Translation of "who have requested" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
I could have requested and gotten a cruiser. | 我本也可以要求将军军衔的 |
You do not have access to the requested resource. | 您没有权限访问所请求的资源 |
Some have also requested access to informal negotiating meetings. | 有些非政府组织还要求参加非正式的谈判会议 |
Her Government requested the international community to assist those who opted for repatriation. | 坦桑尼亚政府请求国际社会为那些选择遣返的难民提供援助 |
Several representatives have requested to exercise the right of reply. | 有些代表要求行使答辩权 |
Registering parties have been formally requested to submit courtesy translations, and some have responded positively. | 曾正式要求登记国无偿自提译文 一些国家答应了 |
All, except six who requested asylum at the Austrian Embassy on 19 September 1997, have been allowed to leave the country and are currently living in Portugal. | 除六人外,1997年9月19日在奥地利大使馆要求庇护的所有人都已获许离开印尼,目前在葡萄牙居住 |
The State party adds that it was the Civil Guards themselves who requested the pardon. | 该缔约国还称 赦免请求是国民警卫队队员自己提出的 |
The repatriation of the alien must not have been requested or approved | 2. 必须尚未提出或同意遣返该外侨的请求 |
I have requested support from several Member States with the necessary capacity. | 我已请求几个有所需能力的国家提供支助 |
64. The Special Committee welcomes the practice of making available to the international criminal tribunals current and former United Nations peacekeeping personnel who have been requested to give testimony. | 64. 特别委员会欢迎向各国际刑事法庭提供曾应邀出庭作证的现役和前任联合国维持和平人员的做法 |
The majority of the addicts who entered morphine treatment requested to be moved to methadone treatment. | 大多数已接受吗啡治疗的成瘾者 都请求改为美沙酮治疗 |
Donors who have not fully honoured their pledge obligations to the various projects should be requested to do so in order to ensure reimbursement of the General Fund (para. 14). | 应当请未充分履行其对各项目作出的认捐承诺的捐助者履行其义务,以确保偿还普通基金(第14段) |
On the fifth occasion he requested her to have sex and she agreed. | 在第五次碰面时 他要求同她发生性关系 她同意了 |
You have requested to sign this message, but no valid signing keys have been configured for this identity. | 您请求了对此信件签名 但并未为此身份配置有效的签名密钥 |
Countries that have a digitized mapping capacity have been requested to help the United Nations in this respect. | 已经要求有能力绘制数码化地图的国家向联合国提供这方面的协助 |
In various resolutions the WHO governing bodies have urged Member States to, inter alia, establish clear national policies to end traditional practices, including female genital mutilation, and requested WHO to strengthen its technical and other support to the countries involved. | 卫生组织理事机构在其各项决议中促请会员国,除其他外,制定明确的国家政策来终止包括切割女性生殖器官的传统做法,并请卫生组织加强对有关国家的技术和其他支助 |
Both parties insist that they do not have the means to sustain their monitors and have requested international assistance. | 双方坚持说 它们无力支付其监测员的费用 请国际社会予以援助 |
Separate votes have been requested on operative paragraphs 15 (d), 27, 28 and 35. | 有人要求对执行部分第15 (d)段 第27段 第28段和第35段进行单独表决 |
List of non United Nations members of the Inter Agency Standing Committee who were requested to provide information | 要求提供资料的机构间常设委员会中的非联合国成员名单 国际行动 |
The Committee notes that 16 reclassifications have been requested for the Registry for 1999, as compared to 9 requested in 1998 (A C.5 52 4, table 10). | 委员会注意到,1999年为书记官处请求改叙的员额有16个,而1998年有9个(A C.5 52 4,表10) |
(a) In respect of the person whose extradition is requested, criminal proceedings have been instituted or a judgement rendered by the judicial authorities of the requested State Party | (a) 关于被要求引渡的人的刑事诉讼程序已经开始或被请求缔约国的司法当局已作出判决 |
Separate votes have been requested on operative paragraphs 1 and 2 of draft resolution O. | 폐죋튪쟳뛔뻶틩닝낸O횴탐늿럖뗚1뛎뫍뗚2뛎럖뇰뷸탐뇭뻶ꆣ |
In the Sintra Declaration, both entities have been urgently requested to amend their property laws. | 在 辛特拉宣言 中 紧急要求两个实体修正其财产法 |
Article 6 The Group of 77 and China have requested the deletion of this Article. | 第 6 条 |
Article 7 The Group of 77 and China have requested the deletion of this Article. | 第 7 条 |
Article 10 The Group of 77 and China have requested the deletion of this Article. | 第 10 条 |
who have exercised patience and who have had trust in their Lord. | 他们是坚忍的 他们只信托他们的主 |
who have exercised patience and who have had trust in their Lord. | 他們是堅忍的 他們只信托他們的主 |
(12) An act is adopted in the Republic of Belarus granting a pardon to the person whose extradition is requested or amnesty to the person who committed the offence for which extradition is requested | ⑿ 白俄罗斯共和国通过法案宽恕请求被引渡者 或赦免据以请求引渡的罪行 |
Any failure to approve core funding along the lines requested would inevitably have unacceptable programmatic implications. | 在按照要求的项目核准核心资金方面的任何闪失都不可避免地具有无法接受的方案影响 |
The police have supported enforcement of court decisions on all occasions when support has been requested. | 在请警察给与支持时 警察总是协助执行法院的裁决 |
Troop contributing countries have been requested to ensure that their demining contingents comply with these standards. | 已要求部队派遣国确保其扫雷特遣队遵行这些标准 |
In the various protocols and agreements, the parties have requested international monitoring for the electoral processes. | 在各份议定书和协定中 各方要求对这些选举进程进行国际监督 |
Legislative bodies have requested that regular budget funding should not be used to subsidize extrabudgetary activities. | 立法机构要求不应用经常预算来补助预算外活动 |
Member States have specifically requested the Secretariat to ensure that their access be maintained without limitations. | 会员国专门要求秘书处保证它们能够不受限制地使用该系统 |
Who are you who have conquered me? | 你是谁征服了我? |
Who have, Ma? | 谁呀 |
Those who have brought the truth and have acknowledged it are those who have fear of God. | 传达实言和承认实言的 这些人确是敬畏的 |
Those who have brought the truth and have acknowledged it are those who have fear of God. | 傳達實言的和承認實言的 這些人確是敬畏的 |
In all instances, States have been requested to provide details concerning the name of the requesting or the requested State, whether the request was granted, and follow up action, if any. | 无论属于何种情况 均要求各国就请求国或被请求国的名称 请求是否获准和是否采取了任何后续行动提供详细资料 |
All investigations in respect of the genocide have now been completed, as requested by Resolution 1503 (2003). | 34. 第1503 2003 号决议提出的对灭绝种族罪的所有调查业已完成 |
Delegations are therefore requested to have the copies transmitted to them available during discussion of this item. | 因此 请各代表团在讨论本项目期间自行携带已转发给它们的报告印本 |
Delegations are therefore requested to have the copies transmitted to them available during discussion of this item. | 年度报告作为国际原子能机构大会的文件 每年以所有语文在维也纳印发 并向联合国送发一定数量 作为大会文件的一部分 |
All investigations in respect of the genocide have now been completed, as requested by Resolution 1503 (2003). | 37. 第1503 2003 号决议提出的对灭绝种族罪的所有调查业已完成 |
Related searches : Who Requested - Have Requested - Who Has Requested - Who Have - Requested To Have - Have Requested That - We Have Requested - Have Been Requested - They Have Requested - You Have Requested - I Have Requested - Have Requested For - Who Might Have - Who May Have