"下游产业"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
下游产业 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
对动漫产业的上中下游产业链进行集中展示 并促进文化创意和市场的结合 | will focus on the upstream and downstream industry chains of the animation industry in three days and promote the combination of cultural creativity and the market. |
14. 旅游业占总产值约25 | 14. Tourism provides approximately 25 per cent of GDP. |
这是游戏产业正在进行着的 | This is what's going on in the games industry right now. |
去年是游戏产业最繁盛的一年 | Last year was the biggest year. |
零售商已经与上游的批发业务融为一体 生产商与下游融合并通过直接向消费者出售产品发挥了批发的功能 | Retailers have integrated backwards into wholesale operations, and producers have integrated forward, performing wholesale functions by distributing their products directly to retailers. |
J. 旅游业 38. 安圭拉政府加强努力促进旅游业并使安圭拉的旅游业产品多样化,证明它是一个值得投资的行业 | 38. The Government of Anguilla has increased its efforts to promote tourism and to diversify Anguilla s tourism product, which is proving a worthwhile investment. |
1. 旅游业是信息密集型行业 因而从信通技术中获益匪浅 在互联网上发布旅游信息和经销旅游产品是技术创新对旅游企业(生产商和经销商)影响最深刻的主要领域 | The distribution of tourism information and products over the Internet is the main area where technological innovation has had the most profound impact on tourism enterprises (producers and distributors). |
页岩能源的增长意味着能源部门本身的更多的投资 产量和就业岗位 气价下降将提振制造业产量 特别是石化产品和以天然气为燃料和投入品的初级金属等下游行业 | Growth in shale energy will mean more investment, production, and jobs in the energy sector itself. Lower gas prices will boost manufacturing production, particularly in downstream industries like petrochemicals and primary metals that use natural gas as fuel and feedstock. |
不过 旅游部门下滑主要是由于日本游客减少 这是旅游业的主体 | However, the downturn in the sector is mainly attributable to a fall in the number of Japanese tourists, the mainstay of the industry. |
省旅游局相关负责人介绍 在旅游风情小镇的创建热潮下 现在我省各地乡镇更加重视个性化旅游产业的打造 新的旅游项目与业态层出不穷 为游客带来了丰富体验 赢得了良好口碑 | The responsible people of the Provincial Tourism Bureau established that with the rise of these tourism style towns, we must now pay more attention to the construction of the personalized tourism industry and new tourism projects and formats emerging one after another. These have brought rich experiences to tourists and earned glowing reputations. |
在互联网上发布旅游信息和分销旅游产品是技术创新对旅游企业(生产商和分销商)影响最深刻的主要领域 | The distribution of tourism information and products over the Internet is the main area where technological innovation has had the most profound impact on tourism enterprises (producers and distributors). |
因此 对于自驾游行业发展 应增强体验特征 发展 自驾游 主题以及自驾游产品的IP | Hence, with regards to the development of the self drive travel industry, the experience feature should be enhanced. A self drive travel theme as well as self drive travel product IP should be developed. |
自驾游俱乐部盈利微薄 完整产业链是关键 | Self drive travel clubs make meager profits complete industry chain is key |
游戏已经在2005年变成一个290亿美元的产业 | The video game industry in 2005 became a 29 billion dollar business. |
21. 促使地方旅游企业成功融入国际旅游市场的因素是适当的电子旅游战略 注重从旅游产品方面改革旅游业并采纳诸如旅游景点管理系统等电子商务工具 | Contributing factors for the successful integration of local tourism enterprises into international tourism markets are adequate e tourism strategies that focus on tourism innovation in terms of tourism products and adoption of e business tools such as destination management systems. |
1993年 国内生产总值的增长是2.8 而旅游业是21 | In 1993, the GDP grew by 2.8 , whereas the tourism sector grew by 21 . |
生态旅游 文化和自然遗产旅游 保健和医疗旅游以及探险旅游等是目前发展中国家旅游景点和旅游企业日益推销的一些特色旅游 | Eco tourism, cultural and natural heritage tourism, health and medical tourism and adventure tourism are some of the tourism niches that are increasingly marketed by destinations and tourism enterprises in developing countries. |
可以看出 自驾游本身并不是一个独立的产业 而是以其自驾游的位移特点形成了一个跨地域 行业的生态圈 形成完整的产业链十分重要 | It is quite apparent that self drive travel is not an independent industry in and of itself. Rather, it is an inter regional and industry ecosystem based on movement characteristics of self drive travel. The creation of a complete industry chain is key. |
政府的政策能够推动旅游业分布渠道对可持续旅游业产品给予优惠 办法是向旅游点管理组织和旅游局提供培训 制订面向行业的标准和供应链管理做法 向公众宣传核证制度以及促进注重可持续产品的旅游展 | Government policies can encourage tourism distribution channels to give preference to sustainable tourism products by providing training to destination management organizations and tourism boards, developing industry driven standards and supply chain management approaches, educating the public on certification schemes and promoting travel fairs that focus on sustainable products. |
作为乡村旅游 十三五 时期优先发展的重点区域 风情小镇将最终建成3A级以上旅游景区 成为旅游产品多样 旅游效益突出 产业融合共赢的新样板 | As the prior area for the development of rural tourism during the 13th Five Year Plan period, the style towns will eventually be built into tourist attractions with a grade of 3A or higher, becoming a new model for tourism product diversity, tourism benefits and industrial integration. |
