Translation of "office area" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
In this area the National Office has carried out the following activities | 在这方面妇女平等领导委员会取得的成就有 |
Support for the establishment and strengthening of these institutions is a priority area for my Office. | 支持建立并加强这些机构是本办事处的一项优先工作领域 |
One major area of focus in 2005 was support to the first joint office model in Cape Verde. | 31. 2005年期间的一项重要工作是协助在佛得角建立第一个联合办事处样板 |
The Board believes that the Office needs to take firmer action to improve its performance in this area. | 委员会认为,项目厅必须采取更坚定的行动来改善其在这个领域的业绩 |
The Office is committed to the provision of technical assistance to Member States in the area of criminal justice reform. | 办事处致力于向会员国提供刑事司法改革方面的技术援助 |
Among the recommendations made, paragraph 3 of the resolution assigns the Customs Office the power to intervene in this area. | 在各项建议中 决议第3段授权海关总署进行管制 |
The Meeting noted that capacity building activities of the Office for Outer Space Affairs in the area of telemedicine offered opportunities for synergies between the objectives of the Office and those of WHO. | 25. 会议注意到 外层空间事务厅在远距医学领域的能力建设活动为事务厅及卫生组织的目标间的协同作用提供了机会 |
This is one particular area of work I will be personally pursuing once out of office, a few months down the line. | 我将在几个月后卸任 届时我将亲自从事这一领域的工作 |
The Office also intends to expand the programme in this area to societies emerging from conflict and countries with economies in transition. | 办事处还打算将这一领域中的方案扩大到摆脱冲突后的社会和转型经济体国家 |
Provision is made for the replacement of old and obsolete office furniture throughout the mission area, as shown in annex II.B ( 12,000). | 已编列经费用于取代整个特派团地区的旧家具和过时的家具 见附件二.B(12 000美元) |
For each work area, the Office stated related cost considerations and associated benefits, and identified required tasks, together with measures of success. | 对于每一个工作领域,项目厅说明了有关的费用考虑和带来的利益,并确定了所需的任务,连同达到成功的衡量尺度 |
However, the implementation of the projects has always been handled by the capital master plan office and should remain within the area of responsibility of that office, which is currently overseeing the implementation process. | 但是 项目的执行一直是由基本建设总计划办公室负责处理 应仍然属于正在监督执行过程的基本建设总计划办公室的责任领域 |
As the Advisory Committee had stated, a clear link should be made between each office outside the Mission area and the Mission's mandate. | 22. 如咨询委员会所述 必须要阐明任务区之外的每一办事处同特派团任务之间的明确联系 |
In the area of security, the Office will continue to provide technical assistance to strengthen the capacity of the defence and security forces. | 8 在安全方面 该处将继续提供技术支助 以提高国防和保安部队的能力 |
The Office is planning activities in the field of space based tele health and aims to launch a pilot project in that area. | 外空事务厅正在计划空基远程保健领域开展的活动并打算在该领域发起一个试点项目 |
The Governor apos s office reportedly told them that the soldiers would be removed from the area and that justice would be done. | 据报道 省长办公室的人告诉村民们 将把士兵调离该地区 并且绳之以法 |
The Committee was informed that the Department of Peacekeeping Operations had entered into discussions with the Office of Internal Oversight Services to establish procedures with respect to the role of the Office in this area. | 委员会获知 维持和平行动部现已同内部监督事务厅展开讨论 为该厅在这方面发挥作用而制定有关程序 |
Several speakers emphasized that the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) should provide assistance in that area to Member States, upon request. | 有些发言者强调 联合国毒品和犯罪问题办事处 毒品和犯罪问题办事处 应根据请求向成员国提供这方面的援助 |
In January 2004, the Executive Office of the Secretary General tasked the United Nations Fund for International Partnerships (UNFIP) with responsibilities in this area. | 2004年1月 秘书长执行办公室委派联合国国际伙伴关系基金(伙伴基金)负责这一领域的工作 |
Noting that gender had been identified by the Working Group as an area for further work, speakers encouraged the UNDG office to pursue this. | 发言者注意到工作组已将社会性别问题作为今后工作的一个领域 并鼓励联发办为此做出努力 |
The Office is implementing projects in the area of juvenile justice and children in conflict with the law in Afghanistan, Egypt, Jordan and Lebanon. | 40. 办事处正在阿富汗 埃及 约旦和黎巴嫩实施有关少年司法和儿童违法问题的项目 |
Additional capacities in the Regional Office will be to support country offices in emergency planning and response, and in the area of HIV AIDS. | 区域办事处加强能力之后 将用于在紧急情况的规划和应对以及在艾滋病毒 艾滋病方面支持国家办事处 |
II. Assistance provided by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in the area of strengthening the rule of law | 7. 룟벶풱냬쫂뒦쒿잰헽퓚솪뫏맺웤쯻쪵쳥틔벰쟸폲ퟩ횯뗄쏜쟐뫏ퟷ쿂횴탐쟸폲튻벶뫍좫쟲튻벶뗄죴룉듳탍램훎쿮쒿ꆣퟮ뷼뗄쪵샽죧쿂 |
The appeal shall be heard before the area council and the proceedings shall be recorded by the council or the office of the mayor. | 上诉应向分区委员会提出,由分区委员会或市政委员会予以登记 |
In 1994, the Office of National Drug Control Policy designated the United States Virgin Islands, along with Puerto Rico, a High Intensity Drug Trafficking Area. | 1994年 全国药品管理政策办公室将美属维尔京群岛和波多黎各一起定为贩毒活动高密集地区 |
