Translation of "is not implied" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Once is like never, implied the young lady. Yet the gynecologist implied twins. | 一次就像是從未有 年輕的姑娘暗示 然而 婦科醫生暗示 雙胞胎 |
Which is not surprising since the next paragraph implied the international statistical community had the problem in hand | 这一点不足为奇 下一句暗示国际统计界遇到了问题 |
I implied in court that you were not a good lawyer. | 我在法庭上暗示过 你不是个好律师 |
In the latter case, countries may not have the statistical capacity that is implied by referring to it as country data. | 如果是后一种情况 那么这些国家可能并不具备 国家 数据这一名称所隐含的统计能力 |
To me, his enthusiasm implied the opposite. | 但是 我认为他的热情暗示了某些相反的东西 |
This implied that that sharing was non negotiable. | 这意味着分享是不可商量的 |
That implied the provision of sufficient staff resources. | 这就意味着提供充裕的工作人员资源 |
The working group did not make any specific recommendations other than those logically implied in its observations and conclusions. | 5. 工作组没有提出任何具体建议 只是在其评论和结论字里行间的条理中隐含了应提出的建议 |
Use the batch interface instead of the usual dialog. This option is implied if more than one url is specified. | 使用批量界面而不是通常的对话框 此选项在指定超过一个 url 时默认使用 |
Such travel implied long journeys through Egypt and Jordan. | 这种旅行情形意味着须经由埃及和约旦耗时极长的旅程 |
This morning you implied it wasn't safe to leave Casablanca. | 今早你暗示他离开卡萨布兰卡 并不安全 |
It's what you implied and I want to know why. | 你就是这个意思 我想知道原因 |
As implied earlier, we will not accept the mere reiteration of solemn undertakings entered into at past Review Conferences but left unfulfilled. | 前面说过 我们不会接受只是重申过去审议会议上作出的但没有履行的庄严承诺 |
In his view, the law implied, by definition, the applicable law . | 他认为 根据定义 法律 就意味着 适用法律 |
We object, Your Honor. The defendant has implied no such thing. | 我们反对 法官大人 被告没有暗示这种事 |
While paragraph (d) also received the support of some delegations, it was stressed that any waiver must be expressly stated and not implied. | 虽然(d)款也得到一些代表团的支持 但有人强调 任何放弃必须予以明示 而不能暗示 |
The majority of the Supreme Court of Canada found that an implied negative right not to associate existed but that the legislation was constitutional. | 加拿大最高法院的大多数人认为 的确存在不结社的默示消极权利 但该项立法符合宪法 |
Such right should not be denied to a foreign representative, as might be implied by the absence of an express provision on the subject. | 不应由于缺乏关于这个问题的明文规定而使人以为可以剥夺外国代表的此项权利 |
On this basis, the Covenant is not subject to denunciation or withdrawal unless it is established that the parties intended to admit the possibility of denunciation or withdrawal or a right to do so is implied from the nature of the treaty. | 据此,除非可以断定缔约国原先打算认可废止或退出盟约的可能性,或条约的性质包含了这样做的权利,否则不得废止或退出盟约 |
There is either an express or an implied obligation on the part of the State to co operate with the treaty body. | 当事国有明确或隐含的与条约机构合作的义务 |
It is affirmed in some sets of rules that only bids submitted online are acceptable. In some jurisdictions, this is implied in the definition of ERA. | 27. 有些规则声明只能接受网上提交的竞价 在有些法域中 电子逆向拍卖的定义隐含了这一要求 |
Further, the pilot management project could not be implemented without consideration and action by the General Assembly, since it implied changes in the budgetary procedure. | 此外,这项试验性管理计划未经大会审议和采取行动是无法执行的,因为它意味着预算程序内的改变 |
In effect, this implied a net addition of only one P.4 post. | 实际上 这意味着只净增一个P4员额 |
Are we preparing for a war against each other? Biden, while reaffirming that the US does not view China as an enemy, implied that Fu s worries are not fanciful, saying that the worst scenario is a misunderstanding that leads to an unintended conflict. | 对此中国外交部副部长傅莹在最近接受采访时表达了中方的忧虑 我认为重要的问题是 中美两国是不是敌人 我们要走向战争吗 我们在准备要和对方开战吗 而拜登一方面重申美方并不视中方为敌 另一方面也暗示傅莹的担忧并非无中生有 认为最坏的情景莫过于因互相之间的误解而引发意料之外的冲突 |
In some cases, the possibility of a revision of the terms of the agreement is generally implied in all governmental contracts, or is expressly provided for in legislation. | 在某些情况下 在所有政府合同中一般都暗示可以修订协议条款 或在立法中明文规定这种可能性 |
Behind this, there has always been a sense of ambivalence, implied by the following observation | 63. 在这个现象后面 历来有一种矛盾心理 隐含在以下所述意见中 |
He implied I'd have a chance with you again because David's out of the running. | 他意思是我有机会再和你在一起 因为戴维将不会介入 |
