Translation of "implement initiatives" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Implement - translation : Implement initiatives - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As part of that plan, initiatives were launched to implement measures addressing the five elements.
作为计划的一部分 办事处发起了一些倡议来执行涉及这五项内容的措施
More recently, the ICT Network had identified and was pursuing initiatives to implement the framework.
最近 信息和通信技术网络已经确定了落实这一框架的倡议并正在执行
4. Consideration of further actions and initiatives to implement the commitments made at the Summit.
4. 审议执行首脑会议上的承诺的进一步行动和倡议
(s) Support the efforts of the Collaborative Partnership on Forests to develop and implement joint initiatives.
(s) 支持森林合作伙伴关系制订和实施联合倡议的努力
Implement the measures and the initiatives contained in the Marrakech Framework for Implementation of South South Cooperation.
43. 实施 执行南南合作的马拉喀什框架 所载的措施和举措
A number of initiatives and activities to further implement the Programme of Action were undertaken, as outlined below.
实施 行动纲领 的一些战略和倡议已在执行,概述如下
33. Expected results and success criteria. The expected results include 10 African countries supported to implement microstart programme initiatives.
33. 预计的成果及成功的标准 预计的成果包括 10个得到支助的非洲国家实施微创方案倡议
The GNWT announced an investment of 2 million each year, over three years, to implement initiatives for early childhood development.
599. 西北地区政府宣布在三年内每年投入200万加元实施儿童早期发展倡议
Initiatives that diverge from the drug control policies of the international community undermine efforts to implement the drug control treaties.
背离国际社会的毒品管制政策的行 动,破坏了执行毒品管制条约的各种努力
The Director General informed the Committee that it was difficult to implement reform initiatives when constrained repeatedly by bureaucratic obstacles.
办事处主任告知咨询委员会,种种的机构程序问题造成很大的局限,使改革倡议难于执行
15. Current national or regional initiatives to implement GII differ in terms of their scope, objective, industrial policy or planned service.
15. 目前实施GII的国家或区域性努力 在范围 目标 工业政策或计划服务等方面各不相同
In addition, EU member States have explained some of the initiatives they employ at the national level to implement the travel ban.
137. 此外 欧盟成员还说明了它们在国家一级为实施旅行禁令采用的一些举措
At the national level, Bulgaria had taken a number of initiatives to implement the outcome of the Fourth World Conference on Women.
14. 在国内,保加利亚已采取一些措施实施第四次妇女问题世界会议的结论
Mr. Kell (Executive Head, Global Compact) agreed that the purpose of partnerships was to implement initiatives that were in line with Government goals.
28. Kell先生 全球契约行政首长 同意这样一种看法 即建立伙伴关系的目的是执行符合政府目标的倡议
35. Note is taken of the Government s recent initiatives to implement sex education programmes in cooperation with the United Nations Population Fund (UNFPA).
35. 委员会注意到政府最近采取行动 与联合国人口活动基金合作 执行性教育方案
(vii) strengthening capacities and mobilizing resources of governments, the private sector and civil society organizations to design and implement sustainable globalization policies and initiatives
秘书处一直在区域和国家层面开展一系列活动来增强各政府制订并实施适当政策的能力 以便以一种经济上可行 社会和文化上可接受并且无害环境的方式来发展旅游业
Adequate resources were also required to enable them to implement the initiatives adopted during the meeting, including those required by the new Coordination Committee.
还需要有足够的资源 使他们能够执行会上通过的各项举措 包括新的协调委员会的需要
The effort made to develop and implement NAPs must take advantage of the many initiatives and processes taking place at national and subregional level.
编写和执行国家行动方案的努力 必须利用国家和分区域的众多倡议和行动
679. Note is taken of the Government apos s recent initiatives to implement sex education programmes in cooperation with the United Nations Population Fund.
679. 委员会注意到政府最近采取行动,与联合国人口活动基金合作,执行性教育方案
This could include initiatives to strengthen the capacity of member states to design and implement consistent policies that promote and facilitate local and foreign investment.
现正在制订有效吸引和便利投资的政策指导原则草案 其中包括在实际操作 机构和法律 监管方面的要求 草案将提交2005年9月在莫斯科举行的为驾驭全球化加强区域合作国际会议讨论
This could include initiatives to strengthen the capacity of member States to design and implement consistent policies that promote and facilitate local and foreign investment.
