"一个特定的方面"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

一个特定的方面 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

每个人都负责活动的一个特定方面 各个方面加起来才构成犯罪 例如诈骗
Each person is responsible for a particular aspect of the activity that cumulatively produces the crime, such as fraud.
因此 我只着重谈谈几个特定方面
Consequently, I shall focus on several particular aspects.
委员会也应审议与各段跨界河流及纳波河的航行有关的方面,这些方面应是一个特定协定的主题
The commission shall also consider aspects linked to navigation in the sectors with sections of rivers and the Napo river, which shall be the subject of a specific agreement.
在开创健康的冲突后社会方面 上述每个方面都有自己特定的优势
Each of those aspects has its own particular merits in kick starting a healthy post conflict society.
你以前和他见面时 一定会去特别的地方
When you used to see him, you must've gone someplace, someplace special.
经济发展和稳定是一个问题的两个方面
Economic development on the one hand and security and stability on the other are two sides of the same coin.
这是特别报告员与所有有关方面关系的一个特征
It is a feature of the special rapporteurs relations with all the parties concerned
第一线官员的持续在职特定培训 特别是在侦测假文件 伪造或假护照及其旅行文件方面 以及在乘客录像存档技术方面 现在是一个部门特征
Continuous job specific training of Front line officers, particularly in the detection of fraudulent documentation, falsified or forged passports and other travel documents and in passenger profiling techniques is now a departmental feature.
这些法庭正处于筹备状态中 但在两个主要方面已出现了一定的进展 一方面是将司法机构加以改组 另一方面是制订了特别的起诉法律
They are still at the preparatory stage, which has undergone significant changes as a result of two major developments the reconstitution of the judicial system and the adoption of special legislation relating to proceedings
各执行局和大会对这一方面的方案的各个方面拥有最后决定权
The decisions of the respective Executive Boards and of the General Assembly shall be final in all aspects of such programmes.
鉴于这些方面十分复杂 技术性很强 对许多国家来说 充分执行议定书的各项规定 特别是标记和登记方面的规定 是一个挑战
Given their complex and technical nature, the adequate implementation of the provisions of the Protocol presents a challenge to many countries, in particular in the area of marking and record keeping.
该基金会的一个特殊扶助重点放在妇女方面
The Fund has a special focus on women.
一些政府报告介绍了这方面的某些倡议,例如通过全国发展方案 旨在特定地区或为特定群体舒减贫困的特殊项目 在发展活动方面采纳人权方针
Some governmental reports inform about particular initiatives in this context, such as the adoption of national developmental programmes, special projects targeting poverty alleviation in specific areas or with regard to specific groups, and adopting a human rights approach to developmental activities.
这一办法的一个变通形式是 特设委员会一经设立 即可决定以何种方式和按何种次序来处理禁止地雷问题的各个方面
A variant of this approach could allow the ad hoc committee, once established, to determine the manner and order in which it would tackle the various aspects of a ban.
他跟迪奇一起 是处理具有 西方特色画面的其中一个
He's the one who did that western with Dietrich.
3. 各方当事人可以在指定调解人方面寻求机构或个人的协助 特别是
3. Parties may seek the assistance of an institution or person in connection with the appointment of conciliators. In particular
111.2 依照 公约 第三条规定的原则 附件A所列缔约方的承诺应充分反映每一缔约方或特定的缔约方集团在下列指标方面的情况 但每项指标的重要性依每一缔约方或特定缔约方集团的个别情况而异
The commitments of Parties as listed in Annex A shall, consistent with the principles set out in Article 3 of the Convention, reflect fully the situation of each Party or specified group of Parties in respect of the following indicators, recognizing that the importance of each indicator varies in accordance with individual circumstances for each Party or specified group of Parties
特别代表认为这一方面不应忽视 因此 他试图界定正反两方面的变化迹象
The Special Representative believes this optic should not be ignored and accordingly he attempts to identify signs of change, both positive and negative.
由于国际恐怖主义是一个普遍的现象 不局限于任何特定的地理区域 没有特定的宗教和文化联系 任何试图界定它的努力都必须一方面适当地考虑到现实情况 一方面排除任何偏见和陈规定型的想法
Since international terrorism was a universal phenomenon devoid of any specific geographical, religious or cultural ties, any attempt to define it, while taking due account of reality, must exclude prejudice and stereotyping.
比率 在一个特定的人群 一个特定的时期内 表示一个事实发生的相对频率的比例关系 通常以千分比的方式来体现
Rate The relative frequency of the occurrence of a particular event within a given population, generally given per thousand.
在一个特定国家内 这些方面当中有哪些占主导地位一般来说由这个国家的发展水平而定 具体而言由其工业发展水平决定
