"作业定价"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
作业定价 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在进行这项改革时 政府将对土地作出评价并决定哪些土地可用作工业 农业企业和同类企业的用途 | With this reform under way, the State plans to evaluate the land and determine which lands can be used for industry, agro industry and the like. |
二 企业 持有 可 抵 销 市场 风险 的 资产 和 负债 时 可 采用 市场 中间 价 确定 可 抵 销 市场 风险 头寸 的 公允 价值 同时 用 出价 或 要价 作为 确定 净 敞 口 的 公允 价值 | (2)Where an enterprise holds the assets or liabilities that can be used to counteract the market risks, it may adopt the middle price of the market to determine the fair value of the positions that can counteract the risks of the market meanwhile, the offer or charge shall be the basis for determining the fair value of net exposure. |
此外,业务活动也进行定期评价 | In addition, operational activities are subject to regular evaluations. |
E. 发展业务活动的评价工作 | E. Evaluation of operational activities for development |
51. 在商业电信领域对定价应制订更好的标准 采取更宽松的作法 | There was a need for better standards and a more liberal approach to pricing in the area of commercial telecommunications. |
模块的定价和定值功能将确保各项投资的定价准确 使编制的业绩统计正确无误 | The pricing and valuation function of the module ensures that investments are accurately priced, supporting the development of accurate performance statistics. |
金融行动工作组规定领取执照是获得指定主管当局许可 以便合法经营资金 价值转移业务的条件 注册是指为合法经营该业务 要求向指定主管当局注册或申报存在资金 价值转移业务 | FATF defines licensing as the requirement to obtain permission from a designated competent authority in order to operate a money value transfer service legally registration means a requirement to register with or declare to a designated competent authority the existence of a money value transfer service in order for the business to operate legally. |
几个签署渔业协定的国家的专家提出需要全面研究渔业协定 认明其实际价值 特别是对东道国的实际价值 | Experts from several countries that were implementing FAs called for comprehensive studies to ascertain their real value, especially to the host country. |
第25条还规定 一些企业之间或一个行业中规定毛利或共同定价标准也是非法的 | The setting of a mark up or joint price fixing standards among a number of enterprises or in a profession under an agreement is also unlawful under article 25. |
3. 除本附件第5段所规定者外,专业及专业以上职类工作人员的薪金表和工作地点差价调整数额表应见本附件 | Except as provided in paragraph 5 of the present annex, the salary scales and the scales of post adjustment for staff members in the Professional and higher categories shall be as shown in the present annex. |
(a) 甘蔗农工业的物价稳定措施及全国各地甘蔗农工业的分散发展产生了众所周知的积极作用 | (a) Valorization of the sugar cane agro industry and its decentralized development in practically all States of the country, with all the favourable impacts already known |
在企业中 还采用其它一些工作评价方法 以实行同样价值的工作同酬的原则 | In enterprises, some other methods of job evaluation are also used to implement the principle of equal pay for work of equal value. |
宪章 肯定了非洲公共服务的专业价值观 重新确定了其目标 并明确指出了加强其作用 职能 道德价值观和形象所必需的条件 | The Charter affirmed the professional values of the public service in Africa, redefining its objectives and specifying the conditions required for strengthening its roles, competence, ethical values and image. |
企业 有 足够 的 证据 表明 最近 交易 的 市场 报价 不是 公允 价值 的 应当 对 最近 交易 的 市场 报价 作出 适当 调整 以 确定 该 金融 资产 或 金融 负债 的 公允 价值 | Where the enterprise has adequate evidences to prove that the market quoted price of the latest transaction is not a fair value, it shall make appropriate adjustment to the market quoted price of the latest transaction so as to determine the fair value of the said financial asset or financial liability. |
通过人为鼓励涨价或降价妨碍通过市场自由运作制定价格 | Hamper the setting of prices through the free operation of the market by artificially encouraging price rises or falls |
委员会认为,作为制定考核程序的一部分,应在考核期间开始之前以及评价业绩之前就明确规定今后将采用的业绩标准 | The Board considers that, as part of the development of the appraisal procedures, the expected standard of future performance should be firmly established before the appraisal period commences and performance is evaluated. |
随着业务管理制度的发展 预期评价活动逐步转为分散式自我评价 辅之以总部定点评价 | With the development of the OMS, evaluation is expected to increasingly centre around decentralized self evaluation, complemented by targetted evaluations by Headquarters. |
该计划将涉及 (a) 业务获取和业务战略 (b) 增强任务 远景和价值 (c) 项目管理与项目定价 d 组织结构 (e) 改进业务进程 | The plan was to address (a) business acquisition and strategy (b) enhancement of mission, vision and values (c) project management and pricing (d) organizational structure and (e) business process improvements. |
(e) 评价口粮业绩标准和指标 以确定它们符合业界标准(同上,第44段) | (e) To undertake an evaluation of rations performance standards and indicators to determine their compliance with industry standards (ibid., para. 44) |
这些评价工作由联合国评价小组质量评定盖章工作队指导进行 | These assessment activities are guided by the UNEG task force on Quality stamp for Evaluation. |
