Translation of "should be ensured" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Adequate Secretariat support to the Commission should be ensured. | 应确保向社会发展委员会提供 充足的秘书处支助 |
Adequate and predictable funding for national reports should thus be ensured. | 因此应当确保为国别报告提供充分和可以预计的资金 |
It should be ensured that released liquids do not form droplets | 应切实确保释放的液体不致形成飞沫 |
Rigorous control over budgetary performance of trust funds should be ensured. | 应确保严格管制信托基金的预算执行情况 |
Civil society participation in these organs should be ensured through effective mechanisms. | 应确保民间社会通过有效机制参与这些机关的工作 |
Their credibility should also be ensured by adequate financial and staffing resources. | 也应该有充足的资金和人员来支持委员会的信誉 |
Protection in the context of disability laws should also be ensured for children. | 在残疾法方面也应当确保对儿童的保护 |
An equitable representation of civil society organizations from developing countries should be ensured. | 应确保来自发展中国家的民间团体组织有公平的代表权 |
In making such arrangements, it should be ensured that there is balanced representation. | 在作出这种安排时 应确保均衡的代表 |
The disappearance of a minority language should not be encouraged, however neither should the survival of the language be ensured artificially. | 因而 既不应促使少数群体语言的消失 也不应人为地确保某种语言的存在 |
Local requirements for flexibility should be fully respected, and maximum delegation of authority in the application of new measures should be ensured. | 应充分尊重当地对灵活性的要求,并确保在运用新措施方面授予最大限度的权力 |
Impartiality must be ensured. | 必须确保公正性 |
This right should also be ensured in respect of persons in need of free legal assistance. | 对于需要免费法律援助的人 也应当保证这项权利 |
For the statute to attract universal support, the widest possible participation of States should be ensured. | 为使规约得到普遍支持, 应当保证各国尽可能广泛参与 |
A significant portion of foreign direct investment should be directed to the LDCs, and the positive contribution of such investment to their development should be ensured. | 外国投资的很大一部分应该用于最不发达国家 此类投资对这些国家发展的积极贡献应该得到保证 |
Once ratified, the international legal instruments mentioned above should be incorporated into domestic law and jurisprudence and their application in the domestic context should be ensured. | 44. 上面提到的国际法律文书一旦批准 就应纳入国内法律和判例 并应确保在国内实行 |
In particular, it should be ensured that less economically developed countries do not suffer losses from trade rules. | 尤应确保经济较不发达的国家不致因贸易规则而蒙受损失 |
21. The collection of mines and other explosive ordnance should be discouraged and their destruction ensured in situ. | 21. 应不鼓励收集地雷和其他爆炸物,应确保原地销毁 |
Country focus will be ensured through | 这将使项目厅能够按照管理大规模的复杂业务的需要 做到行动迅速和靠近客户 |
Under what conditions should UNHCR involve itself in return to situations where effective national protection cannot be fully ensured and when should it not be so involved? | 在什么条件下难民署应参与不能彻底保障有效国家保护情况下的返回 什么时候它不应该参与 |
Systematic needs assessment for indigenous women and their involvement in all phases of the programme cycle should be ensured. | 对土著妇女的需求进行系统的评估 并且确保她们参与方案周期的所有阶段 |
In the budgetary process, transparency and accountability should be ensured in the use of public resources, and priority should be given to providing and improving basic social services. | 在预算过程中,应确保公共资源使用的透明度和 负责制并应优先用于提供和改善基本社会服务 |
The basic rights and interests of workers and the quality of jobs should be ensured and the relevant conventions of the International Labour Organization should be fully respected. | 工人的基本权利和利益及其职业的质量应得到确保 国际劳工组织的有关公约应得到充分尊重 |
Access to antiretroviral drugs must be ensured. | 必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物 |
Access to such records shall be ensured. | 这类记录应确保可以查阅 |
The rights of female staff must be reaffirmed and ensured and any interference by the authorities in the matter should not be accepted. | 女性工作人员的权利必须得到重新确认和保证 且绝不接受任何当局对这一事务的干涉 |
