"交付报告"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
(b))及时向联合国机关和附属机构交付报告和研究报告 | (b) Timely delivery of reports and research studies to organs and subsidiary organs of the United Nations. |
因此 对国家执行项目的审计将继续以这些项目的综合交付报告所报告的付款额为依据 | Therefore, audits of nationally executed projects will continue to be based on the disbursements reported in the combined delivery reports for those projects. |
原告要求为交付的发动机付款 | The plaintiff demanded payment for delivered engines. |
这个职位上的工作人员的任务是编制日常报告 特别是日前和日中余额和交易报告 现金流动监测报告以及为每日付款和养恤金付款兑换货币的报告 | The incumbent will be tasked with day to day reporting, with particular emphasis on prior and intra day balances and transactions, cash flow monitoring and currency purchases for daily and payroll payments. |
与此相比 1991 1995年期间共报告605起控制下交付 即1995年之前每年平均报告99起 | This compares with a total of 605 cases reported during 1991 1995, or an average of 99 cases per year until 1995. |
(b) 严格实行 财务手册 规定 在未提交付款报告的情况下不得提供预付款 | (b) Apply strictly the Finance Manual provision that advances should not be made while disbursement reports are outstanding |
如今后提交任何其他付款计划 将在本报告增编或在提交大会第六十一届会议的报告中作出相关说明 | Should any other payment plans be submitted, related information will be provided in an addendum to the present report or in the report to be submitted to the General Assembly at its sixty first session. |
27. 29 的报告国在本报告周期中执行并 或提供了防止前体转移的控制下交付安排 | Twenty nine per cent of the reporting States had carried out and or provided for the arrangement of controlled deliveries to prevent the diversion of precursors during the reporting period. |
原告要求支付未交部分 | The claimant requested payment of the outstanding balance. |
(e) 就本决议交付给他的任务向大会第六十届会议提出报告 | (e) To report to the General Assembly at its sixtieth session on the tasks entrusted to him in the present resolution |
它们负责报告 监测 检查和交付有关当地流行病状况的数据 | They are responsible for reporting, monitoring, checking and bringing the data in relation to the epidemiological situation on the ground. |
7. 自印发第二次年度报告以来 没有提交任何新的付款计划 | No new payment plans have been submitted since the issuance of the second annual report. |
(e) 就本决议交付给他的任务向大会第六十届会议提出报告 | (e) To report to the General Assembly at its sixtieth session on the tasks entrusted to him in the present resolution |
交付的产出总数接近于临时执行情况报告中提供的估计数 | The total number of outputs delivered closely corresponds to the estimate provided in the interim performance report. |
被告只付了部分交运货款 | The respondent paid for only a part of the delivered goods. |
(a) 加速收取尚未提交的付款报告以便继续对未结预付款的水平实行更稳固的控制 | (a) Expedite the receipt of outstanding disbursement reports to keep firmer control over the level of outstanding advances |
报告指出 大会应不妨表示注意到本报告并鼓励欠款较多的会员国考虑提交多年付款计划 | As noted in the report, the General Assembly might wish to take note of the present report and encourage Member States with significant arrears of contributions to consider submitting a multi year payment plan. |
(e) 就本决议交付给他的任务向大会第五十九届会议提出报告 | (e) To report to the General Assembly at its fifty ninth session on the tasks entrusted to him in the present resolution |
(e) 就本决议交付给他的任务向大会第六十二届会议提出报告 | (e) To report to the General Assembly at its sixty second session on the tasks entrusted to him in the present resolution |
(e) 就本决议交付给他的任务向大会第六十三届会议提出报告 | (e) To report to the General Assembly at its sixty third session on the tasks entrusted to him in the present resolution |
(e) 就本决议交付给他的任务向大会第六十一届会议提出报告 | (e) To report to the General Assembly at its sixty first session on the tasks entrusted to him in the present resolution |
有几个国家报告说它们目前正在通过关于控制下交付的法规 | A few reported that they were currently in the process of adopting legislation on controlled delivery. |
将报告迟交和不遵守提交报告义务有关的问题改为迟迟不审议报告和不交报告的问题 | With the issuance of this corrigendum, the records of the above mentioned meetings are to be considered final. |
