"从业务代表"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

从业务代表 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

也不代表你一定要从学校顺利毕业
It doesn't mean you have to get through school.
区域委员会执行秘书向代表团介绍关于各自委员会所从事的改革业务
The Executive Secretaries of the regional commissions briefed the delegations regarding the reform exercise undertaken in their respective commissions.
第三十一 条 企业 从事 代理 业务 应当 严格 履行 合同 实行 代理 业务 与 自营 业务 分账 管理 不得 挪用 客户 资金 互相 转嫁 经营 风险
Article 31 An enterprise shall, when undertaking any agency business, strictly perform the contract, set up separate accounts to manage the agency and self operated business, and may not misappropriate it's the clients' capital or deliver business risks to each other.
一个代表团对 发展业务 有创造商业机会的能力特别表示赞赏,另一个代表团支持在因特网上发表出版物
One delegation in particular appreciated that Development Business had the capacity to generate commercial opportunities, while another delegation supported making that publication available on the Internet.
从列表中删除选中的代理服务器例外地址
Remove the selected proxy exception address from the list.
在这个组别里 75.1 从事农业 4.5 从事工业 20.4 从事服务业
In this group, 75.1 per cent work in agriculture, 4.5 per cent in industry and 20.4 per cent in the service sector.
20. 最高法院发布了一项临时禁令 禁止KWL采取任何步骤蓄意防止 阻挠或阻拦原告在有关泊位从事搬运业务 托运代理业务和 或辅助业务或从事与这些泊位有关的业务
The Supreme Court issued an interim injunction in which it ordered KWL not to take any steps calculated to prevent, hinder or deter the plaintiff from engaging in stevedoring business, shipping agency business and or ancillary operations in or with respect to the relevant berths.
126. 在委员会举行的听证会上 三方代表的任务得以专业化 由工人和雇主指定的律师代表也要专业化
The task of tripartite representative in hearings before boards is being professionalized, and representation by lawyers appointed by workers and employers would also be professionalized.
这代表了你曾经试过创业 创造价值 并且从头坚持到尾
And done this before is starting an enterprise and creating value, and taking something from beginning to end.
财务处继续与人口基金代表合作查明已结束业务的项目,结清帐户
The Finance Branch continues to work with the UNFPA representatives to identify and financially close operationally completed projects.
特派团总部将继续从首都金沙萨开展业务 那里设有秘书长特别代表办公室和部队指挥官办公室
The Mission headquarters will continue its operations from the capital, Kinshasa, where the Offices of the Special Representative of the Secretary General and Force Commander are located.
特派团总部将继续从首都金沙萨开展业务 那里设有秘书长特别代表办公室和部队指挥官办公室
The Mission headquarters will continue its operations from the capital, Kinshasa, where the Offices of the Special Representative of the Secretary General and the Force Commander are located.
48. 一个代表团代表一个集团发言,称赞该部的导游业务,并表示希望能尽量准许导游参观总部大楼
48. One delegation, speaking on behalf of a group, praised the Department s guided tour operation and expressed the hope that tours would be allowed access to as much of the Headquarters building as possible.
代表团团长可指定副代表或顾问一人 代行代表职务
The head of the delegation may designate an alternate representative or an adviser to act as a representative.
认识到从特别代表的任务确定以来所取得的进展 并认识到秘书长建议将特别代表的任务期限再延长三年
Recognizing the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative and the recommendation by which the Secretary General extended the mandate of the Special Representative for a further period of three years,
从事制造业的企业占18 ,服务业占12
Businesses associated with manufacturing represent 18 and those with services 12 .
她是毕业生代表.
She was valedictorian.
九. 在巴西境内以代理人 经理 代表或委托人身份开展业务 或以任何其它方式代表从事本条所列任何活动的外国法律实体利益的所有巴西或外国个人或实体
All Brazilian or foreign individuals and entities, which operate in Brazil in the capacity of agents, managers, representatives or proxies, commission agents, or represent in any other way the interests of foreign legal entities that engage in any of the activities referred to in this article
政策对话将有决策者 从业者 民间团体和国际组织代表参加
The policy dialogue will include policy makers, practitioners, civil society representatives and representatives of international organizations.
在你从事你前面的困难任务时,我国代表团全力支持你
My delegation will lend you its full cooperation as you embark on the difficult task ahead of you.
这些建议业经联合国人权事务高级专员代表秘书长核准
The United Nations High Commissioner for Human Rights approved those recommendations on behalf of the Secretary General.
在许多情况下 业务较为有限的机构可以由其他机构代表
Agencies with more limited operations could in many cases be represented by other agencies.
其他代表也从各自专业领域的角度论述了残疾人权利的问题