Which of these aspects dominates in a specific country depends on its level of development in general and its level of industrial development in particular.
否定清单协议可以作为这方面的一个例子
Negative list agreements may serve as an example.
一在某些方面 一各个方面
Well, in a way. In every way.
科特迪瓦在执行 比勒陀利亚协定 方面取得了一定进展
Some progress has been made in Côte d'Ivoire towards implementation of the Pretoria Agreement.
我们的目的是提供一个反恐怖主义的综合法律框架 而现有的公约都只涉及特定的某一方面
Our objective is to provide a comprehensive legal framework to combat terrorism, since the existing conventions only cover specific sectoral aspects.
在这方面,主席特别表示痛惜以色列政府在阿布古奈姆山地区建造一个新的犹太定居点的决定
In that regard, the Chairman in particular deplored the decision of the Government of Israel to construct a new Jewish settlement at Jabal Abu Ghneim.
巴拉圭特别赞同的意见是 一个特定的跨界含水层是含水层国家的事情 第三国在这方面不发挥作用
Paraguay particularly endorsed the view that a specific transboundary aquifer was the business of the aquifer States and that third States had no role in that regard.
此外 对于特定行业 或许有一些行业方面的披露要求
In addition, particular industries may have some industry specific disclosure requirements.
你一定是个有智慧的老人 你一定通晓生活的各方面 心中一定记得各种规则
We know you must be a very wise old man who knows everything about life and has learned all the instructions by heart.
15. 执法方面的差异是特别特别报告员访问中发现的一个主要问题
The disparity in law enforcement was a major factor which emerged from the Special Rapporteur s visit.
我们分析了我个性的方方面面 并且找一个能代表我某一面个性的爸爸
We kind of went through my personality and tried to get a dad who represented each different thing.
过去三年里 立法和行政部门通过了一些决定 取消了某些限制 特别是有关以下三个方面的决定
In the past three years the legislative and executive branches have adopted a number of decisions removing certain restrictions, in particular related to
有三个方面特别值得重视
Three areas deserve particular attention.
大会决定将药物管制列为1998 2001年期间中期计划的联合国特定优先事项之一 从而在这方面树立了一个榜样
The General Assembly has set an example by deciding to include drug control as one of the specific priorities of the United Nations in the medium term plan for the period 1998 2001.
在这方面 快速部署人员轮流列入名册 而且待命状态仅以一个特定时期为限
In this respect, rapid deployment staff are rotated in and out of the roster and remain on call for a certain period of time only.
在这方面 我要赞扬联合国海地稳定特派团所做的重要工作 特派团与海地国民警察一起 正努力在我国建立一个安全和稳定的环境
In that regard, I would like to pay tribute to the very important work done by the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH), which, together with the Haitian National Police, is striving to create a secure and stable environment in the country.
非洲统一组织关于非洲难民问题特定方面的公约 (1969年)
Organization of African Unity Convention Governing the Specific Aspects of Refugee Problems in Africa (1969)
这种两方面的集中进程是当前全球化进程的一个特点
This twofold process of concentration is one of the characteristics of the current process of globalization.
下列各个方面显然影响及特派团的方法学
The following aspects notably affected the methodology of the mission
它曾一再呼吁建立起一个特设小组负责这方面的谈判任务
It has repeatedly called for the establishment of an ad hoc group with a negotiating mandate for this purpose.
如果一项福利方案以削弱方案的总体目标的方式排除某个特定群体 则可能具有歧视性 它相当于任意排除某个特定群体
If a benefit program excludes a particular group in a way that undercuts the overall purpose of the program, then it is likely to be discriminatory it amounts to an arbitrary exclusion of a particular group.
联合国在下一个两年期应有执行其所有法定方案和决定所需资源,特别是在国际和平和区域合作领域方面
The Organization must be given the resources it required to implement all its mandated programmes and activities in the coming biennium, especially in the area of international peace and regional cooperation.
此外,在制定各种涉及反恐怖主义某个特定方面公约的同时,有必要尽早制定一项综合性的反国际恐怖主义公约
Moreover, it was necessary to draft a comprehensive convention dealing with international terrorism as soon as possible, as well as conventions against specific types of international terrorist activities.
13. 下面所述是与公约执行有关的各个方面,在这些方面需要研订或在一定时间内修订方法
Training Identified for completeness, but not treated in this document. The following is a list of areas relevant to implementation of the Convention where methodologies need to be developed or revised over time.
需要制定一个更加全面和协调的灾害管理方法
A more comprehensive and coordinated approach to disaster management needs to be developed.

 

相关搜索 : 一个特别的方面 - 特定方面 - 一个特定的 - 一个特定的 - 一个特定 - 的一个方面 - 一个方面 - 一个方面 - 一个特定的人 - 在一个方面 - 在一个方面 - 第一个方面 - 在一个方面 - 在一个方面