Translation of "full comprehensive" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Syria has repeatedly declared its full commitment to a just and comprehensive peace. | 叙利亚一再声明 它充分致力于公正和全面的和平 |
Experience had shown that no control regime, however comprehensive, could provide a full guarantee against abuse. | 61. 经验表明 任何管制制度无论多全面 都不能保证充分防止滥用 |
and war wounded treatment and achieved a comprehensive shift from medicine in the field to full factorization. | 战伤救治等科目进行训练 实现了野战医疗向全要素的综合转变 |
4. Demands the full, comprehensive and consistent implementation of the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina | 4. 要求充分 全面 一贯地执行 波斯尼亚 黑塞哥维那总框架协定 |
President Fidel V. Ramos issued a memorandum to the line agencies ordering the full implementation of this comprehensive programme. | 菲德尔 V 拉莫斯总统发布了一项公告 命令各级机构充分实施这一全面方案 |
The Kyrgyz Republic confirms its full and comprehensive adherence to the universal goals and objectives reflected in the Millennium Declaration. | 吉尔吉斯斯坦共和国表示充分全面遵守 千年宣言 所载各项普遍宗旨与目标 |
Accordingly, only multilateral efforts will produce the full and comprehensive implementation of their provisions, including the prohibitions which they establish. | 因此 只有多边努力才可能确保充分地 全面地执行这些条约和公约的条款 包括遵守其所规定的禁止 |
Full cooperation with the Tribunal is also demonstrated by the timely and comprehensive response to its requests regarding documents and witnesses. | 与法庭充分合作还体现在及时 全面回应法庭有关文件与证人的请求 |
Changing this dynamic will require a comprehensive programme implemented with the full commitment and shared responsibility of supplier, transit and recipient States. | 若要改变这一动态 就必须执行综合方案 而且供应国 过境国及接受国也应充分承诺 分担责任 |
This enables the Administrator to present the full costs related to mandated United Nations security requirements in a comprehensive and transparent manner. | 这样 署长就能够以全面 透明的方式提呈有关联合国法定安保所需经费的全部费用 |
The comprehensive peace agreement for Sudan signed in 2005 turned out to be less comprehensive than envisaged, and its provisions may yet bear the seeds of a full scale return to war between north and south. | 苏丹在2005年所签署 详尽的和平协议 最终证明不如预期 而且它的条款很可能埋下 南北之间 再次引发全面战争的种子 |
Those remaining independent are a source of growing concern, as the Comprehensive Peace Agreement deadline of 9 January 2006 for full integration approaches. | 随着 全面和平协定 规定的2006年1月9日全面一体化最后期限的迫近 那些保持 独立 的其它武装团体日益令人关注 |
(f) Developing comprehensive system wide training programmes aimed at building the capacities of the system to take full advantage of information and communication technologies | (f) 制订全系统综合性的培训方案以建立全系统充分利用信息和通信技术的能力 |
The Government is committed to the full implementation of that comprehensive document, which will open, we hope, a clear European perspective for our country. | 我国政府致力于充分执行这项全面的文件 我们希望它将为我国打开一个清晰的欧洲远景 |
Indeed, in December 2003 the Council undertook a comprehensive strategy aimed at ending, in full accordance with resolution 1244 (1999), the unacceptable status quo. | 事实上 2003年12月 安理会制定了一项全面战略 其目的是完全按照第1244 1999 号决议的要求 结束不能令人接受的现状 |
The parties must know that there is no alternative to the Comprehensive Peace Agreement framework, which needs to be implemented earnestly and in full. | 双方必须了解 除了 全面和平协定 框架 别无其他选择 必须认真充分地实施这一框架 |
The Arab peoples could count on the full support of the Cuban people in their quest for a just, unconditional, comprehensive and lasting peace. | 在争取公正 无条件 全面和持久和平的道路上 阿拉伯人民可以指望古巴人民的全面支持 |
Indeed, we have just concluded a comprehensive assessment of the full range of interventions and resources required to meet the Millennium Development Goals by 2015. | 实际上 我们刚刚完成了对在2015年实现千年发展目标所需的全部干预与资源的全面评估 |
However, Afghanistan continues to need comprehensive and coordinated international support to enable it to take its place as a full member of the international community. | 然而 阿富汗继续需要全面和协调的国际支持 以使其能够获得国际社会正式成员的地位 |
In short, the full commitment of the Transitional Government to the implementation of a comprehensive and even handed disarmament, demobilization and reintegration programme remains ambiguous. | 简而言之 过渡政府是否充分决心执行全面 公平的解除武装 复员和重返社会方案 其态度依然模棱两可 |
Mindful of the necessity to respect the full equality of the two parties in Cyprus in order to facilitate the efforts towards a comprehensive settlement | 注意到必须尊重塞浦路斯双方完全平等以便促进旨在全面解决的努力 |
We welcome the comprehensive strategy on counter terrorism proposed by the Secretary General, and we hope to see the early conclusion of a comprehensive convention on international terrorism, taking full account of the concerns of various parties, particularly developing countries. | 我们欢迎秘书长提出全面反恐战略 支持尽快就全面反恐公约达成一致 并充分照顾各方特别是广大发展中国家的关切 |
Following the signing of the Comprehensive Peace Agreement the previous January, many of the steps required for the full application of the Agreement had been completed. | 41. 在去年1月份 全面和平协定 签署之后 全面实施 和平协议 所需要的许多措施已经完成 |
From these sub offices, HRFOR intends to resume gradually its comprehensive coverage of all regions of Rwanda, taking full account of developments in the security situation. | 卢旺达行动团打算利用这些分办事处逐步恢复卢旺达所有地区的全面覆盖范围 同时充分考虑到安全形势的发展事态 |