Camps or settlements should be situated at a proper distance from frontiers, and refugees apos adherence to national law ensured. | 难民营或定居点应当设在较为远离边境的地方 并且应当使难民遵守国内法律 |
They should be able to participate as equal partners in the process of implementing the HIPC initiative, and the principle of debtors ownership of debt sustainability analysis should be ensured. | 它们应当能够作为平等伙伴参与执行多债国倡议的过程,并确保债务国拥有债务可持续性分析的原则 |
Independence of the Inspectorates' members must be ensured. | 监察机构成员的独立性必须予以保证 |
Compliance with international labour standards to be ensured | 须确保遵照国际劳工标准 |
We strongly believe in multilateralism, that is, that regional and international peace and security should be ensured through a multilateral architecture. | 我们坚信多边主义 即应当通过多边结构确保区域和国际的和平与安全 |
Proper supervision and job rotation of financial functions at UNCTAD and the United Nations Office at Geneva should also be ensured. | 贸发会议和日内瓦办事处还应确保对财务职能的适当监督及职务轮调 |
In future, prudent lending and borrowing should be ensured and systematic international cooperation to improve debt management in the poorest countries envisaged. | 26. 今后必须谨慎地执行借贷政策 确保有保障有系统的国际合作 加强最贫穷国家的债务管理 |
How can preparedness for repatriation operations be best ensured? | 如何最佳地做好遣返行动的准备 |
At that stage, however, stable recurrent funding must be ensured. | 但是在这一阶段必须保证稳定的经常性供资 |
12. Print requirements of publications should be periodically reviewed to avoid overstocking and wastage. Methods should be established to dispose of the large stocks of earlier publications either by offering discounts or through free distribution. Timeliness of publications should also be ensured. | 12. 펦룃뚨웚짳닩돶냦컯뗄펡쮢탨튪,틔뇜쏢듦솿맽뛠뫍샋럑ꆣ펦룃쓢뚨뒦훃듳솿퓧웚돶냦컯듦믵뗄랽램,죧복볛췆쿺믲쏢럑즢랢ꆣ뮹펦룃좷놣돶냦컯벰쪱탔ꆣ |
Equitable benefit sharing should also be ensured whenever elements of indigenous peoples' cultural heritage have been accessed and are used for non commercial purposes. | 18. 在为非商业目的获取和使用土著人民文化遗产组成部分时 也应当确保实行公平的利益分享 |
The Declaration should not be interpreted as an obstacle to scientific research for the benefit of humanity that ensured full respect for human dignity. | 宣言 不应被解释为是造福于人类 确保充分尊重人类尊严的科学研究的障碍 |
His delegation welcomed the idea of establishing a rapid deployment headquarters and felt that its staffing should be ensured on a broader geographical basis. | 15. 巴西代表团欢迎关于组建快速部署特派团总部的设想 同时认为 必须保障在更为广泛的地理基础上对其进行人员扩编 |
At the same time, a balance should be ensured between those activities and the Organization apos s consideration of and actions on development issues. | 与此同时应确保在这些活动与联合国有关发展问题的审议和行动之间保持平衡 |
It also stresses that respect for customary law and practices should not be ensured through a general exception to the principle of non discrimination, but should rather be implemented through positive recognition of cultural rights. | 委员会还强调指出 对于习惯法和相关惯例的尊重不应当通过对不歧视原则作出一般性例外来保障 而是应当通过对文化权的积极承认来实施 |
Compliance with international humanitarian and human rights law must be ensured. | 我们必须确保各方遵守国际人道主义和人权法 |
Moreover, maximum benefits for recipient countries should be ensured in the utilization of grant aid in various forms while avoiding high spending on international consultancy. | 此外 应确保受援国能够在利用各种形式赠款援助方面获得最大的实惠 同时又能避免在国际咨询方面化费过巨 |
The free, unimpeded and non discriminatory transfer of nuclear technology for peaceful purposes must be fully ensured and nothing in the Treaty should be interpreted as affecting that right. | 必须全面保证自由 不受阻碍 不受歧视地和平转让核技术 对条约任何内容的解释不应影响这一权利 |
While undertaking these revisions of manuals and handbooks, consistency with the 1993 SNA and its forthcoming revision and other international guidelines and manuals should be ensured. | 在对各项手册进行此类订正同时 应确保同1993年国民账户体系及其即将提出的订正以及其他国际指导方针与手册的一致性 |
Related searches : Be Ensured - Please Be Ensured - Can Be Ensured - Will Be Ensured - Cannot Be Ensured - Be Ensured That - Could Be Ensured - Must Be Ensured - Was Ensured - Ensured Through - Ensured That - Are Ensured