"不正常状况"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

不正常状况 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

那不是特殊情况 那是正常状况
And that's not exceptional, that's usual.
四 实施紧急状态方面的主要不正常情况和
IV. PRINCIPAL ANOMALIES OR IRREGULARITIES IN
B. 恢复正常状况和人道主义功能
Restoration of normal conditions and humanitarian functions
然而 我们认为 我们应该避免以一种不正常状态来纠正另一不正常状态
Nevertheless, we believe that we should avoid trying to correct this anomaly with another.
目前 他们的健康状况良好 生活正常
At present they are leading normal lives and enjoying perfect health.
今天早上高速公路上的交通状况正常
Traffic conditions on the highway are normal this morning.
政府还向特别报告员保证 他的健康状况非常正常
The Government further assured the Special Rapporteur that his state of health was quite normal.
然而 如果不能消灭于萌芽状态 就可能表明人权情况普遍不正常
A failure to nip them in the bud, however, would probably indicate a generally unhealthy human rights situation.
他的健康状况已经稳定 吃饭正常 体重增加
His health had stabilized, he was eating normally and he had gained weight.
我们非常担心她 我恐怕她状况非常不好
We're very worried about her. I'm afraid, she's not at all well.
我可以列举许多例子 说明这种不正常的状态 但这不是详细谈论这种状况的地方或时间
I could give many examples to illustrate that dysfunctional situation, but this is not the place or the time to go into detail.
四 实施紧急状态方面的主要不正常情况和违反规则的行为 115 144 27
IV. PRINCIPAL ANOMALIES OR IRREGULARITIES IN THE APPLICATION OF STATES OF EMERGENCY 115 144 29
这种不正常情况应当纠正
This anomaly should be corrected.
他们受到人道待遇 并得到适当的医护 健康状况正常
They were being treated humanely and receiving adequate medical attention and were in a normal condition of health.
在经常发生饥荒的地区 科技正改变着 粮食稀缺的状况
Technology is transforming the face of food vulnerability in places where you see classic famine.
129. 这种不正常情况是特别严重的 因为它们不顾关于紧急状态临时性的时限原则
129. Such anomalies are particularly serious because they disregard the principle of time limitation which establishes the temporary nature of states of emergency.
1. 经常预算的现金状况
1. Regular budget cash
教授 我的状况非常尴尬
Professor, I'm in a very embarrassing situation.
和平 正常状态和重建
PEACE, NORMALCY AND RECONSTRUCTION OF
所以印度正在回到正常的状态
So India is reverting to the normal.
必须矫正这种状况
This state of affairs needs to be corrected.
订正文件编制状况
Revised status of preparation of documentation
正如埃格兰先生所说的 在当地 平民状况仍然岌岌可危 并且经常是不可容忍的
On the ground, as Mr. Egeland said, the situation of civilian populations remains very precarious and is often intolerable.
紧急状态持续生效 其时间越长累积的不正常状况就越多而且损害的人权也越多 最后使不可剥夺的人权受到影响
The state of emergency is maintained in force, and the longer it continues the more the anomalies accumulate and the more human rights are impaired, with rights which are inalienable in nature being eventually affected.
6. 政府在被征求意见时告诉工作组 Matilde Mara Sybila Arrecondo的健康状况正常
6. Having been consulted, the Government informs the Group that Matilde María Sybila Arredondo apos s state of health is normal.
但是 她仍然不清楚农村妇女的真正状况
She still did not, however, have a clear picture of the real situation of rural women.
非常可怕的时刻 短时间内会出各种状况 非常可怕的时刻 短时间内会出各种状况
It's a very scary moment a lot has to happen in a very short amount of time.
当时的天气状况也极为反常
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions.
一. 经常性地审查世界环境状况
Keeping the world environmental situation under review
a 秘书长提议的经常预算状况
a Regular budget positions as proposed by the Secretary General.
表四列示经常预算经费的状况
Statement IV of the accounts shows the status of regular budget appropriations.
正如秘书长的报告(S 2005 186)强调的那样 安全局势非常不稳 人权状况继续令人严重关切 而经济情况逐日恶化
As the current report (S 2005 186) of the Secretary General underscores, the security situation is volatile and the human rights situation continues to be a source of great concern, while the economic situation is daily worsening.
因此 人们常常不清楚自己耕种的土地的实际所有权状况 因为先前并不需要证明土地所有权情况
It is therefore not uncommon that people are unaware of the actual status of the land they are cultivating as they have not previously been required to prove ownership of the land.
必须结束这种状况,以便不仅确保联合国组织的正常运作,而且恢复联合国的信心和信誉
It was essential to put an end to that situation in order not only to guarantee the proper functioning of the Organization but also to restore its confidence and credibility.
你知道 这很不正常 我们总是在想这些 甚至在日常生活的状态下
You know, this is crazy. We do this all the time, even on an everyday level.
正常情况下我绝不会做慈善事业.
Normally I never did charity work.
8. 经常预算的状况继续有所改善
8. The position of the regular budget shows some continuing improvement.
为了结束这种不人道的状况并使塞岛两族之间日常交往正常化 土耳其呼吁所有有关各方同时取消所有限制
In order to put an end to this inhumane situation and bring about normalcy in the day to day dealings between the two sides of the island, Turkey calls upon all relevant parties to simultaneously lift all restrictions.
127. 这种不正常情况主要在于常规性地施行紧急状态 然后是直截了当地使其长期存在下去 或者反复实行或延长
127. This anomaly essentially consists in the routine introduction of a state of emergency, followed by its straightforward perpetuation or its repeated renewal or extension.
设备大多处于正常 可运作状态
Most of the equipment was in working condition and operational.
他状况不好
He's in a bad way.
D. 异常现象累积情况下的紧急状态
D. Impact on inalienable rights of states of emergency
战祸的阿富汗的和平 正常状态和
FOR PEACE, NORMALCY AND RECONSTRUCTION
在一种情况下 非常情况是常规 而在另一种情况下 正常情况便是例外
In one case, the exception is the rule and in the other normality is the exception.
不论是否正常工作时间 如遇紧急情况
The restroom at the rear of the General Assembly Hall is also accessible.

 

相关搜索 : 不正常状态 - 不正常 - 不正常 - 不正常 - 不正常 - 不正常 - 不正常 - 正常状态 - 不良状况 - 正常情况下, - 正常情况下 - 非正常情况 - 正常情况下, - 在正常状态