12. The methodology used during the mission attempted to take full advantage of the cross sectoral and comprehensive nature of its terms of reference and expertise. | 12. 特派团工作期间采用的方法试图充分利用其职权范围和专门知识的跨部门和全面综合性质 |
55. For its headquarters building, UNFPA held full details of the premises and the space available, but did not have comprehensive occupancy rates or future requirements. | 55. 人口基金掌握其总部办公大楼现有房舍和面积的全面详细资料 但并不了解全面占用率或今后需求情况 |
3. Notes the progress that has been made towards the implementation of the Peace Agreement, and reiterates its demands for the full, comprehensive and consistent implementation thereof | 3 注意到在执行 和平协定 方面的进展 重申要求充分 全面和一致地执行该协定 |
Member States in the Conference on Disarmament must meet their responsibilities, as defined by the international community, for continuing efforts to achieve full and comprehensive nuclear disarmament. | 裁军谈判会议成员国必须履行国际社会交给它们的责任 继续努力实现彻底全面的核裁军 |
The Comprehensive Peace Agreement anticipated two key transitional institutions that offer the best opportunity for the international community to provide its full support to the peace process. | 82. 全面和平协定 设想成立两个主要的过渡机构 它们使国际社会拥有向和平进程提供充分支助的最好机会 |
In this regard the Conference expressed its full support for Indonesia in the efforts to achieve a just, comprehensive and internationally acceptable solution apos . quot Annex II | 为此 会议表示充分支持印度尼西亚为实现公正 全面和国际上可接受的解决办法所作的努力 apos quot |
We pledge our full cooperation in working for the conclusion of a comprehensive convention on international terrorism before the end of the sixtieth session of the General Assembly. | 我们保证充分合作 促进在大会第六十界会议结束前达成一项有关国际恐怖主义问题的全面公约 |
Increasingly, these resolutions tackle the range of issues relevant to a comprehensive peace support operation what the chair earlier described as the full range of cross cutting issues. | 越来越多地 这些决议涉及与全面和平支助行动相关的一系列问题 即主席先前所称的一整套相互关联问题 |
My delegation pledges its full support to enable the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty Organization to develop and turn that initiative into concrete action. | 我国代表团承诺给予充分支持 以便全面禁止核试验条约组织筹备委员会发展该倡议并将该倡议转化为具体行动 |
(a) To continue and expand its support towards full implementation of the Comprehensive Peace Agreement, which will be conducive to sustained international support for development of the country | (a) 继续并更大力地支持 全面和平协定 的充分执行 这将有助于国际社会持续支持该国的发展 |
Based on the work of the past four years, the Department has formulated a comprehensive, national governance programme aimed at developing full ownership by the Government of Rwanda. | 经社部以过去4个月的工作为基础,拟订了一个全面的国家治理方案,旨在让卢旺达政府全面掌管 |
3. Welcomes the progress that has been made towards the implementation of the Peace Agreement by the Government and its commitment to the full, comprehensive and consistent implementation thereof | 3 欢迎政府在执行和平协定方面已取得的进展以及其充分 全面和一致地执行该协定的决心 |
We have always believed that a comprehensive and proper settlement of the question of Kosovo requires the full implementation of the various standards, in accordance with resolution 1244 (1999). | 我们始终认为全面妥善解决科索沃问题必须依据安理会第1244 1999 号决议的规定 全面落实各项标准的执行 |
The Assembly emphasized that Governments should develop comprehensive implementation strategies or national plans of action no later than 1996 in order to implement the Platform for Action in full. | 뛾ꆢ 내쟸폲쇐돶뗄룷쟸폲뛔룷맘볼맘쟐쇬폲뗄듰뢴쟩뿶 . |
Reiterating its full support for the more active role for the United Nations, with the assistance of the Russian Federation as facilitator, aimed at achieving a comprehensive political settlement, | 훘짪췪좫횧돖솪뫏맺퓚뛭싞쮹솪냮ퟷ캪뗷뷢헟킭훺쿂랢믓룼믽벫뗄ퟷ폃,틔쟳쪵쿖좫쏦헾훎뷢뻶, |
Of course, the Comprehensive Peace Agreement is not really comprehensive. | 当然 全面和平协定 实际上并不全面 |
The Security Council remains firmly committed to the cause of peace in all of the Sudan, including through the Abuja talks and through full implementation of the Comprehensive Peace Agreement. | 安全理事会仍然坚决致力于苏丹全国的和平事业 包括为此举行阿布贾会谈和充分执行 全面和平协定 |
22. At its fifth session, in 1997, the Commission on Sustainable Development adopted resolution 5 1 on the modalities for the full and comprehensive review of the Programme of Action. | ꎲ ꆶ뺭볃벰짧믡샭쫂믡뗄헽쪽볇슼,1997쓪,늹뇠뗚15뫅ꆷ(E 1997 35)ꆣ |
Comprehensive approach | 全面处理法 |
In this connection, the Philippines throws its full support behind the Secretary General's proposal to carry out a comprehensive review of the implementation of the standards over the next several weeks. | 在这方面 菲律宾全力支持秘书长提出的今后几周全面审查标准落实情况的建议 |
I would also like to take this opportunity to reiterate the European Union's full support for the Secretary General's proposals to establish a comprehensive counter terrorism strategy for the United Nations. | 我还要借此机会重申欧洲联盟充分支持秘书长关于为联合国制定一项全面反恐战略的建议 |
Related searches : Full Comprehensive Coverage - Full Comprehensive Insurance - Comprehensive Response - Comprehensive Management - Comprehensive Model - Comprehensive Network - Comprehensive Reporting - Comprehensive Policy - Comprehensive Answer - Comprehensive Program - Comprehensive Offer - Comprehensive Database - Comprehensive Framework