Other representatives also commented on the issue of the rights of the disabled from the perspective of their areas of expertise.
32. 从1995年12月1日起由欧洲气象卫星应用组织操作的气象卫星业务现在正进入从目前的气象卫星业务方案至第二代气象卫星服务方案的过渡时期
32. Meteosat operations, handled by Eumetsat from 1 December 1995, are now entering into a transitional phase between the current Meteosat Operational Programme and the MSG Programme.
125. 关于委员会活动的经费筹措问题,提案国代表团表示,在委员会成员将继续从其代表团领取薪金的同时,可以设立一个自愿捐款信托基金来筹措该处的业务费用
125. With reference to the funding of the Board s activities, the sponsor delegation indicated that while the members of the Board would continue to receive their salaries from their missions, the operating costs of the Service could be financed by establishing a trust fund of voluntary contributions.
176. 委员会对基于良心拒服兵役者替代服务的条件 特别是确定从事替代服务的权利及服务期限的依据表示关切
The Committee expresses its concern over the conditions for alternative service available to persons who have a conscientious objection to military service, in particular the grounds for establishing the right to perform alternative service and its length.
9. 鉴于以上所述,建议增加14名地方当局代表 12名非政府组织代表和8名私营行业代表,使人类住区委员会的成员从58个增加到92个
Given the foregoing it is proposed to increase the number of members of the Commission on Human Settlements from 58 to 92 by the addition of 14 representatives of local authorities, 12 representatives of non governmental organizations and eight representatives of the private sector.
16. 贝宁代表代表最不发达国家发言 他满意地注意到 贸发会议有一半以上的业务在区域间一级执行 从而使所有发展中国家都能获益于贸发会议的支助
The representative of Benin, speaking on behalf of the least developed countries, noted with satisfaction that more than half of UNCTAD operations were implemented at the interregional level, thus allowing all developing countries to benefit from UNCTAD's support.
表14.3. 农业 狩猎业 林业和渔业15至74岁从业男女的比例
Table 14.3 The proportion of 15 74 year old men and women who are active in agriculture, hunting, forestry and fishing
60. 从体制上来讲 多个代表团认为 渔业资源最好实行国家和区域管理
From the institutional point of view, several delegations were of the view that ocean resources were best managed at the national and regional levels.
贸易法委员会秘书处的代表和有些代表指出 商业数据方面存在着某种敏感性 从而导致不如实报告商业欺诈 在获得和分析商业数据时对此应当加以考虑
The representative of the UNCITRAL secretariat and some delegates noted that there were some sensitivities with respect to commercial data that led to the underreporting of commercial fraud and would have to be taken into consideration in obtaining and analysing commercial data.
这方面的业务多种多样 从数据处理服务和专业服务直到劳动力征聘服务
They range from data processing services and professional services to labour recruitment services.
在像商业法这种技术性很高的领域 代表团能否全体参与 特别是法语国家代表团 依赖于是否提供语文服务
In a highly technical field such as commercial law, full participation by delegations, especially French speaking ones, was dependent on the availability of language services.
委员会对包括民族事务 创造就业机会和合作社部长在内的高级别代表团表示欢迎
The Committee welcomes the high level delegation, which included the Minister of National Affairs, Employment Creation and Cooperatives.
从列表中选择服务器...
Select Server From List...
而现在 我打算从事... 银行业务
And now I've gotten started in... banking.
白俄罗斯 国家立法规定在建筑业从事24个月的替代性役务(基督教协进会)
Belarus The national legislation provides for alternative service of 24 months in the construction industry (WCC).
表1.3 全球机制业务费. 45
Table 1.3 Global Mechanism Operating Costs
表2.3 全球机制业务费. 48
Table 2.3 Global Mechanism Operating Costs
75. Schmidt女士 德国 说 她同意法国代表的意见 即当事人有义务公布营业地
Ms. Schmidt (Germany) said she agreed with the representative of France that there should be an obligation for parties to disclose their place of business.
这涉及所有有关方面(如政府机构 行业代表 专业协会 非政府组织 消费者 服务提供者和服务使用者)的平等参与
This involves the equal participation of all concerned (i.e. government agencies, industry representatives, professional associations, NGOs, consumers, service providers and service users).
服替代性役务可从事环境保护 医疗保健和公共事业方面的工作(反战者国际)
It can be performed in environmental protection, health care and public service (WRI).
政治事务处内两个P 5员额从特别代表 观察团团长办事处转调过来
The two P 5 posts in the Office of Political Affairs are being transferred from the Office of the Special Representative Head of Mission
从也门飞往博沙索的飞机业务
Aircraft operations from Yemen to Bossaso
该年 130,080人从事了替代性役务
In that year, some 130,080 persons had performed substitute service.

 

相关搜索 : 业务代表 - 业务代表 - 代表从 - 从代表 - 从代表 - 从代表 - 业务发展代表 - 从代表团 - 从业务 - 业务表 - 代表任务 - 代表职务 - 财务代表 - 税务代表