"从事就业"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
(二) 从事根据 就业促进法 需支付社会保险费的附属就业或从事相等就业(初级失业救助)至少达150个日历天 并且 | (ii) Were engaged in dependent employment subject to the payment of social insurance contributions under the Employment Promotion Act or in equivalent employment (primary unemployment assistance) for at least 150 calendar days, and |
从事偶然性就业工作的妇女 | (ii) A woman whose employment is of a casual nature |
在某一商店或办事处就业或从业的妇女 | (i) Female workers employed in or about the business of a shop or an office |
其中大量妇女还在从事或希望从事有报酬的就业 | A large percentage of these women also have, or would like to have, paid employment. |
在这个组别里 75.1 从事农业 4.5 从事工业 20.4 从事服务业 | In this group, 75.1 per cent work in agriculture, 4.5 per cent in industry and 20.4 per cent in the service sector. |
144. 这项法律适用于 quot 在某一商店或办事处就业或从事业务的每位就业女性 quot | 144. The Act applies to every female person employed in or about the business of a shop or office . |
将近 42 从事农业 57.9 从事非农业活动 工业 | Nearly 42 is engaged in agriculture and 57.9 in non agricultural activity industry. |
57. 许多就业妇女事实上并没有充分就业 而且其就业率还有所下降 1995年 40 的就业妇女从事的是兼职工作 每周少于35小时 但是今天她们中只有34.4 的人还从事这种类型的工作 | Substantial numbers of women in employment are in fact under employed. The numbers have, however, fallen in 1995, 40 of employed women were in part time employment (less than 35 hours per week), whereas today only 34.4 of them are in employment of this type. |
从事有报酬就业的家庭照管者经常缺勤 | Family care providers who are in paid employment have high levels of absenteeism. |
378. 从事实际专业学习的少年在除了在个体农业就业之外 还在国民经济所有部门就业 | 378. The juveniles undertaking practical work to learn their professions work in all branches of the State economy, apart from individual farming. |
他们或者会被从事农产品业的傀儡们投否决票 或者他们本身就从事于农产品业的傀儡 | Either they're outvoted by puppets of agribusiness, or they are puppets of agribusiness. |
三分之二以上的企业从事商业贸易 其中57 从事零售业 | More than two thirds of the businesses are engaged in trade and 57 of these in the retail trade. |
从事什么行业 | What's his line? |
我专心从事革命事业 | I am committed to the Revolution. |
为减少失业 政府努力确保妇女有机会从事她们传统上不太从事的工作 尽管两性的就业机会都很有限 | In a bid to reduce unemployment, the Government has sought to guarantee opportunities for women to work in jobs not traditionally sought by them, although job creation is low for both sexes. |
从事制造业的企业占18 ,服务业占12 | Businesses associated with manufacturing represent 18 and those with services 12 . |
社会事务和就业部鼓励女性返回者从事有报酬的就业 这方面的努力还针对希望参与有报酬就业 且未领取福利金的少数民族妇女 | The efforts of the Ministry of Social Affairs and Employment to encourage women returners to take paid employment also target also ethnic minority women not receiving benefit who want paid employment. |
在648万劳工队伍中 估计有5.76 从事着某种形式的就业 | Out of the 6.48 million in the labour force, an estimated 5.76 million were in some form of employment. |
您不是从事农业吗 | Aren't you in farming? |
你从事哪方面行业 | What kind of work do you do? |
已根据欧洲理事会批准的2000年就业指导方针 2000年国家就业计划分析结果和从确定就业活动中取得的经验起草了2001年国家就业计划 | It is stipulated that job advertisements should not be addressed either only to men or women, except cases when belonging to a specific gender is an objective and justified prerequisite for the performance of the respective assignment or the respective occupation. |
8. 从事渔业劳动的妇女比例仍然小于从事农业劳动的妇女比例 | FISHERY In the field of fishery, the percentage of women is even smaller than that of women employed in agriculture. |
1959年第91号 就业法 用一整节 第四节 规定妇女的就业问题 禁止雇用妇女从事夜间工作以及从事有损健康 精神上有害或者体力上苛求的劳动 | The Employment Act No. 91 of 1959 devotes a full section (section IV) to women's employment and prohibits the employment of women at night and in jobs that are detrimental to health, morally damaging or physically demanding. |
你从事的是帮助疑犯的事业 | It's nice you can help others. Even save their lives. |
