"与决心"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
与决心 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
10 在妇女参与决策中心领域 | In the field of women's participation in decision making centres |
我们坚定决心积极参与这项努力 | It is an endeavour in which we are firmly resolved to take active part. |
现在是最需要决心与毅力的时候 | Now is the time when determination and perseverance are most needed. |
日本决心决不会再走上战争的道路 依据这一决心 日本已经而且将继续与联合国合作 争取实现国际和平与稳定 | Building upon the determination that it will never again follow the path to war, Japan has pursued, and will continue to pursue, international peace and stability in partnership with the United Nations. |
D. 加强妇女对决策中心工作的参与 | Strengthening of women's participation in decision making centres |
妇女参与的原则 是第1325(2000)号决议的中心 | The principle of women's participation is at the heart of resolution 1325 (2000). |
非洲联盟决心继续与联合国一道努力 促进和平解决冲突 | The AU is determined to continue to work with the United Nations to facilitate the peaceful resolution of the conflict. |
加拿大仍决心确保难民的成功融合与定居 | Canada remains committed to ensuring the successful integration and settlement of refugees. |
我们决心继续与我们的非洲伙伴一道努力 | We are determined to continue working with our African partners. |
重申决心继续与欧盟在共同关心的问题上进行磋商和交换意见 | Reaffirming its determination to continue the consultation and exchange of views with the European Union on issues of common interest |
H. 第15 8号决议 联合国人类住区(生境)中心与 | H. Resolution 15 8 Cooperation between the United Nations Centre |
我这就向你证明 意大利人有决心与你们作战 | I'm ready to show you that the Italians are willing to fight you! |
1. 为执行 2001 2006年国家平等行动计划 支持妇女参与决策中心 法律付诸表决 行动24得到促进 目的是对妇女参与决策中心的问题进行全面干预 | To vote in all elections and public referenda and to be eligible for election to all publicly elected bodies To participate in the formulation of government policy and the implementation thereof and to hold public office and perform all public functions at all levels of government To participate in non governmental organizations and associations concerned with the public and political life of the country. |
但是,打击这些现象显然需要国际团结与合作的决心和坚决行动 | However, combating those phenomena clearly calls for resolution and determined acts of solidarity and cooperation at the international level. |
这种决心必须以社会所有各阶层与国家之间的对话与谅解为基础 | It must also be based upon dialogue and understanding at all levels of society and among nations. |
这展现出中国共产党建设美好世界的决心与担当 | this shows the determination and responsibility of the Chinese Communist Party in building a better world. |
我们决心与发展伙伴一起继续努力 实现这些目标 | We are determined to continue to work with our development partners to achieve those objectives. |
我们决心与国际社会其他成员合作 执行反恐战略 | We are determined to work with the rest of the international community to implement the counter terrorism strategy. |
重申决心致力于和平 安全与正义并不断发展各国间友好关系与合作 | Reaffirming its commitment to peace, security and justice and the continuing development of friendly relations and cooperation among States, |
伊拉克决心在人权与民主基础上 百折不挠重建伊拉克的现在与未来 | Iraq is determined to rebuild its present and future with patience and determination, on the basis of human rights and democracy. |
肯定其决心 认为所有国家都应与邻国和睦 和平共处 | Affirming its determination that all nations should live together in peace with one another as good neighbours, |
领导者必须有能力 拥有决心与愿景 致力于缔造和平 | Leadership needs to be capable, determined and visionary in its commitment to peace. |
瑞士决心与国际社会其他成员一道 继续履行其承诺 | Switzerland is determined to pursue its commitment side by side with other members of the international community. |
我们必须加强政治决心 并让全球性大国都参与进来 | We need to re enforce political commitment and involve major world players. |
