女原来是为作家庭佣人才来这里的 |
Article 316 provides that any woman who is proven to influence, for the purpose of gain, the activities of a prostitute in such a manner as to demonstrate that she is assisting or compelling the latter to engage in prostitution with another person or to engage in prostitution generally shall be punished by imprisonment of one year or by a fine of up to 50 dinars. | 第316条规定,若证实任何妇女曾为营利而影响某妓女的活动,以致于表明她正协助或强迫后者与另一人进行卖淫活动,或从事卖淫,通常应处以一年监禁或50第纳尔以下罚款 |
Depending on the circumstances of each case, the offence committed may be termed abduction and trafficking in children, abandonment of an infant, organizing prostitution, coercion into prostitution, enticing a girl under the age of 14 to engage in prostitution, engaging the services of a child prostitute, production, duplication, publication, sale and dissemination of pornographic material for profit, or dissemination of pornographic material. | (九) 确保所有的儿童受害者都可诉诸于充分的程序 不受歧视地寻求法律责任者就损害作出赔偿 并且在案件的处理和执行赔偿判决令或法令时 避免不必要的拖延 |
Under article 239 of the Criminal Code, setting up or maintaining houses of prostitution, as well as conspiring to engage in prostitution for mercenary purposes and trafficking in prostitutes, is punishable by a fine that is 1000 2000 times the minimum monthly wage or by incarceration for up to five years. | 根据 塔吉克斯坦共和国刑法 第239条 对组建或开设卖淫场所 出于图财动机拉皮条或收取卖淫所得者 处以1 000到2 000倍最低工资额的罚金 或剥夺自由5年以下 |
Current figures indicate that 10 12 of the female minors in the care of the Service for Women and female minors of the Ministry of Social Affairs engage in prostitution, (approximately 45 female minors). | 181. 当前的数字显示 妇女服务中心和社会事务部照顾的少女中 有10 至12 的人从事卖淫活动 约45名少女 |
They appear in BiH in a classical manner as waitresses, dancers, and then, in some number of cases, they are forced to engage in prostitution, caught in a circle of debt slavery, as well as sexual violence and abuse. | 她们以传统身份如女招待 舞女等出现在波黑 后来在某些情况下 她们被迫卖淫 陷入了债务奴役及性暴力和性奴役的泥潭 |
Criminal charges were filed against them for the existence of reasonable suspicion that the suspects committed following criminal offences trafficking in people to engage them in prostitution (53 persons), soliciting in prostitution (44 persons), establishment of slavery relations (4 persons), and illegal detention (5 persons). 42 foreign female citizens were charged with possession of forged passports. | 对他们提起刑事指控 是因为有理由怀疑这些嫌疑人犯下了以下刑事罪 贩卖人口并使其卖淫 53人 教唆卖淫 44人 建立奴役关系 4人 和非法拘留 5人 42名外国女公民被指控持有假护照 |
Third party encouragement of prostitution and the engagement of minors in prostitution were prohibited. | 严禁第三方怂恿卖淫和让未成年人卖淫 |
Involvement of Minors in Prostitution | 未成年人参与卖淫 |
APPROACH TO PROSTITUTION IN COLUMBIA | 哥伦比亚卖淫情况的估计 |
The big wheel in prostitution. | 卖淫界的大亨 |
The police believed that more than 100 women left Latvia every month to engage in prostitution in other European countries, more than 99 per cent of them of their own free will and in full understanding of their decision. | 30. 警方认为 每月有100多名妇女离开拉脱维亚 前往欧洲其他国家从事卖淫活动 其中99 以上的人完全出于个人自愿 并且完全明白自己的决定 |
(a) Article III of Republic Act 7610 of 1992 entitled Special Protection of Children against Abuse, Exploitation and Discrimination Act provides the imposition of penalties of imprisonment up to life on persons who engage in or promote, facilitate or induce child prostitution, on persons who commit the act of sexual intercourse or lascivious conduct with a child exploited in prostitution, and on those persons who derive profit or advantage from child prostitution | 题为 quot 特别保护儿童免遭虐待 剥削和歧视法 quot 的1992年第7610号共和国法第3条规定 任何人 若参与或助长 推动或引诱儿童卖淫 与卖淫儿童性交或进行色情行为 通过儿童卖淫获得利润或谋取好处 则最高可被处以终身监禁 |
No. of adolescents engaged in prostitution | 从事卖淫的青年人数 |