这可能包括 采取举措来增强各成员国设计并实施促进和推动本地和外国投资的前后一致的政策的能力
Aside from the activities of UNESCO, Japan also welcomes the various initiatives promoted by Member States to implement the Global Agenda for Dialogue among Civilizations.
除教科文组织的各项活动外 日本还对会员国倡导实施不同文明对话全球议程的各项倡议表示欢迎
During 1995, UNDCP continued to support initiatives and programmes to implement article 12 of the 1988 Convention and other provisions concerning the monitoring of precursors.
80. 1995年 禁毒署继续支助为实施 1988年公约 第12条和其他有关前体监测的规定而实施的行动和方案
The discussions highlighted the need for more effective initiatives and actions at the national, regional and international levels to implement the agreements reached at Copenhagen.
讨论重点是应否在国家 区域和国际一级采取更有效的倡议和行动,以执行在哥本哈根达成的协议
The most recent report of the Secretary General on the initiatives undertaken to implement those recommendations shows that important progress has been made in several key areas.
秘书长关于为执行这些建议而采取主动行动的最新报告表明 几个关键领域已取得重大进展
Many institutional, legislative and governmental initiatives have been undertaken by non Annex I Parties to integrate, coordinate and implement climate change activities at national and local levels.
非附件一缔约方作出了许多体制 立法和政府倡议 在国家和地方级别纳入 协调和执行气候变化活动
Encourages all States to develop initiatives within the World Programme for Human Rights Education and, in particular, to implement, within their capabilities, the revised draft plan of action
2. 鼓励所有国家在世界人权教育方案框架内提出倡议 特别是在本国能力范围内落实行动计划订正草案
It is already taking steps to implement some of those recommendations, which are quite practical and could form a support basis for some of the Department's policy initiatives.
这些建议非常实际 可以作为维和部某些政策倡议的依据
By insisting on continuing to implement its expansionist and colonialist policy and denying the Palestinian people its natural rights, Israel is responsible for the failure of peace initiatives.
以色列坚持奉行其扩张和殖民政策,否定巴勒斯坦人民与生俱来的权利,它应对和平倡议的失败负责
UNDCP will support the formulation and implementation of subregional drug control plans of action by providing technical assistance, will encourage the association of subregional organizations with intergovernmental drug control initiatives and will help Governments to implement subregional drug control agreements and to identify further initiatives.
禁毒署将通过技术援助支持拟定和实施分区域药物管制行动计划 将鼓励分区域组织参与政府间药物管制措施 并将帮助各政府实施分区域药物管制协议和确定进一步的活动
The programme also includes direct actions to strengthen social institutions and organizations in the area and build their capacities to implement initiatives geared towards the elimination of child labour.
该方案也包括一些直接行动 加强该地区的社会制度和组织 并且建立能力以执行针对消除童工的一些倡议
134. The Committee commends the Government of Zimbabwe for undertaking a number of initiatives, including the development of a National Gender Policy, to implement the Beijing Platform for Action.
134. 委员会赞扬津巴布韦政府推行了许多主动行动,包括拟订了一项国家性别政策,以执行 北京行动纲要
The aim of the partnership initiative will be to develop and implement on a pilot basis an economic development strategy through a series of business development initiatives with local enterprises.
