Translation of "enriched environment" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
And found you in need, and enriched you? | 发现你家境寒苦 而使你衣食丰足 |
And found you in need, and enriched you? | 發現你家境寒苦 而使你衣食豐足 |
And He found thee destitute, so He enriched thee. | 发现你家境寒苦 而使你衣食丰足 |
And He found thee destitute, so He enriched thee. | 發現你家境寒苦 而使你衣食豐足 |
Those interventions enriched the deliberations of the Working Group. | 这些发言丰富了工作组的审议工作 |
And did He not find you in want, and then enriched you? | 发现你家境寒苦 而使你衣食丰足 |
And did He not find you in want, and then enriched you? | 發現你家境寒苦 而使你衣食豐足 |
They have all enriched the debate on reform and are therefore welcome. | 所有这些文件和草案都丰富了关于改革的辩论 因而值得欢迎 |
The excess capacities in plutonium and highly enriched uranium are staggering indeed. | 钚和高浓缩铀的过剩生产能力确实令人吃惊 |
Civilizations have enriched each other through constant interaction, while preserving their respective identities. | 文明通过不断交互作用而更加丰富,同时保留各自的特征 |
that in everything you were enriched in him, in all speech and all knowledge | 又 因 你 們在 他 裡面 凡事 富足 口才 知 識都 全備 |
that in everything you were enriched in him, in all speech and all knowledge | 又 因 你 們 在 他 裡 面 凡 事 富 足 口 才 知 識 都 全 備 |
We won't adorn them in telling them, enriched with a charm they don't possess. | 在讲述它们时 我们不会美化 不会让它们具有某种魅力 |
The Library has also posted Cyberlinks, a collection of links to regional and country Internet information resources and news services, which has recently been enriched by a listing of special substantive topics, such as peacekeeping, human rights, environment and so forth. | 图书馆还张贴了 quot 网络联机地址 quot ,这是与各区域和国家因特网资料和新闻服务联机的地址一览表,最近增列了维持和平 人权和环境等实质性专题的清单 |
you being enriched in everything to all liberality, which works through us thanksgiving to God. | 叫 你 們凡 事 富足 可以 多多 施捨 就 藉著 我 們使 感謝歸 於 神 |
you being enriched in everything to all liberality, which works through us thanksgiving to God. | 叫 你 們 凡 事 富 足 可 以 多 多 施 捨 就 藉 著 我 們 使 感 謝 歸 於 神 |
Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God. | 叫 你 們凡 事 富足 可以 多多 施捨 就 藉著 我 們使 感謝歸 於 神 |
Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God. | 叫 你 們 凡 事 富 足 可 以 多 多 施 捨 就 藉 著 我 們 使 感 謝 歸 於 神 |
Combating the risk of nuclear terrorism by reducing the civilian use of highly enriched uranium | 减少高浓缩铀在民间使用以消除核恐怖主义的危险 |
The Ad Hoc Committee had made important progress in the past year, having concluded a complete reading of the draft convention prepared by its Working Group, in a very positive environment that had been enriched by the broad participation of civil society. | 特设委员会在过去一年来取得了重要的进展 在民间社会广泛参与下的非常积极的氛围中完成了由其工作组拟写的这个公约草案的通读 |
That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and in all knowledge | 又 因 你 們在 他 裡面 凡事 富足 口才 知 識都 全備 |
That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and in all knowledge | 又 因 你 們 在 他 裡 面 凡 事 富 足 口 才 知 識 都 全 備 |
(b) Special fissionable material plutonium 239, uranium 233, uranium enriched in the isotopes 235 or 233. | (b) 特殊裂变物质 钚 239 铀 233 同位素235或233的浓缩铀 |
Nevertheless, there is still a commercial interest in developing more economical methods to produce enriched uranium. | 不过,商业方面仍有兴趣研制生产浓缩铀的更为经济的办法 |
Every effort must be made to eliminate all uses of highly enriched uranium in civilian nuclear programmes. | 必须竭尽全力彻底消除在民用核方案中使用高浓缩铀 |
However, I welcome the many constructive and often complementary proposals that have enriched the debates this year. | 然而,我欢迎今年使我们的辩论富有色彩的许多具有建设性的和常常是具有互补性的建议 |
The UNISTE recommendations therefore need to be revisited and enriched in the light of these recent developments. | 因此需要根据这些最近的事态发展重新考虑和充实研讨会提出的建议 |
