"为了进一步防止"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
为了进一步防止 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
为了合作消除海啸的后果 也为了防止进一步的灾难 国际社会已采取重要步骤 | Major steps have been taken by the international community in seeking to work together not only to overcome the consequences of the tsunami, but also to prevent further catastrophes. |
必须防止危机进一步发展 | The need to prevent crises from developing. |
3 提出防止进一步受害的建议 | (iii) Advice to prevent further victimization |
认知到为了防止这一人道主义危机进一步恶化 本国的努力至关重要 | Acknowledging that national efforts are critical to prevent the deepening of the humanitarian crisis, |
强调有必要防止进一步的平民伤亡, | Stressing the need to prevent further civilian casualties, |
由于进行了新的筹资努力 防止了1996 1997两年期收入的进一步下降 | Initial results from the new fund raising efforts have prevented a further decline in income for the biennium 1996 1997. |
69. 由于采取了新的筹资举措 防止了捐款数额进一步下降 | The new fund raising initiatives have prevented an even larger decrease in contributions. |
(d) 为防止科技进步被用以损害一切人权的享受而采取的措施 | (d) Measures taken to prevent the use of scientific and technical progress for purposes adverse to the enjoyment of all human rights |
(b) 提出防止转用于非法制造兴奋剂的进一步措施 | (b) To suggest further measures to prevent diversions to the illicit manufacture of stimulants |
为此,委员会建议缔约国进一步探讨须采取哪些措施防止和制止基于残疾的歧视现象 | In this regard, the Committee recommends that the State party undertake further research on the measures required to prevent and combat discrimination on the ground of disability. |
它还防止了文化遗产的进一步衰朽 使古老的城市中心延年益寿 并且促进了社会融合 | It has also prevented the further decay of the cultural heritage, revived old city centres and promoted social integration. |
迄今为止 这一进程的步伐虽然较为缓慢 但一直在稳步向前推进 | So far, the process has been moving slowly but steadily forward. |
我们进一步加强了我国各核设施周围的安全措施 以防止任何破坏活动 防止非法获取或贩运核材料的活动 | We have further strengthened security measures around our nuclear installations to avoid any possibility of sabotage or illicit acquisition or trafficking of nuclear material. |
尤其是 我们必须开展进一步努力 防止脆弱的国家崩溃 | In particular, we must undertake further efforts to prevent the collapse of vulnerable States. |
40. 为了进一步加强这些指令的有效实施 2004年1月5日设立了防止招募不足年龄儿童新兵的委员会 | To further strengthen effective implementation, a Committee for the Prevention of the Military Recruitment of Underage Children was established on 5 January 2004. |
我们为防止秘书长报告中描述的灾难 又跨出一步 | We are one step further away from the scenario described by the Secretary General in his report. |
国际社会为防止外空武器化和防止外空军备竞赛进行了有益的努力 | The international community has made effective efforts to prevent the weaponization of and an arms race in outer space. |
(b) 裁军领域内防止在海床洋底及其底土进行军备竞赛的进一步措施 | (b) Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof |
(b) 裁军领域内防止在海床洋底及其底土进行军备竞赛的进一步措施 | (b) Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof report of the Secretary General |
CC. 裁军领域内防止在海床洋底及其底土 进行军备竞赛的进一步措施 | Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof report of the Secretary General |
尽管如此 委员会认为 为了防止这种侵犯儿童权利的现象 需要社会进一步改变态度 不仅不允许体罚和身心虐待 而且还应该进一步尊重儿童的固有尊严 | Notwithstanding this, the Committee is of the view that the prevention of this violation of children apos s rights requires further attitudinal changes in society, not only as regards the non acceptance of corporal punishment and physical and psychological abuse but also greater respect for the inherent dignity of the child. |
尽管如此,委员会认为,为了防止这种侵犯儿童权利的现象,需要社会进一步改变态度,不仅不允许体罚和身心虐待,而且还应该进一步尊重儿童的固有尊严 | Notwithstanding this, the Committee is of the view that the prevention of this violation of children apos s rights requires further attitudinal changes in society, not only as regards the non acceptance of corporal punishment and physical and psychological abuse, but also a greater respect for the inherent dignity of the child. |
quot (b))裁军领域内防止在海床洋底及其底土进行军备竞赛的进一步措施 | (b) Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof report of the Secretary General |