伙伴关系倡议的目的在于以试点为基础,通过一系列与地方企业制定的商业发展倡议来拟订和执行经济发展战略
10. Calls upon all States and international and non governmental organizations, individually and collectively, to implement further the Beijing Platform for Action, in particular the strategic objectives relating to the girl child, and the further actions and initiatives to implement the Beijing Declaration and Platform for Action
10. 呼吁各国以及各国际组织和非政府组织个别和集体地进一步执行 北京行动纲要 尤其是有关女童的战略目标 以及执行 北京宣言 和 行动纲要 的进一步行动和倡议
11. Calls upon all States and international and non governmental organizations, individually and collectively, to implement further the Beijing Platform for Action, in particular the strategic objectives relating to the girl child, and the further actions and initiatives to implement the Beijing Declaration and Platform for Action
11. 吁请各国以及各国际组织和非政府组织个别和集体地进一步执行 北京行动纲要 尤其是有关女童的战略目标 以及执行 北京宣言 和 行动纲要 的进一步行动和倡议
12. Calls upon all States and international and non governmental organizations, individually and collectively, to implement further the Beijing Platform for Action, in particular the strategic objectives relating to the girl child, and the further actions and initiatives to implement the Beijing Declaration and Platform for Action
12. 吁请各国以及各国际组织和非政府组织个别和集体地进一步执行 北京行动纲要 尤其是有关女童的战略目标 以及执行 北京宣言 和 行动纲要 的进一步行动和倡议
Calls upon all States and international and non governmental organizations, individually and collectively, to implement further the Beijing Platform for Action, in particular the strategic objectives relating to the girl child, and the further actions and initiatives to implement the Beijing Declaration and Platform for Action
11. 吁请各国以及各国际组织和非政府组织个别和集体地进一步执行 北京行动纲要 尤其是有关女童的战略目标 以及执行 北京宣言 和 行动纲要 的进一步行动和倡议
Calls upon all States and international and non governmental organizations, individually and collectively, to implement further the Beijing Platform for Action, in particular the strategic objectives relating to the girl child, and the further actions and initiatives to implement the Beijing Declaration and Platform for Action
12. 吁请各国以及各国际组织和非政府组织个别和集体地进一步执行 北京行动纲要 尤其是有关女童的战略目标 以及执行 北京宣言 和 行动纲要 的进一步行动和倡议
Federal, provincial and territorial governments continue to collaborate on many health and social programming initiatives that serve to implement the provisions of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
27. 联邦 省和地区政府持续就多项有助于实施 经济 社会和文化权利国际公约 规定的医疗和社会规划倡议进行协调
The Safer Cities Programme spearheaded that approach by helping municipalities and local stakeholders implement crime prevention initiatives analyze trends, causes and manifestations of crime and promote exchange of experiences between cities.
加强城市安全 方案倡导帮助市政府和地方合作者执行预防犯罪 分析犯罪倾向 动机和表现并在城市之间交流经验的倡议
11. Calls upon all States and international and non governmental organizations, individually and collectively, to implement further the Beijing Platform for Action, in particular the strategic objectives relating to the girl child and including the further actions and initiatives to implement the Beijing Declaration and Platform for Action
11 吁请所有国家以及各国际组织和非政府组织个别和集体地进一步执行 北京行动纲要 尤其是有关女童的战略目标 包括执行 北京宣言 和 行动纲要 的进一步行动和倡议
11. Calls upon all States and international and non governmental organizations, individually and collectively, to implement further the Beijing Platform for Action, in particular the strategic objectives relating to the girl child and including the further actions and initiatives to implement the Beijing Declaration and Platform for Action
11. 吁请所有国家以及各国际组织和非政府组织个别和集体地进一步执行 北京行动纲要 尤其是有关女童的战略目标 包括执行 北京宣言 和 行动纲要 的进一步行动和倡议
It reviews several anti corruption initiatives taken by relevant international bodies and contains possible elements and modalities to implement the above mentioned Assembly resolutions and to promote the International Code of Conduct.
报告审查了有关的国际机构采取的若干反腐败行动 并载有可行的内容及执行上述大会决议和宣传 国际行为守则 的方法
We therefore welcome the initiatives taken by the World Trade Organization in cooperation with other organizations to implement the Plan of Action for the Least Developed Countries, including through effective follow up of the High level Meeting on Integrated Initiatives for Least Developed Countries Trade Development, held in October 1997.
因此,我们欢迎世界贸易组织与其他组织合作采取主动措施,执行 最不发达国家行动纲领 ,包括对1997年10月举行的关于最不发达国家贸易发展综合倡议的高级别会议采取有效的后续行动
The Good Governance in Investment Promotion programme, the linkages programme, the Invest in Peace initiatives and the Blue Books were all designed to help countries in their efforts to implement the IPRs' recommendations.
投资促进方案的善治 挂钩方案 为和平投资计划和蓝皮书等设计目的都在于帮助这些国家落实投资政策审评建议

 

Related searches : Implement Business Initiatives - Improvement Initiatives - Local Initiatives - Regulatory Initiatives - Corporate Initiatives - Community Initiatives - Drive Initiatives - Commercial Initiatives - New Initiatives - Sustainability Initiatives - Government Initiatives - Training Initiatives - Green Initiatives