Translation of "perfidious albion" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The Albion Hotel. | 到不列颠旅馆 |
Premier League 2016 17 previews No19 West Bromwich Albion | 英超联赛2016 17赛季预评之19 西布罗姆维奇队 |
That's for you, you perfidious old rattlesnake! | 活该这个愚蠢的背叛者 |
God will surely defend the believers. God does not love the perfidious and the ungrateful. | 真主必定要保护信道者 真主确是不喜爱每个忘恩负义的叛逆者的 |
God will surely defend the believers. God does not love the perfidious and the ungrateful. | 真主必定要保護信道者 真主確是不喜愛每個忘恩負義的叛逆者的 |
The Northern Ireland international enjoyed a fine European Championship and it would take a hefty fee for Albion to sell. | 这位北爱尔兰国脚在欧洲锦标赛中表现良好 没有巨额转会电话 费西布罗姆维奇俱乐部不会放人 |
Surely Allah defends those who believe. Certainly Allah has no love for the perfidious, the thankless. | 真主必定要保护信道者 真主确是不喜爱每个忘恩负义的叛逆者的 |
Surely Allah defends those who believe. Certainly Allah has no love for the perfidious, the thankless. | 真主必定要保護信道者 真主確是不喜愛每個忘恩負義的叛逆者的 |
Racism would appear to be a universal evil, but in the global context, one cannot but remark that it is at its most alarming and perfidious in the developed world. | quot 种族主义应被看作一种普遍的罪恶 但在全球看来 人们却不得不说 种族主义在发达世界最为令人吃惊 最为猖獗 |
Only Aston Villa, tailed off at the bottom, scored fewer goals and it is worth recalling that at Christmas Albion were averaging fewer than a shot on target per 90 minutes, by some stretch the division's worst. | 只有阿斯顿维拉这支垫底球队的进球数比他们更少 而且值得一提的是 在圣诞节期间 西布罗姆维奇队平均每90分钟射门次数少于一次 一度是赛区表现最差球队 |
Until last week it looked like a case of new season, same old West Bromwich Albion 2016 17 would be another campaign of comfort or stagnation depending on how empty the glass is under the ever pragmatic Tony Pulis. | 新赛季 老样子 直到上周 西布罗姆维奇队看起来还是如此 在作风一向务实的托尼 普利斯的率领下 2016 17赛季可能又是一个舒服或者停滞不前的赛季 这取决于谦虚谨慎程度 |
With the closures at the Plateau d apos Albion and Mururoa and the reductions I have just referred to, France has made a unique effort towards nuclear disarmament, an effort which is consistent with deterrence based on strict sufficiency. | 从阿尔比恩高原和穆鲁罗瓦试验场的关闭和我刚刚提到的削减情况来看 法国奉行严格的自足威慑政策 在核裁军方面作出了异乎寻常的努力 |
But it would be a betrayal of all that we hold dear to ignore the interruption of democracy, the abuses of human rights and the breakdown of law and order merely to appease perfidious power. | 但是 如果仅仅为了安抚不义势力而无视民主被阻断 人权遭到践踏以及法律和秩序崩溃的情形 那么 这将是对我们珍惜的一切理想的背叛 |
How can there be a treaty for, if they get the upper hand over you, they will respect neither kinship nor covenant. They try to please you with their tongues but their hearts reject you most of them are perfidious. | 他们怎么会有盟约呢 如果他们战胜你们 他们对你们就不顾戚谊 不重盟约 他们用甜言蜜语使你们喜欢 他们的内心却不肯实践诺言 他们大半是违约的 |
How can there be a treaty for, if they get the upper hand over you, they will respect neither kinship nor covenant. They try to please you with their tongues but their hearts reject you most of them are perfidious. | 他們怎麼會有盟約呢 如果他們戰勝你們 他們對你們就不顧戚誼 不重盟約 他們用甜言蜜語使你們喜歡 他們的內心卻不肯實踐諾言 他們大半是違約的 |
When waves engulf them (in the sea) like canopies, they call upon Allah, consecrating their faith solely to Him. But when He delivers them safely to the land, some of them become lukewarm. None denies Our Signs except the perfidious, the ungrateful. | 当山岳般的波涛笼罩他们的时候 他们虔诚地祈祷真主, 当他使他们平安登陆的时候, 他们中有中和的人 只有每个狡猾的 孤恩的人 否认我的迹象 |
When waves engulf them (in the sea) like canopies, they call upon Allah, consecrating their faith solely to Him. But when He delivers them safely to the land, some of them become lukewarm. None denies Our Signs except the perfidious, the ungrateful. | 當山岳般的波濤籠罩他們的時候 他們虔誠地祈禱真主 當他使他們平安登陸的時候 他們中有中和的人 只有每個狡猾的 孤恩的人 否認我的蹟象 |
And when a wave covereth them like awnings, they call upon Allah, making their religion pure for Him. Then when He delivereth them on the land, only some of them keep to the middle course. And none gainsaith Our signssave each perfidious, ingrate one. | 当山岳般的波涛笼罩他们的时候 他们虔诚地祈祷真主, 当他使他们平安登陆的时候, 他们中有中和的人 只有每个狡猾的 孤恩的人 否认我的迹象 |