活跃 市场 中 的 报价 是 指 易于 定期 从 交易所 经纪 商 行业 协会 定价 服务 机构 等 获得 的 价格 且 代表 了 在 公平交易 中 实际 发生 的 市场 交易 的 价格 | The quoted prices in the active market refer to the prices, which are easily available from the stock exchanges, brokers, industry associations, pricing service institutions and etc. at a fixed term, and which represent the prices at which actually occurred market transactions are made under fair conditions. |
扩大的主席团的惯例是对基金的业务情况进行定期的审查和评价 并通过这些审查和评价向缔约方大会作出通报 | It has been the practice of the Expanded Bureau to conduct periodic reviews and evaluations of the Fund's operations, which in turn are used to inform the COP. |
监测和评价办公室定期地监测深入的 全面业绩研究 的编制工作 这些研究包括对全球环境基金与各公约关系的评价 | The M E Office periodically oversees the preparation of in depth overall performance studies. These studies include evaluation of the GEF's relations with the conventions. |
因此 通常在合同到期时对咨询员业绩作出评价 | Accordingly, the evaluation of a consultant's performance generally takes place at the end of the contract. |
公共 私人合作社正根据商定的价格建造住房,正作出努力使建筑工业的人力和资本资源得到最佳利用 | Viable public private sector partnerships are now producing housing at agreed price levels and efforts are being made to optimize the use of the human and capital resources of the construction industry. |
(d) 提高影响评价领域工作人员的素质和敬业精神 | (d) Improve the quality and professionalism of persons in the field of impact assessment |
于是 对于23家工业限定价格所作调查(对它们最后未采取法院行动)发现 其中14家削减了价格 以23家全部计算 平均削减1.4 | Thus, a survey of 23 industries which were investigated for price fixing, but in respect of which no court action was eventually initiated, found that 14 of them experienced price reductions, with an average reduction for all 23 of 1.4 per cent. |
供应商业绩评价 | Performance evaluation of suppliers |
评价顾问的业绩 | Evaluation of performance of consultants |
企业 接受 投资者 非 货币 资产 出资 时 法律 行政 法规 对 出资 形式 程序 和 评估 作价 等 有 规定 的 依照 其 规定 执行 | In case an enterprise accepts the capital contribution of an investor in the form of non monetary assets, if there is any stipulation on the form, procedure or price assessment of capital contribution in any law or administrative regulation, this stipulation shall apply. |
欧盟对于工业加工用鱼的关税配额则视参考价格而定 | The EU s tariff quotas for fish for industrial processing are subject to reference prices. |
( 三 ) 定价 方式 或者 定价 依据 | (3) The price setting method and the basis for the price setting |
柯林斯教我们做 企业做的事 就是定义你的使命 和确定你的核心价值 | Collins coached us on doing something that businesses do, which is define your mission and identify your core values. |
43. 目前确定工作地点差价调整数的制度认识到,专业工作人员薪酬净额的一部分是在工作地点所在国之外花费的 | 43. The present system of determining post adjustment recognizes that some portion of the net remuneration of the Professional staff is spent outside the country of the duty station. |
三 全球价值链作为提升本国中小企业能力的一种途径 | Global value chains as a way to upgrade the capabilities |
该系统还提供某一司机在一特定时段工作的详细报告 报告用来作为年度考绩时审查和评价司机业绩的工具 | It also provides a detailed report for each driver for a specific time frame, which is used as a tool for evaluating the driver's performance in his her annual performance appraisal reports. |
美联储决定将物价稳定定义为 中期物价指数消费支出条件下平均2 的年度通胀 在过去12个月里 增长率约为1.5 充分就业并没有定义 许多经济学家认为这相当于约为5.5 的失业率 而最近的失业率是6.1 | The Fed decided to define price stability as a two percent annual inflation over the medium term of the price index of consumer expenditures. For the past 12 months, that rate of increase has been about 1.5 . |
8. 该次级方案包括扩大业务活动 将通过确定项目拟定 实施和评价程序及做法来开展这些业务活动 | 8. The subprogramme will consist of expanded operational activities to be carried out by developing procedures and practices for project formulation, implementation and evaluation. |
油价是以利润定价 | The oil is priced off the margin. |
发展业务活动的评价 | Evaluation of operational activities for development |
三 全球价值链作为提升本国中小企业能力的一种途径 15 | Global value chains as a way to upgrade the capabilities of domestic SMEs 10 |
评价按规定的任务对这些活动作了评估 | The evaluation assessed those activities in the light of the prescribed mandate. |
评估工作人员业绩时不能完全采用私营部门的参数 而应考虑到联合国的国际和公共性质 制定客观的评价标准以及360度的评价方式 | One could not forget the international and public nature of the United Nations is taken into account in assessing staff performance. Objective criteria for evaluation needed to be established and the 360 degree evaluation was important. |
也因此,企业不只要提供 价值更须提供价值观 | And, as a result, businesses must provide not only value, but values. |
企业 开展 进出口 业务 收取 或者 支付 的 佣金 保险费 运费 按照 合同 规定 的 价格 条件 处理 | With regard to the commissions, insurance premiums or freight charges collected or paid by an enterprise for carrying out import export business, they shall be dealt with according to the price terms provisioned in the contract. |
相关搜索 : 定作业 - 行业定价 - 企业定价 - 商业定价 - 定价操作 - 定价工作 - 作出定价 - 作业定义 - 定价 - 定价 - 定价 - 定价 - 自定义作业 - 加价定价