联合国秘书长科菲 安南将在2005年3月提交这份报告 随后交由各个政府付诸实践 | Secretary General Kofi Annan is to present the report in March. Then it will be up to governments to act. |
在提交未收到的报告之前 暂停为进行中项目再提供现金预付款 | Further cash advances for ongoing projects are being withheld pending submission of outstanding reports. |
许多报告现已过时 90份报告于2003年提交 43份报告于2004年提交 仅有七份报告是2005年提交的 | Many are now dated 90 were submitted in 2003 43 in 2004, and only seven in 2005. |
杂项承付费用文件在总部承付并体现在每月拨款报告上,这些报告列明根据杂项承付费用文件的付款和待付款情况 | Miscellaneous obligating documents are obligated at Headquarters and are reflected in the monthly allotment reports which indicate disbursements and obligations against the miscellaneous obligating documents. |
(d) 加速收取政府和非政府组织执行项目未提交的付款报告(第36段) | (d) Expedite the receipt of outstanding disbursement reports in respect of government and NGO executed projects (para. 36) |
除了出纳股编制的有关供资 投资决定 货币交易 付款调查和帮助对账的例行报告之外 管理部门还要求提交更多的高级别报告 | In addition to generating routine reports for funding, investment decisions, currency trading, payment investigations and facilitating accounts reconciliation, further high level reporting is being requested by management. |
7. 在客户服务交付过程中 完整 准确 及时和相关的项目报告十分重要 | Complete, accurate, timely and relevant project reports are critical in the client service delivery process. |
原告要求支付以前已交货的价款 | The claimant demanded payment of the sum due resulting from previously delivered goods. |
在其报告中 委员会一致认为 应鼓励会员国提交多年付款计划 应请秘书长向大会提出关于提交此类计划的资料 并就计划的状况提交年度报告 | In its report, the Committee had agreed that Member States should be encouraged to submit multi year payment plans, and that the Secretary General should be requested to provide information on the submission of such plans to the Assembly and to submit an annual report on their status. |
其中包括191个会员国提交的首次报告和其他方面提交的6份首次报告 会员国提交的164份第二次报告和其他方面提交的2份第二次报告 124个会员国提交的124份第三次报告和其他方面提交的1份第三次报告 会员国提交的88份第四次报告和8份第五次报告 | They include first reports from 191 Member States and 6 from others, 164 second reports from Member States and 2 from others, 124 third reports and 1 from others, 88 fourth reports from Member States and 8 fifth reports. |
汇报申报从伊图里的黄金交付价值130万美元 | The consolidation of gold deliveries from Ituri with a value of 1.3 million |
报告的提交 | Article 71 |
未提交报告 | Non submission of reports |
未提交报告 | Rule 69 |
九 提交报告 | Summary of recommendations |
八 提交报告 | (Signed) M.C. Pryles |
㈠ 外交部报告 | (i) Report by the Ministry of Foreign Affairs |
我们呼吁尚未提交国家报告的国家尽快提交报告 | We call on all States who have not submitted their national reports to do so as soon as possible. |
此后 历任特别报告员向委员会提交了19份报告 向大会提交了10份报告 共交了18份增编 | Since then the different Special Rapporteurs have submitted 19 reports to the Commission and 10 reports to the General Assembly, together with a total of 18 addenda. |
18. 审计委员会在1996年报告和今年报告第22段注意到了难民署在核对 quot 备忘暂记帐户 quot 未付款项方面取得的进展 难民署的作法是自应交财政报告时记录预付给执行伙伴的资金 | 18. In the Report of the Board of Auditors for 1996 and paragraph 22 of this years apos Report, the Board of Auditors noted the progress made by UNHCR in reconciling the amounts outstanding in quot the memorandum suspense account quot where UNHCR records advances to implementing partners from whom financial reports are due. |
根据反洗钱法B.E.2542 1999 有三种金融交易 金融机构有法律义务向反洗钱司报告 亦即(1) 现款交易报告 (2) 财产交易报告 (3) 可疑交易报告 | According to the Anti Money Laundering Act B.E. 2542 (1999), there are 3 kinds of financial transactions that financial institutions have the legal obligation to report to the Anti Money Laundering Office (AMLO), namely 1) cash transaction reports, 2) properties transaction reports and 3) suspicious transaction reports. |
㈢ 报告可疑交易 | (iii) Reporting of suspicious transactions? |
相关搜索 : 交报告 - 支付报告 - 付款报告 - 付款报告 - 交付报价 - 回报交付 - 交易报告 - 交易报告 - 交通报告 - 提交报告 - 交易报告 - 提交报告