"事实上 在问题"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

事实上 - 翻译 : 事实上 - 翻译 : 事实上 - 翻译 : 在问题 - 翻译 : 事实上 - 翻译 : 事实上 - 翻译 : 事实上 - 翻译 : 事实上 - 翻译 : 在问题 - 翻译 : 在问题 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

事实上 问题的答案要比它微妙许多
Actually, the answer is more nuanced and subtle than that.
事实上,那里甚至没有讨论这一问题
In fact, it had not even been discussed there.
实际上 问题在于不能落实属地管辖权
Indeed, it is the failure of territorial jurisdiction that is the problem.
裁军谈判会议事实上是在所有这些问题上取得进展的最理想讲坛
The Conference on Disarmament in fact is the ideal forum to make headway on all these issues.
联合国 包括安全理事会正确地优先重视非洲问题 这一点突出表现在以下事实 非洲的问题现在在安理会的议程上占60 以上
The United Nations, including the Security Council, has rightly given priority to Africa, which is underscored by the fact that African issues now constitute more than 60 per cent of the Council's agenda.
但是事实上这不是他们要问你关于这个的唯一问题
But in fact that's not the only question they're going to ask you about this.
7. Pimentel女士说 虽然贝宁在相当程度上实现了法律上的平等 但是问题在于如何确保事实上的平等
Ms. Pimentel said that, while Benin had a fair degree of de jure equality, the challenge was to secure de facto equality.
它们实际上应在这个问题上带头行动
They should in fact be taking the lead on this issue.
在实质问题上 小组希望把会议重点放在少数几个区域和职能优先事项上
Substantively, it hopes to focus meetings on a small number of regional and functional priorities.
因此 事实上 声音工作者是在和一些 听力受损的人们探讨这个问题 事实上他们也是声音的参与者
And so therefore, acousticians are actually in conversation with people who are hearing impaired, and who are participators of sound.
吉姆 事实上 人太多了 以至来这里凭吊已经 存在一些小问题
JA So many, in fact, that seeing has become a bit of a problem.
10. 理事会在1995年6 7月间的实务会议上又讨论了协调问题
The subject of coordination was again taken up by the Council at its substantive session of June July 1995.
事实上 公正解决巴勒斯坦问题 是在该区域实现全面和持久和平的关键
In fact, the just resolution of the question of Palestine is the key to achieving a comprehensive and lasting peace in the region.
事实上 话题是全绕在夏娃身上打转
All about Eve, in fact.
九. 应请求交流信息的问题 事实上的银行保密
Problems with exchange of information on request de facto bank secrecy
在地雷问题上出了什么事情
What has happened with the mines issue?
还有一个问题存在 事实上这个问题可以描述为灭绝文化罪 即禁止在加利地区用格鲁吉亚语授课 这个问题仍未解决
Yet another problem, which should be qualified, as a matter of fact, as cultural genocide the issue of banning instruction in the Georgian language in Gali schools remains unresolved.
事实上 在大规模毁灭性武器的裁军和不扩散问题上没有作出任何表示
As a matter of fact, there are no indications whatsoever on weapons of mass destruction disarmament and non proliferation.
69. 令人困扰的是 大多数难民的苦难毫无缓和的迹象 事实上一些问题正在成为长期问题
69. It was distressing that the plight of most of the refugees showed little sign of easing, and some of the problems were in fact becoming permanent.
事实上,我哋嘅EEG脑电图扫描揭示佐 隐藏在大脑入边嘅特殊问题 呢啲问题本来喺无办法
Instead, our EEG scans revealed very specific problems hidden within their brains that couldn't possibly have been detected by their behavioral assessments.
事实上 可以说在安全理事会举行的每一个会议上 它无例外地遇到冲突的区域性问题
In fact, with practically every meeting it holds, the Security Council invariably comes across regional implications of conflicts.
在此案中 委员会未审议实质性问题 认为提交人事实上已得到他要求的东西
In this case, the Committee did not consider the substantive issues, finding that the author had in fact obtained the benefit claimed.
瑞士主张在这个问题上实行零容忍
Switzerland advocates zero tolerance on this question.
3. 经济及社会理事会在1993年7月实务会议上也谈到了协调问题
The subject of coordination was also raised by the Economic and Social Council at its substantive session of July 1993.