26. Second, contrary to what was implied in the note verbale of 6 December 1996, the latter dates were proposed by the Government and not the Special Rapporteurs. | 26. 其次 与1996年12月6日的普通照会所说的恰恰相反 最后面的日期是该国政府建议的 原来并不是两名特别报告员的主意 |
The first is the demand for comprehensive reform and the implied criticism that the group of four proposal somehow stands in the way of that goal. | 首先是全面改革的要求和四国集团提案多少影响这一目标这种隐含的批评 |
That was a well known scenario which ultimately implied the possibility of partition of New Caledonia. | 这是一个众所周知的情况 最终意味着对新喀里多尼亚实行分治成为可能 |
The lack of nuance in article 28 implied that indigenous peoples had a right of veto. | 第28条不够含蓄意味着土著人民有否决权 |
And rejection of the threat or use of force implied more cooperation and therefore more negotiation. | 拒绝以武力威胁或拒绝使用武力便意味着更多的合作,从而便需有更多的谈判 |
This implied that the bulk of the paddy lands in the country were owned by cultivators. | 这意味着国内的大部分水稻田为耕种者所有 |
Political interference in the regulatory and legal framework implied high uncertainty which made investments very risky. | 政府对管理和法律框架的干预是一种高度不确定因素 可以使投资具有很大风险 |
Draft article 3 need not feature as a separate article, since its stipulation that an armed conflict did not ipso facto terminate or suspend the operation of treaties was implied by draft articles 4 to 7. | 34. 第3条草案无需作为一个单独的条款出现 因为其关于武装冲突事实上不终止和中止条约的效力的规定隐含在第4至第7条草案中 |
Second, the Fed s announcement that it will keep interest rates at extraordinarily low levels through mid 2015 implied that it does not expect recovery anytime soon. That should be a warning for Europe, whose economy is now far weaker than America s. | 其次 美联储宣布将在2015年之前将利率维持在极低水平 这意味着它预期短期内不会有复苏发生 对于经济远弱于美国的欧洲来说 这是个警示信号 |
1128 2002 (Marques de Morais v. Angola) the Committee recalled that the right to be brought promptly before a judicial authority implied that delays could not exceed a few days. | 163. 同样在第1128 2002号(Marques de Morais诉安哥拉)案中 委员会回顾 被 迅速 带见司法官员的权利意味着拖延不得超过几天 |
First, once a collective choice is made about the desired levels of social insurance, the implied liabilities should be fully funded over time. The alternative is a poor intergenerational burden sharing choice. | 实际上 这意味着两件事 首先 一但作出了与社会保险所需水平相关的集体选择 其暗含的支付责任就应当得到充分的资金支持 与此相对的拙劣选择则是由几代人来分担责任 |
Some even believed that this implied that the time has come to abolish residential property purchase quotas . | 有人甚至认为 这意味着楼市 限购 取消的时机已到 |
A different scenario would exist if the mandated conduct necessarily implied the commission of a wrongful act. | 31. 如果授权的行为必然意味着实施不法行为 则存在不同的假设 |
The Philippines stated that, although the provision in article 4 implied the recognition of foreign judgements, which were not allowed by the Philippine s Rules of Court, it would agree to it. | 菲律宾通知说, 虽然第4条的规定意味着承认外国的判决(这是菲律宾法庭规则所不允许的), 但它将同意这一条 |
Finally, a liberal society will not focus on what we can offer immigrants, but on what they can offer us. The goal of openness implied by immigration is worth preserving, especially if both its demands and its promise apply across the board. | 最后 一个自由社会不应该关注我们能给移民提供什么 而应该关注他们可以为我们提供什么 移民所包含的开放目标值得维护 尤其是它的需求和承诺在所有方面都适用的话 |
Third, the foreign exchange channel of QE transmission the currency weakening implied by monetary easing is ineffective if several major central banks pursue QE at the same time. When that happens, QE becomes a zero sum game, because not all currencies can fall, and not all trade balances can improve, simultaneously. | 第三 如果主要国家央行同时实施QE的话 QE传导的外汇渠道 货币宽松隐含的汇率走软 也会变得无效 那将会导致一场零和博弈 因为所有的币种同时走软 各国的贸易收支表同时达到平衡 是不可能的 结果就是作为 汇率战争 代名词的 QE战争 |
In this regard, the judgement implied that it presumed that the margin would continue to move towards 115. | 在这方面 该裁决的含蓄地表明它假定比值将继续朝着115的方向发展 |
In her view, they undermined the consensus, which had implied acceptance of the draft resolution in its entirety. | 她认为,他们破坏了意味着接受决议草案全文的协商一致意见 |
Related searches : Not Implied - Is Implied - What Is Implied - This Is Implied - It Is Implied - Is Not - Implied License - As Implied - Implied Waiver - Implied Authority - Market Implied - Implied Meaning - Implied Rights