And when a wave covereth them like awnings, they call upon Allah, making their religion pure for Him. Then when He delivereth them on the land, only some of them keep to the middle course. And none gainsaith Our signssave each perfidious, ingrate one. | 當山岳般的波濤籠罩他們的時候 他們虔誠地祈禱真主 當他使他們平安登陸的時候 他們中有中和的人 只有每個狡猾的 孤恩的人 否認我的蹟象 |
And when a wave like mountains covers them they call upon Allah, being sincere to Him in obedience, but when He brings them safe to the land, some of them follow the middle course and none denies Our signs but every perfidious, ungrateful one. | 当山岳般的波涛笼罩他们的时候 他们虔诚地祈祷真主, 当他使他们平安登陆的时候, 他们中有中和的人 只有每个狡猾的 孤恩的人 否认我的迹象 |
And when a wave like mountains covers them they call upon Allah, being sincere to Him in obedience, but when He brings them safe to the land, some of them follow the middle course and none denies Our signs but every perfidious, ungrateful one. | 當山岳般的波濤籠罩他們的時候 他們虔誠地祈禱真主 當他使他們平安登陸的時候 他們中有中和的人 只有每個狡猾的 孤恩的人 否認我的蹟象 |
When a wave covers them like the canopy (of clouds), they call to Allah, offering Him sincere devotion. But when He has delivered them safely to land, there are among them those that halt between (right and wrong). But none reject Our Signs except only a perfidious ungrateful (wretch)! | 当山岳般的波涛笼罩他们的时候 他们虔诚地祈祷真主, 当他使他们平安登陆的时候, 他们中有中和的人 只有每个狡猾的 孤恩的人 否认我的迹象 |
When a wave covers them like the canopy (of clouds), they call to Allah, offering Him sincere devotion. But when He has delivered them safely to land, there are among them those that halt between (right and wrong). But none reject Our Signs except only a perfidious ungrateful (wretch)! | 當山岳般的波濤籠罩他們的時候 他們虔誠地祈禱真主 當他使他們平安登陸的時候 他們中有中和的人 只有每個狡猾的 孤恩的人 否認我的蹟象 |
Albion are insistent upon signing a replacement before letting the former England Under 21 international go but their 15m move for Diafra Sakho broke down days before the takeover, with the club stating he had passed his medical and everything was agreed but he had a back injury that would have meant missing the start of the season. | 西布罗姆维奇俱乐部坚持要签下一个替代球员才肯放走这位不足21岁的前英格兰国脚 不过他们以1,500万英镑邀请迪亚夫拉 萨科加盟的计划却在此次移交之前数天抛锚了 该俱乐部称他已经通过了医疗检查而且一切都符合要求 但是他背部受了伤 这意味着他会错过赛季的开始阶段 |
When the waves engulf them like shadows of death , they call to God, sincere at that moment in their faith in Him alone but as soon as He has brought them safe ashore, only some of them take the right course. And none denies Our signs save the perfidious and ungrateful person. | 当山岳般的波涛笼罩他们的时候 他们虔诚地祈祷真主, 当他使他们平安登陆的时候, 他们中有中和的人 只有每个狡猾的 孤恩的人 否认我的迹象 |
When the waves engulf them like shadows of death , they call to God, sincere at that moment in their faith in Him alone but as soon as He has brought them safe ashore, only some of them take the right course. And none denies Our signs save the perfidious and ungrateful person. | 當山岳般的波濤籠罩他們的時候 他們虔誠地祈禱真主 當他使他們平安登陸的時候 他們中有中和的人 只有每個狡猾的 孤恩的人 否認我的蹟象 |
The final pillar of Xi s strategy for solidifying the Communist Party s authority is to replace Deng Xiaoping s cautious foreign policy with a muscular one. Should China have to back its aggressive tactics in, say, the South China Sea or the Taiwan Strait with force, its military must not be led by venal and perfidious generals. | 习近平巩固中共权威的最后一个支柱是用强硬外交取代邓小平的谨慎外交 如果中国不得不动用武力支持其在 比如 南海或台湾海峡的激进策略 那么解放军决不能由腐化不忠的将军领导 |
And when a wave covers them like shades (i.e. like clouds or the mountains of sea water), they invoke Allah, making their invocations for Him only. But when He brings them safe to land, there are among them those that stop in the middle, between (Belief and disbelief). But none denies Our Signs except every perfidious ungrateful. | 当山岳般的波涛笼罩他们的时候 他们虔诚地祈祷真主, 当他使他们平安登陆的时候, 他们中有中和的人 只有每个狡猾的 孤恩的人 否认我的迹象 |
And when a wave covers them like shades (i.e. like clouds or the mountains of sea water), they invoke Allah, making their invocations for Him only. But when He brings them safe to land, there are among them those that stop in the middle, between (Belief and disbelief). But none denies Our Signs except every perfidious ungrateful. | 當山岳般的波濤籠罩他們的時候 他們虔誠地祈禱真主 當他使他們平安登陸的時候 他們中有中和的人 只有每個狡猾的 孤恩的人 否認我的蹟象 |