政治上的某一个重要事件并不是好或坏的问题 在政治上重要的是实事求是地对待这些问题,并设法调和利益,将所有有关因素都考虑在内
The central thing in politics is not whether a particular phenomenon is good or bad what is important in politics is to take events as they are and to endeavour to bring about a rapprochement of interests, taking all relevant factors into account.
事实上 华盛顿和莫斯科在双边一级几乎一直在讨论加快签证签发问题
As a matter of fact, there were almost constant discussions on a bilateral basis between Washington and Moscow to facilitate the granting of visas.
任何制造两个中国的企图事实上都是歪曲事实,试图使冷战问题死灰复燃
Any attempt to create two Chinas was in reality a distortion of the facts and an attempt to rekindle cold war issues.
国家的总体政策旨在加速事实上的平等以及更多地关注妇女问题
The general policy of the State is aimed at accelerating de facto equality and devoting more attention to women's issues.
它们这样做是想在核问题上实施隔离
In doing so, they intend to impose a nuclear apartheid.
事实上 在早期 在阿帕网年代 事实上确实有发生过一次整个网络完全宕掉了一段时间的情况 原因是某个单一信息处理器 有问题
So actually, in the early days, back when it was the ARPANET, there were actually times there was a particular time it failed completely because one single message processor actually got a bug in it.
事实上 痢疾不是特例 这样问题就变得令人不安了
Well, it turns out and this is where things get really disconcerting it's not unique to diarrhea.
事实上 安理会今天没有解决达尔富尔的责任制问题
The fact remains that the Council today did not settle the question of accountability in Darfur.
4.3 委员会认为 提交人来文指称的事由实际上涉及缔约国法院在诉讼中对事实和证据的评价问题
4.3 The Committee considers that the subject matter of the allegations in the author's communication relates in substance to the evaluation of facts and evidence in the course of proceedings before the State party's courts.
这一切领域内的问题已经导致事实上和法律上的有罪不罚 也就是无法起诉侵害人权者问题
Problems in all of these areas have led to the de facto and de jure problem of impunity, or inability to prosecute violators of human rights.
朝鲜问题上的现实主义
Realism on North Korea
事实上 这正是我们面对 4000年前存在的印度河流域文明时 面对的问题
In fact, this is exactly the kind of question we're faced with when we try to understand the Indus Valley civilization, which existed 4,000 years ago.
事实上 从加沙撤出的问题列在政治议程中的时间不应超出2005年年底
Indeed, the issue of the withdrawal from Gaza should not be kept on the political agenda for much longer than the end of this year.
在1998年的实质性会议上,理事会通过了关于这个问题的第1998 44号决议
At its substantive session in 1998, the Council adopted resolution 1998 44 on the topic.
在返回问题上出现了一些实质性的进展
There has been some qualitative progress in returns.
然后你事实上就可以 笑声 我们就不详细说这个问题了
And you can actually we won't get into that.
事实上 有关各方达成的共同谅解是 随着事实调查团工作的展开 问题会得到解决
As a matter of fact, there was a common understanding between the parties concerned that, with the convening of the fact finding mission, the matter would be put to rest.
必须强调的是 建立在相互竞争的储备货币基础上的国际储备体系 解决不了当前的国际储备体系的不稳定和不平等问题 事实上 它还会带来另一个问题 主要储备货币汇率的不稳定问题 实际上 在当前的国家储备体系中 这个问题已经存在了
It must be emphasized that a system based on competing reserve currencies would not solve the instability and inequities of the current system. In fact, it would add another one the instability of the exchange rates among major reserve currencies.
但是 实际上还是有些问题
There were, however, problems in practice.
但是你的那位教授在实践上 出了点小问题
But your professor's a little mixedup on his dates.
事实上是一个困难而复杂的过程,不仅引起了法律和行政问题,也产生了心理问题
This turned out to be a difficult and complex process causing not only legal and administrative but also psychological problems.

 

相关搜索 : 事实上,在问题 - 事实问题 - 事实问题 - 事实问题 - 事实问题 - 事实问题 - 事实问题 - 事实和问题 - 事实的问题 - 问题事 - 问题上 - 事实上,