Translation of "information entities" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
If so, please provide this information to the Committee as well as similar information on listed entities, as available. | 如果有 请向委员会提供已有的这些资料以及关于清单上所列实体的类似资料 |
An inventory of relevant activities of entities of the United Nations system is being compiled, and entities also provide information through the Task Force. | 32. 正在编纂联合国系统有关实体开展的相关活动清单 各实体也通过工作队提供相关的信息 |
(b) That the relevant authorities in both entities broaden telecommunications links between the entities and take other measures to increase inter entity exchange of information. | (b) 솽룶쪵쳥뗄폐맘떱뻖췘뿭쪵쳥볤뗄뗧탅솪쾵,늢닉좡웤쯼듫쪩,퓶볓믺릹볤쇏붻쇷ꆣ |
(b) That the relevant authorities in both entities broaden telecommunications links between the entities and take other measures to increase inter entity exchange of information. | 两个实体的有关当局扩大实体之间的电讯联系 并且采取其他措施增进实体之间的信息交流 |
Annex LIST OF ENTITIES RESPONDING TO THE SECRETARY GENERAL apos S REQUEST FOR INFORMATION | 对秘书处提供资料请求给予回应的实体名单 |
Meanwhile, other entities have also developed their own information and communication technology tools to promote networking. | 同时 其他机构也研制了各自的信息和通信技术工具 推动联网工作 |
Annex. List of entities responding to the Secretary General apos s request for information 16 Page | 附件. 对秘书长提供资料请求给予回应的实体名单 |
However, procuring entities may find this information unnecessary, and it may become a costly burden for suppliers. | 但是 采购实体可能认为不需要这方面的信息 而且这也可能成为供应商的一种耗费资金的负担 |
20 28), it was suggested that the Guide should draw a distinction between information intended to bind procuring entities vis à vis suppliers or contractors, and other information that by its nature was intended for the internal use of procuring entities only. | 据指出 各类信息将适用不同的发布要求 |
(c) Gather information on the evaluation and selection process from the Committee and from public and private entities. | (c) 从委员会 公众和私营实体各方收集关于评价和甄选过程的资料 |
Several members encouraged all entities to attend treaty body sessions and systematically provide information to the respective committees. | 有几名成员鼓励所有实体都参加条约机构会议 并经常向各自委员会提供信息 |
Information on research in the field of near Earth objects carried out by international organizations and other entities | 关于国际组织和其他实体开展的近地物体领域研究的情况介绍 |
Ms. Zou Xiaoqiao asked for information about entities to promote gender equality in addition to the Government Office. | 16. 邹晓巧女士请求提供有关政府办公厅和促进两性平等其他实体的详细情况 |
It also has the ability to access information on sources of funding from private sector and other entities. | 它还能获得有关私人部门和其他实体资金来源的信息 |
Also, some entities had developed information and communication technology tools to promote networking, thus competing with the Gender Awareness Information Networking System set up by INSTRAW. | 而且一些单位开发了信息通信技术工具推动网络建设 因此同提高妇女地位研训所建立的社会性别意识信息和联网系统相互竞争 |
2. United Nations entities and associate entities | 2. 联合国实体和协作实体 |
Upon enquiry, the Committee received limited information on a possible role for individual entities of the United Nations system. | 委员会询问后获悉关于联合国系统各单独实体的可能作用的有限情况 |
The Kingdom of Bhutan also has no other relevant information on the individuals or entities included in the List. | 不丹王国也没有关于清单所列个人或实体的任何其他相关资料 |
Entities | 实体 |
Information on research in the field of near Earth objects carried out by Member States, international organizations and other entities | 关于会员国 国际组织和其他实体在近地物体领域 开展研究的情况 |
Sources of data collection (independent entities, government entities, NGOs) | 收集的数据来源 独立实体 政府实体 非政府组织 |
The Social Work Centers receive information about domestic violence from citizens, official persons and legal entities that are obliged to immediately submit information on the cases of domestic violence. | 社会工作中心从公民 官员和法律实体处获取有关家庭暴力的情况 公民 官员和法律实体有义务就家庭暴力事件及时提供信息 |
It was the twenty ninth report on the subject, containing information received from United Nations entities in an improved format and describing planned major new initiatives and or activities involving two or more United Nations entities. | 这是关于该主题的第二十九份报告 它以改进后的格式载列了联合国各实体提供的资料 并描述了由两个或多个联合国实体参与的计划开展的重要新倡议和 或活动 |
The correspondence requests all relevant information and further requests the name and contact information of the persons responsible for family activities in the respective United Nations entities, for the purpose of strengthening communications and sharing information. | 信中要求提供一切有关资料 还请求说明联合国各单位负责家庭活动人员的姓名和联系办法 以期加强联系并交流信息 |
DomDocumentType entities | DomDocumentType entities |
Sectoral Entities | 部门实体 |
Diplomatic entities | 外交实体 |
Diplomatic entities | 科特迪瓦大使馆 |
Diplomatic entities | 俄罗斯大使馆 |
Diplomatic entities | 乌克兰大使馆 |
Diplomatic entities | 几内亚大使馆 |
Parliamentary entities | 外交委员会 |
Diplomatic entities | 加纳大使馆 |
Xsldbg Entities | Xsldbg 实体 |
recursive entities | 嵌套实体QXml |
Such entities may be either stand alone or multipurpose operational entities. | 这种实体或者可能是独立或多用途的运作实体 |
The CDM modalities and procedures emphasize the need for the CDM to preserve confidential information, which may include that of private entities. | 20. 清洁发展机制模式和程序强调 清洁发展机制需要保护机密信息 其中可包括私营实体的机密信息 |
Entities in charge of gathering, verifying and compiling information at the country level, in particular civil society and NGOs, should be strengthened. | 在国家一级负责收集 核查和汇集资料的实体 特别是民间社会和非政府组织应得到加强 |
Annex II to the present report provides further information on these and other cases involving the sanctions on listed individuals and entities. | 关于这些案件和其他涉及对列入清单的个人和实体实行制裁的案件 本报告附件二载有更多的说明 |
The two entities agreed to standardize methods and technologies in use and exchange information to promote the integration of the two regions. | 两个实体同意对使用的方法和技术进行标准化 并交流信息 以促进两个区域的一体化 |
On 16 October 2003, the APF departments and entities received a total of 18,762 requests for information, 15,703 of which were answered. | 2003年10月16日 公共管理机构部门和机构共收到了18 762项信息咨询请求 其中15 703个得到了答复 |
Create an effective international mechanism of information sharing between national financing intelligence units regarding individuals and entities suspected of financing of terrorism. | 4. 设立有效的国际机制 使各国金融情报部门能够交流关于涉嫌资助恐怖主义活动的个人和实体的情报 |
Close cooperation and coordination between the two entities continued during the reporting period. Information was regularly exchanged in areas of common concern. | 在报告期内 两个实体始终进行密切合作和协调 定期交换共同关注领域的资料 |
The second is that disincentives for applying information security may be greater as there is less to protect, the most valuable information assets being owned or managed by entities in developed countries. | 其次采用信息安全措施的动力不大 因为要保护的内容不多 最有价值的信息资产为发达国家的实体拥有或管理 |
The Advisory Committee had been provided with information on the support provided by UNMEE to other United Nations and non United Nations entities. | 咨询委员会收到有关由埃厄特派团为其他联合国和非联合国实体提供支助的信息 |
Related searches : Other Entities - Separate Entities - External Entities - Sales Entities - Private Entities - Chemical Entities - Structured Entities - Political Entities - Social Entities - Associated Entities - Operational Entities - State Entities - Regulatory Entities - Controlled Entities