各组织决心维持并进一步与其他组织统一这种做法 | The organizations were committed to maintaining and further harmonizing this approach together with other organizations. |
23. 因此 我们决心在我们一切有关环境的行动中 采取新的养护与管理的道德标准 作为第一步 我们决心 | 23. We resolve therefore to adopt in all our environmental actions a new ethic of conservation and stewardship and, as first steps, we resolve |
又重申决心致力于和平 安全与正义并不断发展各国间友好关系与合作 | Reaffirming also its commitment to peace, security and justice and the continuing development of friendly relations and cooperation among States, |
申明其决心,认为所有国家都应当与邻国和睦 和平共处, | Affirming its determination that all nations should live together in peace with one another as good neighbours, |
联合国决心在其工作中寻求非政府组织的参与和帮助 | The United Nations is committed to seek the participation and contribution of NGOs in its work. |
又重申其致力于和平 安全与正义并不断发展各国间友好关系与合作的决心 | Reaffirming also its commitment to peace, security and justice and the continuing development of friendly relations and cooperation among States, |
成员国讨论和解决与数百万人生死悠关的实际紧迫问题的决心受到了考验 | The resolve of the member States to address and solve really burning issues affecting the life of millions of people most immediately is put to the test. |
决议草案A C.3 60 L.30 中部非洲次区域人权与民主中心 | Draft resolution A C.3 60 L.30 Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa |
决心 烟 | Resolutions, smoke. |
我国重申决心促使这项决议获得成功 并与安全理事会第1540 2004 号决议所设委员会切实合作 | Chile reiterates its willingness to contribute to the success of the resolution and to cooperate effectively with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004). |
为了完成维护和平与安全的任务 我们必须重申我们对于和平解决争端的决心 | In order to achieve the task of maintaining peace and security, it is essential that we reaffirm our commitment to the peaceful settlement of disputes. |
孟加拉国坚定决心致力于核裁军与不扩散 这是众所周知的 | Bangladesh's unflinching commitment to nuclear disarmament and non proliferation is well known. |
不应由秘书处来决定训研所与都灵中心之间是否应当合作 | It was not for the Secretariat to determine whether there should be collaboration between UNITAR and the Centre. |
10. 呼吁各国政府在发生灾害后让妇女参与所有各级决策 包括参与社区一级流离失所者福利中心的决策 | Calls on Governments to involve women in all levels of decision making in disaster situations, including in community level welfare centres for displaced persons |
(c))联合国和平与裁军亚洲及太平洋区域中心(第52 39 A号决议) | (c) United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific (resolution 52 39 A) |
我们决心站定脚跟,预备与我们建立伙伴关系的各国平等合作 | We are determined to stand firmly on our own feet and to cooperate as equals with all those who are ready for a partnership with us. |
尽管近东救济工程处并未参与解决冲突,但作为国际社会决心解决巴勒斯坦难民问题的一种象征,它与进程和结果有着密切的联系 | Although UNRWA was not involved in the resolution of the conflict, the Agency as the symbol of the international community apos s determination to achieve a solution to the Palestine refugee question was closely associated with the process and outcome. |
意识到世界各国人民在 宪章 中宣告决心重申基本人权 人的尊严与价值以及男女与大小各国平等权利的信念 并决心促成大自由中的社会进步及较善的民生 | Aware of the determination proclaimed by the peoples of the world in the Charter to reaffirm faith in fundamental human rights, in the dignity and worth of the human person, in the equal rights of men and women and of nations large and small and to promote social progress and better standards of life in larger freedom, |
我们的决心是决定性的 | Our decision is definitive. |
这些努力表明了非洲承诺并决心处理冲突与和平这一棘手问题 | Those efforts are indicative of Africa's commitment and determination to tackle the intractable problem of conflicts and peace. |
波兰代表团决心为此目的与裁军谈判会议其他成员国密切合作 | The delegation of Poland is determined to work to this end in close cooperation with other members of the Conference on Disarmament. |
相关搜索 : 决心 - 决心 - 决心 - 决心,决意,决定 - 与解决 - 与解决 - 决策与 - 与解决 - 与决定 - 与解决 - 决定与 - 与解决 - 与解决 - 与解决