"一个显著的作用"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
一个显著的作用 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在这一领域 研训所的联系作用并不显著 | In this area also, the networking role of INSTRAW is not prominent. |
园艺在这些方面的作用不显著 | The numbers just aren't there. |
这是一个非常显著的差异 | These differences were highly significant. |
在某些国家 这种作用显著缩小 市场力量的作用超过了国家政策的作用 | For some, this role has diminished drastically and market forces have tended to overshadow the effectiveness of national policies. |
随后在一代人之后 当女性有识字能力 这才有了显著作用 | And then you get that wonderful effect when we got female literacy one generation later. |
与土著产权的概念一样 失效一词在殖民时期得到显著的应用 19 | Like the concept of aboriginal title, extinguishment is a term that came into prominent use during the colonial period. |
这是一个非常显著的平顺的 指数过程 | It's pretty remarkable how smooth an exponential process that is. |
这些技术对于没有对回收量起到 任何显著的作用 | None of these techniques result in any amount of recycling in any significant way. |
26 发达国家在实施区域网络方面发挥了显著的作用 | Developed countries have played a prominent role in the implementation of the regional networks. |
101. 表5的数据还显示 针对CO2 排放的政策和措施的作用将随着时间显著增加 | The data in table 5 also show that the effectiveness of policies and measures directed at CO2 emissions will increase significantly with time. |
理事会认为,两个秘书处之间的这种合作和协调精神已使资源的使用有显著的改进 | In the view of the Board, this spirit of cooperation and coordination between the two secretariats has resulted in a marked improvement in the use of resources. |
各种公民社会行动者都在这种进程中发挥显著的作用 | Various civil society actors have prominent roles in that process. |
当作者或创作者完成了一个项目或一件作品并正式向他人致谢时 这体现出互惠创作的成果显著 | The fruits of this creative reciprocity are evident when an author or creator completes a project or work and formally acknowledges others. |
在过去几年中 制作空间碎片模型的作用已经改变 并有显著扩大 | The role of space debris modelling has changed and been extended significantly within the last years. |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | And took cover from them, We sent a spirit of Ours to her who appeared before her in the concrete form of a man. |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | So there she screened herself from them We therefore sent Our Spirit towards her he appeared before her in the form of a healthy man. (Angel Jibreel peace be upon him.) |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | and she took a veil apart from them then We sent unto her Our Spirit that presented himself to her a man without fault. |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | Then she took beside them a curtain then We sent unto her Our Spirit, and he took unto her the form of a human being sound. |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | She placed a screen (to screen herself) from them then We sent to her Our Ruh angel Jibrael (Gabriel) , and he appeared before her in the form of a man in all respects. |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | She screened herself away from them, and We sent to her Our spirit, and He appeared to her as an immaculate human. |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | and drew a curtain, screening herself from people whereupon We sent to her Our spirit and he appeared to her as a well shaped man. |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | And had chosen seclusion from them. Then We sent unto her Our Spirit and it assumed for her the likeness of a perfect man. |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | Thus did she seclude herself from them, whereupon We sent to her Our Spirit and he became incarnate for her as a well proportioned human. |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | We sent to her Our Spirit (Gabriel) in the resemblance of a perfect human. |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | And she took, in seclusion from them, a screen. Then We sent to her Our Angel, and he represented himself to her as a well proportioned man. |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | out of her people's sight. We sent Our Spirit to her, who stood before her in the shape of a well formed human being. |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | So she took a veil (to screen herself) from them then We sent to her Our spirit, and there appeared to her a well made man. |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | and kept herself in seclusion from them. We sent her Our angel, who presented himself to her as a full grown human being. |
她用一个帷幕遮蔽著 不让人们看见她 我使我的精神到她面前 他就对她显现成一个身材匀称的人 | She placed a screen (to screen herself) from them then We sent her our angel, and he appeared before her as a man in all respects. |
上游一级活动的显著冲力显示出民间社会不同组成部分在短期和中期的未来的国家决策方面的潜在作用 | The remarkable thrust of activity at the upstream level is indicative of the potential role of the different components of civil society in national policy making in the short to medium term future. |
规约草案又承认了国家法院对于惩治严重罪行的显著作用 | The prominent role of national courts in punishing serious crimes was also acknowledged. |
显然这个因素就是宣传作用 | It patently veers toward propaganda. |
最显著的例子就是反倾销 每当一个国家开始成功地同特定产品竞争时都使用这个伎俩 | The clearest example is anti dumping, a ploy used whenever a country begins to succeed in competing with specific products. |
孟加拉国45个区的减少砷含量工作成果显著 已经普及安全用水 同时严格进行水质监测 | In Bangladesh, arsenic mitigation efforts in 45 districts led to full coverage with safe water, coupled with rigourous water quality surveillance. |
尤其是颞叶中 叫做梭状回的一个区域 显著地活跃 | And in particular, one area of the temporal lobe is called the fusiform gyrus. |
这在一个全球级别上的社会动力和阶级 种性 性别范围内澄清了显性语言和土著母语在正规教育中起的作用 | This clarifies the role of dominant languages and indigenous mother tongues in formal education in a context of social mobility and class caste gender at a global level. |
我认为联合国必须发挥更为显著的领导作用 因此任命了一名特别代表 由他主管一个扩大的联合国索马里政治事务处 | Seeing a need for higher profile United Nations leadership, I appointed a Special Representative, who will head an expanded United Nations Political Office for Somalia. |
显著的? | Distinguishing? |
242. 今天 参加工作的妇女显著增加 | Today the participation of women in the labour force has increased considerably. |
私营部门的作用在所有三个国家都得到了有力的促进 而且在玻利维亚和秘鲁取得了显著的进展 | The role of the private sector was promoted vigorously in all three countries, and major inroads have already been achieved in Bolivia and Peru. |
显而易见 过去几年里 天然胶进出口各国之间建立了有意义的关系 这是国际商品合作中的一个显著成就 | It was evident that, over the years, a meaningful relationship had developed between exporters and importers of natural rubber, which represented a significant achievement in international commodity co operation. |
71. 另一个显著区别是常设论坛具有非常广泛的责任 | Another distinction was that the Permanent Forum had a very wide range of responsibilities. |
尽管工发组织所起的关键作用可能在工业化国家的首都并不明显 但在工发组织活动所在的发展中国家这种作用十分显著 | While UNIDO's crucial role might not be apparent in the capitals of the industrialized countries, it was highly visible in the developing countries in which UNIDO was working. |
让整个世界为之一震的 最为显著的器械就是电灯泡了 | The killer app that got the world ready for appliances was the light bulb. |
此外,根据现有数据,它不一定显著地胜于过去所用的方法 | In addition, if based on the level of data currently available, it may not bring a significant improvement over methods used in the past. |
相关搜索 : 一个显著 - 显著的副作用 - 一个显著部 - 一个显著号 - 一个显著量 - 一个显著的影响 - 一个显著的影响 - 一个显著的贡献 - 一个显著的影响 - 显著的积极作用 - 显著的积极作用 - 一个显著较高 - 一个显著因素 - 一个显著改善