In this regard, it was noted, inter alia, that the Spanish text referred to the use of children in prostitution while the English text read child prostitution use of children in prostitution . | 在此方面 会上尤其指出西班牙文文本提到 quot 利用儿童卖淫 quot 而英文文本则为 quot 儿童卖淫 利用儿童卖淫 quot |
Prostitution | 卖淫 |
prostitution. | 商业 贵淫 |
They have to engage in courtship. | 它们不得不求爱 |
To engage in trade for profit. | 二 从事营利性交易 |
Collecting data from the field the information is obtained that in one entity FBiH in the period from 1996 to 2002, the number of 954 criminal charges was filed against all forms of offences against physical integrity, including soliciting to engage in prostitution. | 从实地收集数据后得到的信息表明 1996至2002年 在波黑联邦实体 针对危害人身安全的各类罪行 包括针对引诱妇女卖淫罪提出刑事指控的案件为954起 |
In addition to trafficking in persons and prostitution, related offences, such as corruption of a minor (under the age of 16) with a view to inducing him or her to engage in or witness sexual acts, are also punishable under criminal law. | 69. 刑法 对于拐卖人口和组织卖淫的条款是同对其他相关罪行的惩治结合在一起的 比如教唆未满十六周岁的人从事性交易或观看他们从事性行为 |
Prostitution of boys is less common than prostitution of girls. | 未成年男孩卖淫比女青少年卖淫的少得多 |
If the purpose of the abduction is to kill, harm, rape or indecently assault the victim, force the victim to engage in prostitution or extort something from the victim or from others, the penalty shall be life imprisonment. | 如果绑架的目的是杀害 伤害 强奸或猥亵受害人 逼迫受害人卖淫 或勒索受害人或他人 判处罪犯无期徒刑 |
12.1 All children have the right to protection from all forms of exploitation and, in particular, sexual exploitation, child prostitution and all forms of sexual abuse, assault, and harassment, including coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity, the exploitation or use of children in prostitution or other unlawful sexual practices and the exploitative use of children in pornographic performances and materials. quot | quot 12.1 所有儿童有权受到免于一切形式剥削的保护 尤其是性剥削 儿童卖淫和一切形式的性侵犯 虐待及骚扰 包括强迫儿童从事任何非法的性活动 剥削或利用儿童卖淫或从事其他非法的性活动及剥削性地利用儿童从事色情表演和制作色情材料 quot |
82. Most of the people the Special Rapporteur met considered that, in order better to control prostitution and better to prosecute child prostitution, adult prostitution should be legalized. | 82. 特别报告员遇到的大部分人认为 为了更好地对卖淫实行控制和更深入地追查儿童卖淫问题 应使成年人卖淫合法化 |
In order to follow the normalisation process in the prostitution sector, a national committee to monitor developments in prostitution was set up. | 为了遵循卖淫部门的正常化进程 荷兰成立了监测卖淫部门事态发展的全国委员会 |
Article 6 Trafficking in women and prostitution | Article 6 Trafficking in women and prostitution第6条 贩卖妇女和卖淫 27 |
Article 6 Trafficking in women and prostitution | 第6条 贩卖妇女和卖淫 |
Article 6 Traffic in women and prostitution | 第6条 贩卖妇女和卖淫 |
ARTICLE 6 Prostitution and trafficking in women | 第6条 卖淫和贩卖妇女 |
ARTICLE 6 Prostitution of women in Panama | 巴拿马妇女的卖淫问题 |
(b) Exploitative use of children in prostitution | 剥削 利用儿童卖淫 |
And we will not engage. We're not going to engage. | 我们不会参与 我们不会去参与 |
4.2 Prostitution | 按照社会发展 人口 提高妇女地位 保护儿童部要求建立的这一委员会 任务在于 |
6.1 Prostitution | 6.1 卖淫 |
Cases involving child prostitution investigating authorities nationwide handled 7 cases involving 16 persons accused of enticing girls under the age of 14 to engage in prostitution warrants were issued for the arrest of 13 suspects in the 7 cases. There were 54 cases of engaging the services of a child prostitute, involving 78 persons, and warrants were issued for 60 suspects in 44 of the cases. | 58. 涉嫌儿童卖淫案件 全国检察机关共受理涉嫌引诱幼女卖淫案7件16人 批准逮捕7件13人 受理嫖宿幼女案54件78人 批准逮捕44件60人 受理组织 强迫 引诱 容留 介绍卖淫案9379件13111人 批准逮捕8411件11553人 其中儿童47人 受理传播性病案16件20人 批准逮捕13件16人 其中儿童2人 |
Related searches : Involved In Prostitution - Engage In - Prostitution Ring - Forced Prostitution - Child Prostitution - Prostitution Policy - Engage In Warfare - Engage In Sport - Engage In Advocacy - Engage In Efforts - Engage In Life - Engage In Dealings - Engage In Promoting