Translation of "went unheard" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Unheard - translation : Went - translation :

Went unheard - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nor repulse the petitioner (unheard)
至於乞丐 你不要喝斥他
Such politeness in a soldier is unheard of.
进来
Eating ethnic was unheard of unless you were ethnic.
饮食文化更是前所未闻
Eating ethnic was unheard of unless you were ethnic.
傳統飲食係聞所未聞 除非你本身係小數民族啦
This is really unheard of. Yes, I know, ma'am.
真是前所未闻 对 我知道 女士
This is unheard of, both for us the publisher, and the author.
这对于出版社和作者 都是前所未闻
That meteor is either very light, which is unheard of, or it's hollow.
从没听过有这么轻的陨石 要么它是空心的
And this is really unheard of stuff, and this is all because of this technology.
前所未闻 这是人工耳蜗技术的功劳
Nor have the more drastic calls for the suspension of some of our activities gone unheard.
我们也听到了关于停止我们的一些活动的更激烈的呼吁
Fears expressed by Israeli newspapers and a few Knesset members over Israeli's nuclear programmes remained unheard.
以色列报纸和一些国会议员对以色列核武器计划表示担忧 但是得不到重视
To be sure, heard melodies are sweet, but those unheard will be sweeter in uplifting action.
当然 听到的旋律是甜美的 但是 那些没有听到的旋律将促进采取行动 将会更甜美
They involve unpopular decisions, adjusting expenditure and abolishing numerous welfare benefits unheard of in any other country.
这需要作出不受欢迎的决定,调整支出,裁撤在任何其他国家闻所未闻的许多福利
Then she brought him to her nation carrying him. They said Maryam! assuredly thou hast brought a thing unheard Of.
她抱著婴儿来见她的族人 他们说 麦尔彦啊 你确已做了一件奇事
Then she brought him to her nation carrying him. They said Maryam! assuredly thou hast brought a thing unheard Of.
她抱著嬰兒來見她的族人 他們說 麥爾彥啊 你確已做了一件奇事
The representative of Pakistan stated that he abstained because he was of the view that no one should be condemned unheard.
29. 巴基斯坦代表说 他弃权是因为他认为任何人在未听取其意见之前 不应受谴责
KBS First time, a rally and a street play in a rural school unheard of to tell their parents why literacy is important.
第一次 在一所不知名的田园小学中开展接力赛和街头游戏 来告诉父母们文化教育非常重要
It was unheard of for a tortured suspect to fail to complain to the magistrate, so that an independent investigation would be ordered.
从来没有听说过一名受到酷刑的嫌疑人不向地方法官提出指控使其下令进行独立调查的
Then she brought him (the baby) to her people, carrying him. They said O Mary! Indeed you have brought a thing Fariya (an unheard mighty thing).
她抱著婴儿来见她的族人 他们说 麦尔彦啊 你确已做了一件奇事
Then she brought him (the baby) to her people, carrying him. They said O Mary! Indeed you have brought a thing Fariya (an unheard mighty thing).
她抱著嬰兒來見她的族人 他們說 麥爾彥啊 你確已做了一件奇事
There were cornflowers and gladioli everywhere, morning glories and day lilies born again from the ashes with an extraordinary vitality unheard of in flowers before then.
到处是矢车菊和唐菖蒲 还有牵牛花和萱草 这些花以花卉中
But I rather play something completely unheard of, and even with flaws, than repeat the same thing over and over which has been hollowed by its meaninglessness.
但我宁可演奏一些 前所未有的音符 就算有瑕疵 也不要重复那些被反复演奏的乐章 它们因毫无意义而空洞
Indeed, the debate on gender issues is clearly growing in Israel, yet very little of it is visible in practice and gender mainstreaming is almost unheard of 26.
虽然以色列对性别问题的讨论明显增多 但是付诸实施的却很少见 把性别问题纳入主流几乎是闻所未闻的事
He went around once, he went around twice, he went around thrice.
他绕了一圈 二圈 三圈 他绕了一圈 二圈 三圈 他绕了一圈 二圈 三圈
He said Whoever doth wrong, him shall we punish then shall he be sent back to his Lord and He will punish him with a punishment unheard of (before).
他说 至于不义者 我将惩罚他 然后他的主宰将把他召 加以严厉惩处
He said Whoever doth wrong, him shall we punish then shall he be sent back to his Lord and He will punish him with a punishment unheard of (before).
他說 至於不義者 我將懲罰他 然後他的主宰將把他召 加以嚴厲懲處
The occasion also provides us with an opportunity to highlight new challenges that many young people around the world are facing often in silence or with their voices unheard.
这次会议还提供了一次机会 让我们可以重点讨论世界各地的许多青年人所面临的新挑战 在新挑战面前 他们往往保持沉默或其声音得不到倾听
He said, As for him who does wrong, we will penalize him, then he will be returned to his Lord, and He will punish him with an unheard of torment.
他说 至于不义者 我将惩罚他 然后他的主宰将把他召 加以严厉惩处
He said, As for him who does wrong, we will penalize him, then he will be returned to his Lord, and He will punish him with an unheard of torment.
他說 至於不義者 我將懲罰他 然後他的主宰將把他召 加以嚴厲懲處
When they went, they went in their four directions they didn't turn when they went.
輪 行走 的 時候 向 四 方 都能 直行 並不掉轉
When they went, they went in their four directions they didn't turn when they went.
輪 行 走 的 時 候 向 四 方 都 能 直 行 並 不 掉 轉
When the farms went, the stores went too.
农场关闭了 店也跟着倒闭
No answer. He went away. Went away where?
没人应门 他走了 了哪
She went to Vegas, you went to Vegas.
维加斯 你也维加斯
When they went, they went upon their four sides and they turned not when they went.
輪 行走 的 時候 向 四 方 都能 直行 並不掉轉
When they went, they went upon their four sides and they turned not when they went.
輪 行 走 的 時 候 向 四 方 都 能 直 行 並 不 掉 轉
And how many a city trespassed the commandment of its Lord and His apostles! Wherefore We reckoned with them a stern reckoning, and We tormented them With a torment unheard of.
有许多城市的居民 曾违抗他们的主和众使者的命令 我将严格地审训他们 严厉的惩罚他们
And how many a city trespassed the commandment of its Lord and His apostles! Wherefore We reckoned with them a stern reckoning, and We tormented them With a torment unheard of.
有許多城市的居民 曾違抗他們的主和眾使者的命令 我將嚴格地審訊他們 嚴厲地懲罰他們
Lastly, the practice of taking preventive measures, such as suspending State employees under investigation for serious violations or crimes from their jobs or from some of their duties, is unheard of.
最后,完全不采取防范措施,如国家人员在接受有关严重侵权或犯法行为的调查时,不予停职或中止其一部分职责
Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
雅各 出 了 別 是 巴向哈 蘭 走
We went I went to 100, 200 CEOs, CMOs.
我拜访了大约100到200个左右的首席执行官 首席市场官
Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
雅 各 出 了 別 是 巴 向 哈 蘭 走
Then, when the show went East, I went East.
后来那场戏来到东岸演出 我也跟着来到东岸
I went downstairs, but then I went to bed.
我下楼后又上来睡觉了
And I went through it. I went through those mobs.
我经历了这一切 我亲历了那些暴民
Out went the doctor Out went the nurse
医生走了 护士也走了

 

Related searches : Go Unheard - Remain Unheard - Remained Unheard - Is Unheard Of - Previously Unheard Of - Not Unheard Of - Almost Unheard Of - Went Into - Went Away