必须进一步研究防止外空武器化和规定核查方法的条约问题 | The need to work more on a treaty that prevents the weaponization of outer space, and that contains methods of verification. |
最后 还需进一步讨论如何防止任意关押和拷打的普遍性做法 | Lastly, further details were needed on what was being done to prevent the widespread practice of arbitrary detention and torture. |
㈠ 调查被害人报告的所有案件 防止进一步的伤害行为 普遍以尊重的态度对待被害人 | (i) Investigating all cases reported by victims, preventing further victimization and, in general, treating victims with respect |
它进一步建议广泛提倡性教育和以男女孩为对象 特别注意防止早孕和性传染疾病 | It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies and sexually transmitted diseases. |
因此 我们敦促有关各方采取一切必要措施 防止紧张局势进一步升级 | Therefore, we urge the parties to implement the measures necessary to prevent any further escalation of tensions. |
联黎部队的干预有助于避免事态进一步恶化 防止这些事件失控 | UNIFIL's intervention contributed to avoiding further deterioration and prevented the incidents from spiralling out of control. |
联合国迄今为止陪伴着伊拉克走过了其过渡进程的每一步 | The United Nations has accompanied Iraq at every step of its transition thus far. |
今天 为了防止战祸再起 维持世界和平与稳定 推动人类进步与发展 联合国仍负有首要责任 | Today, the United Nations still shoulders the primary responsibility for preventing the ashes of war from rekindling, for maintaining world peace and stability and for promoting human progress and development. |
大会和安全理事会还可以考虑进一步改进联合国致力于防止和打击恐怖主义 | The General Assembly and the Security Council could also consider further improvements to United Nations efforts to prevent and combat terrorism. |
所有国家停止在任何时候任何环境下的核试验 是防止核武器质量上的提高和研制及其进一步扩散的一个关键步骤 | An end to nuclear test expositions by all States in all environments for all time is an essential step in preventing the qualitative improvement and development of nuclear weapons and their further proliferation. |
你强调了作为进一步合作的一个方面的早期预警 早期行动和预防冲突 | You highlighted early warning, early action and conflict prevention as an area for further cooperation. |
有几个国家改变了它们的立法,并采取了进一步措施来预防或停止种族歧视或其他原因的歧视 | Several countries have changed their legislation, and have taken additional measures to prevent or stop racial or otherwise motivated discrimination. |
在流星体和碎片防护领域进一步开展了一些工作 | Some further work has been done in the field of meteoroid and debris protection. |
全面彻底裁军 裁军领域内防止在海床洋底及其底土 进行军备竞赛的进一步措施 | General and complete disarmament further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof |
全面彻底裁军 裁军领域内防止在海床洋底及其底土 进行军备竞赛的进一步措施 | General and complete disarmament further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the sea bed and the ocean floor and in the subsoil thereof |
289. 委员会建议缔约国采取更积极步骤防止和制止对个人的种族暴力行为和态度 对这类行为迅速进行调查 | 289. The Committee recommends that the State party take more active steps to prevent and counter attitudes and acts of racial violence against individuals and to investigate such acts promptly. |
菲律宾政府指出 在矿业和地质科学局的直接监督下 堵塞了隧道泄露 以制止进一步外流 对Boac河也作了清淤 以防止泛滥 | The Government noted that the tunnel leak had been sealed to stop further flow and the Boac River had been dredged to prevent flooding, under the direct supervision of the Mines and Geosciences Bureau (MGB). |
335. 一些发言者进行了评论 对于迄今为止取得的进展普遍表示支持 同时指出需要作出进一步改进 | Several speakers commented, expressing general support for the progress made to date while noting that further improvements were needed. |
28. 审议大会必须在五年前达成的进展上更进一步 并确保 不扩散条约 仍然是防止核武器扩散的最佳防卫 | The Review Conference must build on the progress made five years earlier and ensure that the NPT remained the best defence against the spread of nuclear weapons. |
(b) 裁军领域内防止在海床洋底及其底土进行军备竞赛的进一步措施 秘书长 的报告 | (b) Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof report of the Secretary General |
(b) 裁军领域内防止在海床洋底及其底土进行军备竞赛的进一步措施 秘书长 的报告 | (b) Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof report of the Secretary General |
(b) 裁军领域内防止在海床洋底及其底土进行军备竞赛的进一步措施 秘书长的报告 | (b) Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof report of the Secretary General |
相关搜索 : 为了防止 - 为了防止 - 为进一步了解 - 为进一步了解 - 防止进一步的损害 - 防止进一步的泄漏 - 防止进一步的痛苦 - 为进一步 - 为进一步 - 为防止 - 为防止 - 为防止 - 为了进一步简化 - 为了进一步比较