Translation of "people growth" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
And people interested in growth are turning their eyes towards Asia. | 是故关注经济增长的人们 则转移视线至亚洲 |
Why do many people believe that India is still a growth disaster? | 为什么很多人相信 印度依然是个增长灾难呢 |
FINANCIAL RESOURCES TRADE AND INVESTMENT ECONOMIC GROWTH AGRICULTUREb Day of Indigenous People | 춳돯맦뮮뫍맜샭슽뗘풴 닆헾풴 쎳틗뫍춶 얩튵ꏢ |
People aren't changing their behavior enough to decrease the growth in the epidemic. | 人们的行为改变不足以 减弱传播的增长 |
Disturbed by the growth in the use of narcotic drugs, particularly among young people, | 떣폇쪹폃싩ퟭ튩욷뗄죋쫽죕뛠,쳘뇰퓚쓪쟠죋횮볤, |
The population is characterized by rapid growth and a very high proportion of young people. | 7.2. 尼日尔国籍的授予 39 |
Without high levels of participation by the people, economic growth is usually selective and segmented. | 没有民众的积极参与 经济增长通常只是选择性的 分散的 |
The fastest population growth is taking place in the poorest regions. Poor people, especially poor people living on farms, tend to have the most children (often six or more per woman), and therefore the highest rates of population growth. | 这场公共辩论的混乱 部分反映了世界不同地区的不同人口趋势 最快的人口增长速度发生在最贫穷的地方 穷人 尤其是务农的穷人 倾向于多生孩子 每个妇女生6个或者更多 因此造成了高人口增长率 |
No less important are sex education programmes, aimed at reducing the number of teen pregnancies and at bringing the Nicaraguan people, especially young people, to a point where the demographic growth rate is lower than the rate of economic growth. | 开展性教育方案 减少少女怀孕人数 使尼加拉瓜人民 特别是青年人达到人口增长低于经济增长的程度 同样重要 |
It is based on the concepts of people centred development and economic growth with a human face. | 它基于以人为中心的发展和具有人情味的经济增长概念 |
At the same time, the population growth of people aged over 65 years is also 3.6 , reaching 700,000. | 同时 65岁以上的老龄人口增幅同样为3.6 达到70万人 |
Impressive growth has been achieved in some countries to lift hundreds of millions of people out of poverty. | 在一些国家已经取得了令人瞩目的增长 使千百万人民摆脱贫困 |
That explained why it had not been possible to turn economic growth into real development for its people. | 这可以解释为什么它没有将经济增长转化为它的人民的福利的真实发展 |
Social stability, needed for productive growth, is nurtured by conditions in which people can readily express their will. | 生产性增长需要社会稳定,而人民能畅所欲言的环境则可加强社会稳定 |
Absolute growth will be highest in Asia, where cities will add another 330 million people during this period. | 绝对人口增长率最高的将属亚洲区域 在此期间内,该区域的城市人口增加数目将达3.3亿 |
We cannot have people on this level looking for food and shoes because then we get continued population growth. | 我们不能让这些人在这个水准 还在寻找食物和鞋子 因为那样我们的人口会继续增长 |
Procuring local materials and providing jobs to local people could be a means to stimulate pro poor economic growth. | 本地采购和向本地人提供就业机会可促进有利于贫者的经济发展 |
Twenty four million of these people benefited from projects aimed at helping the chronically poor achieve self reliant growth. | 其中2400万人受益于帮助长期贫穷的人们实现自力更生的增长项目 |
A strategy for inclusive growth must empower people by including them in the networks that make them productive. Inclusiveness should not be seen as a restriction on growth to make it morally palatable. | 包容增长战略必须将人们纳入使他们具有生产力的网络 以此赋予他们力量 用适当角度看 包容其实就是增强增长的战略 |
Soon, growth and productivity follow, spurring more innovation and efficiency, bringing the products and services that people want and need. | 不久就会带来增长和生产力 促进更多的创新和效率 提供人民想要和需要的产品和服务 |
The private sector alleviates poverty by contributing to economic growth, generating employment and empowering poor people by increasing their choices. | 37. 私营部门能够有助于经济增长 创造就业并通过增加选择来加强穷人的权力 以减轻贫穷 |
All countries had a responsibility to govern well, invest in their people, and establish the foundation for market led growth. | 所有国家都有责任实行善治 投资于人民 并为市场引导的增长奠定基础 |
We have to define the sustainability of growth in ways that create an attractive narrative for our citizens. At the moment, people applaud sustainable growth, but they don t vote for what it means in practice. | 我们必须用一种具有吸引力的呈现方式来向市民们解释可持续发展的定义 因为现在的情况是人们一面对可持续发展大加赞赏 一面却对相关的实际政策投了反对票 |
A vibrant private sector with enterprises making investments, creating jobs and improving productivity promotes growth and creates opportunities for poor people. | 私营部门是一个充满活力的部门 其企业从事着投资 创造就业和提高生产力的各种活动 起着促进增长和为穷人创造机会的作用 |
Over time, urbanization was unavoidable as cities remained the centre of economic growth and attracted people searching for better living conditions. | 从远期看 城市化不可避免 因为城市是经济增长的中心 吸引着寻求更好的生活条件的人 |