Attendance of staff at Jerusalem area facilities was consequently affected, particularly at the field office, where two thirds of local staff held West Bank residency. | 这影响到工作人员到耶路撒冷地区的设施上班的情况,特别是在地区办事处,其当地工作人员有三分之二是西岸的居民 |
It was disappointing that internal controls did not function satisfactorily in many peacekeeping operations, and the Office should continue to address weaknesses in that area. | 许多维持和平行动的内部控制运作不理想,令人失望,因此该厅应继续解决此领域的弱点问题 |
She informed the working group that an Indigenous Project Team had been established in her Office in order to strengthen its programme in this area. | 她告诉工作组 其办事处内设立了一个土著项目组 来加强这一方面的方案 |
Attendance of staff at Jerusalem area facilities was consequently affected, particularly at the field office, where two thirds of local staff held West Bank residency. | 结果影响到工作人员到耶路撒冷地区设施,特别是在地区办事处上班的情况,因为其当地工作人员中,有三分之二是西岸的居民 |
The Administration informed the Board that in the case of local mission requirements, the Procurement Office consults with other organizations in the mission area upon deployment. | 首席和副首席采购干事的职位非常关键 能够确保各特派团的采购部门在必要的指导下有效地运作 |
After conducting a number of market assessments, it was decided to open the new branch office in the downtown area of Amman, close to Hussein camp. | 在进行一些市场评估后 决定在侯赛因营地附近的安曼商业区开办新的分支机构 |
In January 1996, a Field Office was opened in Kilinochchi facilitating UNHCR apos s presence in an area where a significant number of IDPs were located. | 1996年1月在基利诺奇设立了驻地办事处 以便利难民署在一个有大量国内流离失所者的地区开展工作 |
The internship does not consist of a predefined programme and interns are placed according to the needs of the Office and to their area of interest. | 实习方案并没有预先确定的实习内容,实习人员是根据办事处的需要和实习人员的兴趣予以安置的 |
The second stage, which will take place from January 1996 to December 1998, will involve the expansion of the information infrastructure to include the creation of a local area network in each prosecutor s office and a wide area network to interconnect them. | 第二阶段将从1996年1月开始至1998年12月 扩大信息基础设施 包括在每个检察厅建立一个局域网和建立一个广域网将其相互联接起来 |
Requests other parts of the United Nations system to cooperate fully with the Office of the High Commissioner in the area of human rights and transitional justice | 5. 请联合国系统的其他部分在人权和过渡时期司法领域与高级专员办事处充分进行合作 |
Requests other parts of the United Nations system to cooperate fully with the Office of the High Commissioner in the area of human rights and transitional justice | 19. 请特别代表继续按照其任务授权向大会和委员会报告她的活动 |
OIOS noted two concerns in the administrative area a haphazard handling of subregional office vacancies (mentioned above) and an insufficient delegation of authority on mundane administrative matters. | 49. 监督厅注意到行政管理领域的两个问题 随意处置次区域办事处的空缺 见上文 和没有充分授予处理日常行政事务的权力 |
The UNCHR office in Turkmenistan had worked with her Government to develop national legislation in the area of humanitarian law, including legislation on refugees adopted in 1997. | 21. 驻土库曼斯坦难民专员办事处一直在与土库曼斯坦政府合作制定人道主义法方面的国家法律 其中包括1997年通过的有关难民的法律 |
Requests other parts of the United Nations system to cooperate fully with the Office of the High Commissioner in the area of human rights and transitional justice | Distr. |
203. Since July 1996, the UNHCR Field Office in Tindouf has become operational, while staff from Algiers and from Headquarters regularly conduct missions to the Tindouf area. | 203. 自1996年7月起 难民署廷杜夫外地办事处开始运行 而来自阿尔及尔和总部的工作人员定期考察廷杜夫地区 |
The Global Disaster Alert System, which is the result of the collaboration between the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat and the European Commission Humanitarian Aid Office, will redefine the area of early information dissemination for disaster management. | 后者是秘书处人道主义事务协调厅与欧洲联盟委员会人道主义援助办事处协作的产物 它将重新界定早期信息传播以利灾害管理这一领域 |
The Committee is pleased to note that ESCWA plans to work with the guidance of the Office of Internal Oversight Services to strengthen its capacity in this area. | 委员会很高兴见到西亚经社会计划在内部监督事务厅指导下加强这方面的能力 |
(f) Enhance collaboration with the UNICEF Regional Office for Europe in Geneva in the area of common services including additional support for human resources and information technology services | (f) 在共同事务领域加强同在日内瓦的儿童基金会欧洲区域办事处的合作 包括为人力资源和信息技术事务提供额外支助 |
A clear statement was given of the Office apos s policy in this area, thus permitting a fruitful exchange on the legal and social aspects of these crimes. | 在讨论会上明确地阐述了办公室在这方面的政策,使大家能够就这些罪行的法律和社会方面进行卓有成效的交流 |
according to area of residence Area of residence | 按地区分列的不同时期的生育率情况 |
Related searches : Area Office - Main Office Area - Back Office Area - Area By Area - Examination Office - Office Setting - Mobile Office - Honorary Office - Office Park - Office Market - Office Boy - Record Office