在乌干达 就艾滋病毒 艾滋病对农业生产的影响进行了一项调查 32 共调查了313户 其中大部分 61.2 从事农作物种植业 其他则从事畜牧业 17 和渔业 21.8 | The findings of a survey conducted in Uganda on the impact of HIV AIDS on agricultural production32 examined 313 households, the majority of which (61.2 per cent) were involved in crop farming, while the others were involved in livestock farming (17 per cent) and fishing (21.8 per cent). |
她从事律师职业多年 | She practised as a barrister for many years. |
他是从事交通运输业 | He's in transportation. |
等我从夜校毕业就好了 | Wait and see when I finish school. |
1966年颁布的约旦商业法的第9条第1款说,商人就是那些从事商业交易的人 | The Jordanian commercial law promulgated in 1966 states in article 9, paragraph 1, that merchants are those who engage in commercial transactions. |
为了进一步努力吸引与就业市场无联系的少数民族人民从事有报酬的就业 社会事务和就业部将向28个市政当局拨款 以补贴旨在在就业或教育方面推动和支持这些群体的项目 | To boost efforts to attract people from ethnic minorities who have no links with the employment market into paid employment, the Ministry of Social Affairs and Employment will give grants to 28 municipal authorities to subsidise projects aimed at activating and supporting these groups in connection with employment or education. |
应该指出 从事渔业劳动的妇女比例仍然小于从事农业劳动的妇女比例 | Concerning the women's labour force in fishery, it is noted that its percentage is still smaller than that of women employed in agriculture. |
从事商业色情的工作者 | Commercial sexual workers |
早先从事林业和农业生产并提供就业和收入的主要公司不是已经被遗弃 就是由前战斗人员和当地人非法经营 | Several of the major employment and income providing establishments previously involved in forestry and agricultural production are currently either abandoned or operated illicitly by ex combatants and the local people. |
166. 根据全国就业普查 约有 1 826 000人在主要工作之外还从事其他工作或职业 这类人占墨西哥就业总人口的4.4 | According to the National Employment Survey, there are 1,826,000 persons, or 4.4 of the total number of persons employed in Mexico, holding a job or occupation in addition to their principal employment |
1959年第91号 就业法 用一整节 第四节 规定了妇女的就业问题 禁止雇用妇女从事夜间工作以及从事有损健康 精神上有害或者体力上苛求的劳动 | The Employment Act No. 91 of 1959 devotes a full section (section IV) to women's employment and prohibits the employment of women at night and in jobs that are detrimental to health, morally damaging or physically demanding. |
主要就业好处之一就是所有工作人员都能获得慎重从事各种工作的机会 | The Ministry is experimenting with flexible conditions of employment to achieve this. |
所以 我们就从农业经济转到了工业经济 | So, we moved from an agrarian economy to an industrial economy. |
女孩要么就要做家务 要么就从事小手工或农业活动来挣钱养家 或者很小就被卖婚 | The latter are either involved in household chores or small scale economic or agricultural activities to support the family or either given away in early marriages. |
2001年 134名残疾人从再就业中心毕业并获得了职业 | 3) the reduction of the length of the unemployment period |
当这里还是个小城镇的时候... 他的祖先就开始从事这一行业了 | One of his people did the legal work when they incorporated this town. |
我从事专业特技已经13年 | I've been a professional stunt man for 13 years. |
应该指出的是 在农村地区 农业劳动依然是主要就业形式 从事农业劳动的妇女占职业妇女总数的大约60 | It is noted that, in rural areas, agriculture continues to constitute the main occupation of about 60 of the total number of working women. |
1959年第91号 就业法 第130条规定 所有关于就业的条款都适用于妇女 从事相同工作的工人之间没有差别 | Article 130 of the Employment Act No. 91 of 1959 affirms that All provisions regulating employment shall apply to women, with no distinction among workers in the same job. Under the Act, certain jobs are excluded from such equality in order to protect women, it prescribes, for instance, that they may not be employed during certain hours at night or in jobs that are detrimental to health, morally damaging or involve hard labour (arts. |
1959年第91号 就业法 第130条规定 所有关于就业的条款都适用于妇女 从事相同工作的工人之间没有差别 | Article 130 of the Employment Act No. 91 of 1959 states that All provisions regulating employment shall apply to women, with no distinction among workers in the same job. |
30岁以下就业人口的男女比率表明 从事专业工作和技术工作的女性人数有所增加 | The sex ratio below the age of 30 shows that more women are finding their way into professional and technical jobs. |
相关搜索 : 事业成就 - 从事业务 - 从事商业 - 从事业务 - 专业从事 - 从事商业 - 从事业务 - 从事业务 - 从事业务 - 从事业务 - 从事业务 - 从事业务 - 从就业协议