There are two approaches to pro human rights growth policies a growth oriented approach, focusing on economic growth as a precondition for progressively affording the realization of human rights, and a rights based approach, focusing on the realization of human rights through deliberate policies of empowering people with rights. | 促进人权的发展政策有两种方式 基于增长的方式 即集中于经济增长并将其作为逐步实现人权的先决条件 和基于权利的方式 即通过制定政策增加人民的权利以实现人权 |
While there was concern about the growth of megacities, it was accepted that people would continue to move to such large conurbations. | 尽管有人担心超大型城市的发展 但是人们认为 人们会继续向这类大都市迁移 |
Growth | ( 增長 ) |
Growth. | 都係增長呢個大問題所引伸 |
And it became ever clearer that economic growth doesn't automatically translate into social growth or human growth. | 更清晰的一点是经济进步 并不能自动转化为社会进步或者人类进步 |
Population growth will mainly occur among the poorest people here because they have high child mortality and they have many children per woman. | 人口增长会主要发生在这儿最贫穷的人们身上 因为他们儿童死亡率很高 她们每个妇女才会有很多小孩 |
This is seen as particularly relevant for young people living in countries that are undergoing rapid growth through the expansion of industrial sectors. | 他们认为 对于生活在通过扩大工业部门经历快速发展的国家的年轻人来说 上述问题特别相关 |
Government policies of the least developed countries must ensure that people, particularly the poorest, are both active agents and ultimate beneficiaries of growth. | 11. 最不发达国家的政府政策必须确保人民 特别是最穷的人既是增长的积极推动者 又是增长的最终受益者 |
The growth potential inherent in the age structure explains why, despite a reduction in fertility in Peru, 600,000 people are born every year. | 年龄结构本身的增长潜能 说明为什么秘鲁的生育率虽有下降 每年仍有60万人出生 |
52. Pakistan was faced with a high rate of population growth of 2.9 per cent for a current population of 140 million people. | 52. 巴基斯坦的人口增长率很高 为2.9 目前的人口为1.4亿人 |
About 150,000 people are added to the urban population of developing countries every day, and most of this growth happens in large cities. | 6. 发展中国家的城市人口每天增加约150.000人 其中大部分集中在大城市 |
A dynamic private sector requires a government that fosters economic growth and is more responsive to the needs of people living in poverty. | 一个充满活力的民营部门需要有一个促进经济成长和更加顺应贫穷人需要的政府 |
54. The World Summit for Social Development recognized that poverty eradication requires the promotion of sustained economic growth, in the context of sustainable development, and social progress, requiring that growth be broadly based, offering equal opportunities to all people. | 54. 社会发展问题世界首脑会议确认 消灭贫穷必须在可持续发展和社会进步的基础上促进可持续的经济成长 要求将成长建立在广泛基础之上 向所有人提供平等机会 |
The unrealistic pursuit of endless quantitative growth places intolerable strains on our planet and widens inequalities. But reversing that growth would create other problems forcing people to compete for diminishing assets and resources would spread unemployment, poverty, and even violence. | 利他主义最应该在经济领域得到认可 不切实际地追求无止境的数量增长给我们的星球带来了难以承受的压力 并不断加深不平等鸿沟 但增长发生逆转会带来其他问题 比如迫使人们争夺不断减少的资源和财产 从而导致失业 贫困乃至暴力不断扩大 |
While economic growth was instrumental in achieving development and the basic needs necessary for a life in dignity, growth in a human rights framework meant that development should be for all people and particularly for the most vulnerable and marginalized. | 一方面经济增长有助于实现发展和满足有尊严生活的基本需要 在人权框架内的增长则意味着发展应有利于所有的人 特别是最易受损害和边缘化的人 |
A good investment climate is essential for attracting productive private investment that drives growth, creates sustainable jobs for poor people and improves their livelihoods. | 63. 良好的投资环境是吸引生产型私人投资的关键所在 而私人投资可以促进增长 为穷人创造可持续工作 并改善他们的生活 |
Many emerging economies achieved rapid growth for years even decades enabling billions of people to escape extreme poverty and reducing the wealth gap between developed and developing countries. But that growth has lately slowed substantially, leading many to question whether economists spoke too soon when we labeled them the new engines of global economic growth. | 许多新兴经济体实现了好几年 甚至好几十年 的高速增长 让数十亿人摆脱了极端贫困 也缩小了发达国家和发展中国家之间的财富差距 但这一增长最近大幅放缓 让许多人开始质疑经济学家给它们贴上全球经济增长新引擎的标签是不是操之过急了 |
More diversified economies are also likely to deliver more inclusive growth growth that creates jobs for more people, and that distributes its benefits more widely. In order to boost long term growth prospects and productivity, low income countries will also need to meet huge infrastructure needs, especially in the area of electricity generation and transportation. | 从长期看 低收入国家将从经济多元化和避免过度依赖少数产品和贸易伙伴中获益 更多元化的经济也更有可能带来普惠增长 即能够给更多人带来跟多工作机会 好处被更多人分享的增长 为了提振长期增长前景和生产率 低收入国家还需要满足巨大的基础设施需求 特别是发电和运输领域 |
Austere Growth? | 财政紧缩下的增长 |
Demographic growth | 人口增长 |
Related searches : People-to-people Exchanges - Align People - People Engagement - Disadvantaged People - Inspiring People - Rural People - Educated People - French People - Handicapped People - Chinese People - Talented People - People Excellence