Translation of "whether you may" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
so that Allah may forgive you your shortcomings, whether earlier or later, and may complete His favours upon you and guide you to the Straight Way, | 以便真主赦宥你已往的和将来的过失 并完成他对你的恩典 且昭示你一条正路 |
so that Allah may forgive you your shortcomings, whether earlier or later, and may complete His favours upon you and guide you to the Straight Way, | 以便真主赦宥你已往的和將來的過失 並完成他對你的恩典 且昭示你一條正路 |
Nor do I know whether it may mean a trial for you and a short reprieve. | 我不知道 这或许是对你们的考验和暂时的享受 |
Nor do I know whether it may mean a trial for you and a short reprieve. | 我不知道 這或許是對你們的考驗和暫時的享受 |
It doesn't make any difference whether you did or whether you didn't. | 打没打中 已经没有区别了 |
Isaac said to Jacob, Please come near, that I may feel you, my son, whether you are really my son Esau or not. | 以撒 對雅 各 說 我兒 你 近前 來 我 摸摸 你 知道 你 真是 我 的 兒子 以 掃不是 |
And whether or not you have conventional treatment, in addition, if you make these changes, it may help reduce the risk of recurrence. | 而且无论你是否使用常规治疗 如果你额外做出了这些改变 就可能会帮助减少复发的机率 |
Isaac said to Jacob, Please come near, that I may feel you, my son, whether you are really my son Esau or not. | 以 撒 對 雅 各 說 我 兒 你 近 前 來 我 摸 摸 你 知 道 你 真 是 我 的 兒 子 以 掃 不 是 |
Tell them You may spend (in the way of God), whether willingly or with reluctance, it will not be accepted from you, for you are reprobates. | 你说 你们自愿地或勉强地捐献吧 你们的捐献绝不被接受 因为你们是放肆的民众 |
Tell them You may spend (in the way of God), whether willingly or with reluctance, it will not be accepted from you, for you are reprobates. | 你說 你們自願地或勉強地捐獻吧 你們的捐獻絕不被接受 因為你們是放肆的民眾 |
Whether we live or die may depend on what happens here. | 即将发生的结果 决定人类的存亡 |
You don't know whether... | 你知不知道 |
Whether you reveal anything, or whether you conceal it, surely God has knowledge of everything. | 如果你们要表白什么 或隐匿什么 真主总是知道的 因为真主确是全知万物的 |
Whether you reveal anything, or whether you conceal it, surely God has knowledge of everything. | 如果你們要表白甚麼 或隱匿甚麼 真主總是知道的 因為真主確是全知萬物的 |
The SBI may wish to consider whether it should encourage such action. | 附属履行机构不妨考虑是否应当鼓励此种行动 |
Shouldn't determine whether you live | 都有生存的權利 |
Whether you call the police? | 你想让我叫警察吗? |
Whether or not you should | 是否你该如此 |
And whether you become happy or not depends in part on whether you occupy a happy patch. | 而你快乐与否 就决定于你是否身处一块快乐补丁上 |
He said, We will see, whether you have spoken the truth, or whether you are a liar. | 他说 我要看看你究竟是诚实的 还是说谎的 |
He said, We will see, whether you have spoken the truth, or whether you are a liar. | 他說 我要看看你究竟是誠實的 還是說謊的 |
5. The Commission may, as appropriate, ascertain whether there may exist any dispute in relation to the submission. 3 | 5. 캯풱믡뿉ퟃ쟩좷뚨쳡돶뗄뮮뷧낸쫇럱짦벰죎뫎틑듦퓚뗄헹뛋ꆣ 3 |
You know whether you love me or not. | 你知道你是否爱我 |
You've never wondered, I suppose, whether... whether I could get along without you? | 你從未想過 我覺得... 我是否能沒有你呢 |
He said We will see whether you have told the truth or whether you are of the liars | 他说 我要看看你究竟是诚实的 还是说谎的 |
He said We will see whether you have told the truth or whether you are of the liars | 他說 我要看看你究竟是誠實的 還是說謊的 |
Solomon said, We shall soon see whether you have spoken the truth, or whether you are a liar. | 他说 我要看看你究竟是诚实的 还是说谎的 |
Solomon said, We shall soon see whether you have spoken the truth, or whether you are a liar. | 他說 我要看看你究竟是誠實的 還是說謊的 |
If you call them to guidance they will not follow you equal it is to you whether you call them, or whether you are silent. | 如果你们叫他们来遵循正道 他们不会顺从你们 无论你祈铸他们或保守缄默 这在你们是一样的 |
If you call them to guidance they will not follow you equal it is to you whether you call them, or whether you are silent. | 如果你們叫他們來遵循正道 他們不會順從你們 無論你祈鑄他們或保守緘默 這在你們是一樣的 |
May I ask NAM whether in fact it still holds to that view? | 我能否问不结盟运动它是否持这种观点 |
For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife? | 你 這作 妻子 的 怎 麼 知道 不 能 救 你 的 丈夫 呢 你 這作 丈夫 的 怎 麼 知道 不 能 救 你 的 妻子 呢 |
For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife? | 你 這 作 妻 子 的 怎 麼 知 道 不 能 救 你 的 丈 夫 呢 你 這 作 丈 夫 的 怎 麼 知 道 不 能 救 你 的 妻 子 呢 |
If you call them to guidance, they will not follow you it is the same to you whether you call them or whether you are silent. | 如果你们叫他们来遵循正道 他们不会顺从你们 无论你祈铸他们或保守缄默 这在你们是一样的 |
If you call them to guidance, they will not follow you it is the same to you whether you call them or whether you are silent. | 如果你們叫他們來遵循正道 他們不會順從你們 無論你祈鑄他們或保守緘默 這在你們是一樣的 |
I'm wondering whether to believe you. | 我在想该不该相信你 |
Whether you want them or not. | 不管您愿不愿意接受 |
Whether he drives you or not. | 我都要养他 要包伙食还得给他高工资 |
Whether they're kind of glorified in this way, or whether they're kind of, you know, ironically glorified, or whether they're, you know, sort of denigrated, or ironically denigrated. | 不管是对她们是赞美 或者 你知道 对她们是具有讽刺意味的赞美 或者她们 你知道 在某种程度上被诋毁 或者讥讽地毁谤 |
You never told me whether you liked my ring. | 你从未告诉我你是否喜欢我的戒指 You never told me whether you liked my ring. |
But you may, you may. | 但是你可能 你可能 |
Wherefore we labour, that, whether present or absent, we may be accepted of him. | 所以 無論 是 住在 身內 離開 身外 我們立 了 志向 要 得主 的 喜悅 |
Wherefore we labour, that, whether present or absent, we may be accepted of him. | 所 以 無 論 是 住 在 身 內 離 開 身 外 我 們 立 了 志 向 要 得 主 的 喜 悅 |
So, let's never forget, whether at TED, or anywhere else, that whatever brilliant ideas you have or hear, that the opposite may also be true. | 所以 我们永远不要忘记 无论在TED 或其他任何地方 无论你有了或听到了什么精妙的思想 那反面可能也是正确的 |
So, let's never forget, whether at TED, or anywhere else, that whatever brilliant ideas you have or hear, that the opposite may also be true. | 因此 唔好忘記 無論在TED或者其他地方 果啲你想到嘅 或者聽到嘅絕妙嘅點子 它反面都很有可能係同樣正確噶 |
Related searches : Whether You - Whether We May - May Consider Whether - You May - Whether You Require - Whether If You - Ask Whether You - Whether You Wish - Whether You Would - Whether You Use - Whether You Can - Whether You Think - Whether You Agree - Whether You Need