History shows us that all civilizations have been enriched and developed through dialogue and interaction with other civilizations. | 历史向我们表明 所有文明都是在与其他文明的对话与相互作用中丰富和发展的 |
Agreement on the supply and leasing of enriched uranium and the transfer of equipment and special nuclear materials | 浓缩铀供应和租赁及特别核设备和材料转让协定 |
He has enriched our deliberations with a profound knowledge of both procedural and substantive issues before the Conference. | 他对摆在裁谈会面前的程序性和实质性问题的深刻了解丰富了我们的讨论 |
All their highly enriched uranium and plutonium removed from nuclear weapons and disposed of could never be replaced. | 这些国家从核武器中取出和处理的所有高浓缩铀和钚将决不能得到替换 |
The global stockpile of highly enriched uranium is about 1,300, at the low end, to about 2,100 metric tons. | 全球的高浓缩铀储备 大约为1300吨 到2100吨之间 |
Their contributions have enriched the draft resolution, the implementation of which will facilitate the eradication of that deadly disease. | 它们的贡献丰富了决议草案 执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病 |
Efforts had been initiated to minimize and eventually eliminate the use of high enriched uranium in peaceful nuclear applications. | 减少并最终消除在和平核用途中使用高浓缩铀的努力已经开始 |
These will be further refined, adapted to specific needs and client groups and enriched to meet new assessed needs. | 预期这些工具和服务将大大增加 进一步改进 配合具体的需要和用户群体 并予以强化以满足新估计的需要 |
Our contribution to peace has been and must continue to be enriched by the active participation of civil society. | 民间社会的参与一直丰富 并将继续丰富我们对和平的贡献 |
So, what I'd like to show you is what it would take to hold 75 pounds of highly enriched uranium. | 所以 我想给大家展示一下 那就是 75磅高浓缩铀 大约是多少呢 |
(i) A non legally binding instrument such as an enriched and stronger version of the current international arrangement on forests | (i) 采行不具法律约束力的文书 例如提出比现行国际森林安排更为丰富 更为有力的文书 |
In the context of efforts to prevent highly enriched materials from falling into the hands of terrorists, the Russian Federation and the United States of America, with the participation of the Agency, were cooperating on the repatriation of highly enriched uranium fuel from the research reactors of third countries. | 14. 在防止高浓缩材料落入恐怖主义分子之手所做的各项努力中 在原子能机构的参与下 俄罗斯联邦和美利坚合众国正在就第三国研究反应堆产生的高浓缩铀燃料的归还问题进行合作 |
In a matter of five or six years, they have a forest, the soil is enriched, and the village is saved. | 在五年或者六年后 他们拥有了森林 土壤被催肥 村庄被拯救了 |
The Library's Internet and Intranet sites will be enriched and further developed in all six official languages, with multilingual retrieval capabilities. | 将进一步丰富和发展图书馆的因特网和内联网网站 网站将采用所有六种正式语文并具备多语种检索能力 |
From soil enriched by their blood out of their fever to explore and build came lakes where once were burning deserts... | 从他们血汗孕育过的土地... 和他们探索与创造的热忱... 曾经炙热的沙漠如今变成大湖 |
If Iran were interested solely in peaceful uses, the Russian offer or some other plan (such as placing stocks of low enriched uranium in Iran) could meet their needs. Iran s insistence on enrichment inside the country is widely attributed to its desire to produce highly enriched uranium for a bomb. | 俄罗斯提出为其在伊朗修建的民用反应堆提供核浓缩和再处理服务 如果伊朗的确只对和平用途感兴趣 那么俄罗斯的提议或者其他某些计划 如在伊朗存放低浓度铀 就足以满足他们的需要 然而伊朗坚持要在国内发展浓缩铀 因此人们普遍认为该国企图生产高浓度铀 用以制造原子弹 |
We want a world where life is preserved and the quality of life is enriched for everybody, not only for the privileged. | 我们需要一个珍重生命的世界 并且每人都能够有丰富多彩的生活 而不仅仅是特权者的权力 |
Option 2 A non legally binding instrument (NLBI) such as an enriched and stronger version of the current International Arrangement on Forest | 选择2 一项无法律约束力的文书 如现存国际森林安排的充实加强版 |
Related searches : Enriched Content - Enriched For - Was Enriched - Enriched Information - Further Enriched - Enriched Products - Highly Enriched - Enriched Course - Semantically Enriched - Oxygen Enriched - Enriched Life - Enriched Through - Enriched Experience