这是翻车鱼一天的生活 它们游上游下 游上游下 游上游下 一天几乎要40次 | And this is a day in the life of a Mola, and if we they're up and down, and up and down, and up and down, and up and up and down, up to 40 times a day. |
工业生产大量下降 | Industrial production has fallen significantly. |
C. 旅游业 20. 旅游业是主要经济活动 | 20. The tourist industry is the principal economic activity. |
此时 会议城镇联合会也关注旅游业的需求 旅游业已成为设在布鲁塞尔的欧共体的一项资产 而会议旅游是其中的重要部分 | EFCT was also concerned at this time about the need for tourism, of which conference tourism is a significant part, to become a competence of the Community in Brussels. |
1996年,农业生产达到2.4亿美元,工业生产达到1亿美元,旅游业4 000万美元,零售和服务业5 000万美元,公用事业2 000万美元 | In 1996, agricultural production reached 240 million, while industrial production reached 100 million, tourism 40 million, sales and services 50 million, and public services 20 million. |
类似地 2013年9月的一份HIS报告指出 运输等中游行业和制造和化工等下游行业也得到了巨大的提振 拜页岩能源繁荣所赐 从2012年到2025年 中游和下游油气行业投资总量将超过2 160亿美元 2012年 美国页岩相关行业共创造了210万个工作岗位 其中有近380 000个来自中下游行业 | Likewise, a September 2013 report by IHS concludes that midstream industries like transportation and downstream industries like manufacturing and chemicals are also receiving a massive stimulus. As a result of the shale energy boom, over 216 billion in total will be invested in the midstream and downstream oil and gas industries from 2012 to 2025. |
当地的制造业包括印刷 渔业加工 船舶修理 与游客相关的手工业以及油漆生产 | The local manufacturing sector includes printing, fish processing, ship repair, tourist related crafts and the manufacture of paint. |
29. 据安圭拉政府 安圭拉旅游局及安圭拉酒店和旅游业协会的促销和宣传活动对旅游业产生了积极的影响 预期2004年比2003年增加20 | According to the Government of Anguilla, the marketing and promotional activities of the Anguilla Tourist Board and the Anguilla Hotel and Tourism Association are having a positive impact on the industry, and a 20 per cent increase is projected for 2004, compared to 2003. |
现在电子游戏产业 超速发展 远远领先于 所有现代媒体 | Now the video games industry is far and away the fastest growing of all modern media. |
政府如何才能够促进旅游行业中的可持续生产和消费 | How can sustainable production and consumption in the tourism sector be promoted by Governments? |
旅游业是过去三十年里我国经济增长的火车头 旅游活动大幅度下降 | Tourism, which has been the engine of our national economic growth for the past three decades, has suffered a sharp decline. |
同时 自主研发自驾游产品的在线旅游企业和传统旅行社也是屈指可数 很多在线旅游平台上售卖的只是一些供应商提供的自驾游产品 一些自驾游俱乐部也是重要的供应商 | Meanwhile, there are only a handful of online tour companies and traditional travel agencies that develop proprietary products for self drive travel. Many online travel platforms only sell self drive travel products provided by some suppliers. Some self drive travel clubs are also key suppliers. |
尽管伊拉克的生产估计大量增长 但不安全的形势使上游生产业务不稳定 | While production in Iraq is estimated to have increased significantly, a lack of security renders upstream operations unstable. |
G. 旅游业 | Tourism |
97. 旅游业 | Tourism. |
G. 旅游业. | G. Tourism |
工业 商业和旅游部 | Ministry of Industry, Commerce and Tourism |
给我们一个恐龙博物馆 这样我们就可以吸引更多游客 旅游是我们的第二大支柱产业 | Give us a museum of dinosaurs, and we will attract tourists, which is our number two industry. |
4. de Villiers先生 世界旅游组织观察员 介绍了旅游组织关于 全球旅游业道德守则 执行情况的报告 A 60 167 他说 旅游业已经成为世界上最大的出口产业 占全世界货物和服务出口价值的7.5 | Mr. de Villiers (Observer for the World Tourism Organization), introducing his organization's report on the implementation of the Global Code of Ethics for Tourism (A 60 167), said that tourism had become the world's largest export industry, accounting for 7.5 per cent of the value of worldwide exports of goods and services. |
J. 旅游业 45. 东帝汶有极大的潜力发展旅游业 | 45. There is ample potential for the development of a tourism industry in East Timor. |
实际产出的增长是在金融服务部门的持续增长的支助下旅游业活动有所增加这项因素造成的 | The rise in real output was attributed to the heightened tourism activity supported by continued growth in the financial services sector. |
我们为旅游业培训旅游专员 | We train corporate travel agents for the travel industry. |
电子旅游业 | On E Tourism |
今天 芬兰拥有超过200家的游戏创业企业 其中90 的产品用于出口 根据阿尔托公布的数据 芬兰游戏业2012 2013年实现增长260 仅去年一年就为芬兰经济贡献了1,000个就业岗位和15亿美元产值 | Today, Finland boasts more than 200 gaming startups, which export 90 of their products. According to Aalto, Finland s gaming sector experienced 260 revenue growth in 2012 2013, adding 1,000 jobs and 1.5 billion in total value to the Finnish economy just last year. |
8与2000年农业部门总产量增长4.3 相比 该产业2001年下降了11.4 | The Agricultural sector recorded a decline of 11.4 per cent in 2001 as compared to a growth of 4.3 per cent in the total output of the industry in 2000. |
相关搜索 : 下游生产 - 下游资产 - 下游产能 - 下游产品 - 下游业务 - 下游企业 - 下游业务 - 下游企业 - 下游企业 - 下游商业 - 下游行业 - 下游行业 - 下游业务 - 上游产业