"使一些空间"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
使一些空间 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
色彩空间的一些扩展Name | Some extensions to color spaces |
已使用空间 | Space used |
这些项目一旦完成 将会使环绕地球的空间中的某些区域汇集大量的卫星 | Realization of such projects would result in concentrations of satellite mass at certain regions of space around the Earth. |
而那些不是空间的往往可以使之空间化 让我们的脑袋能够更容易地理解它们 | And the part that isn't spatial can often be spatialized to allow our wetware to make greater sense of it. |
我们发现人们可以共享一样的空间 用闲置的空间做些事情 | We're finding that people can share the same spaces, do stuff with vacant space. |
重订时间表和使用空间 | Reorganizing the timetable and the use of space |
这些活动使空间站的重新设计保持了从前自由号空间站方案的最佳硬件和能力 同时进一步增加了研究能力和使用灵活性 | The redesign of the Space Station that resulted from these activities preserved the best of the previous Space Station Freedom program apos s hardware and capability, while adding increased research capability and user flexibility. |
使用了历元为1995.0的MASTER基准总量来求出这一块块空间中的空间密度值 | The MASTER Reference Population as of 1995.0 has been used to render values for the spatial density in these bins. |
5. 越来越多的国家参与空间活动 一旦掌握了空间环境和空间技术的特性 根本的就是处理一些复杂问题 | As more and more countries became involved in space activities, and given the unique characteristics of the space environment and space technology, it was essential to tackle complex issues. |
它提醒我那些空白空间里都发生了些什么 | It reminds me of what goes on around an empty space sometimes. |
印度继续与一些国家开展空间合作 | India continues to pursue cooperation in space with several countries. |
6. 一些代表团认为 鉴于分别适用于空气空间和外层空间的法律制度之间存在着根本差异 有必要对外层空间进行划界 | Some delegations expressed the view that it was necessary to delimit outer space in view of the fundamental differences between the legal regimes that applied respectively to airspace and outer space. |
因此必须使该议题更加引人注目 特别是国际和平利用空间问题 一些国家不一定认为国际和平利用空间符合它们的最大利益 | It was therefore important to increase the issue's visibility, particularly the peaceful international use of space, which some countries did not necessarily consider to be in their best interest. |
e 空间站运行和使用 | e. Operation and utilization of the space station |
(b) 确定空间核动力源使用上的一般趋势 | (b) To establish general trends in the use of space NPS |
云朵就是天使 在空中飘浮 看世间的一切 | The clouds are really just the backs of angels who are flying around up there looking after things. |
49. 有些代表团认为 外层空间未来的使用取决于能否将轨道碎片保持在可控范围 外层空间中的轨道碎片是对空间资产顺畅运行的一个主要威胁 因此也威胁到国际社会继续利用空间益处 | Some delegations were of the view that the future use of outer space depended on keeping orbital debris to manageable levels and that orbital debris in outer space was a prime threat to the unimpeded operation of space assets and therefore to the continued access of the global community to the benefits of space. |
(2) 将乘员和 或 有效载荷送入外层空间和返回地球 其在起飞和着 陆时的空气动力特性使物体能在空气空间保持一段时间 | (2) Delivering a crew and or payload into outer space and back to the Earth (its aerodynamic properties at the time of take off and landing enable the object to remain in airspace for a certain period of time). |
但是每晚在同一时间 我需要一些新鲜的空气 | At the same time every evening I had to take a breather. |
会议指出 一些国家已建立或正在建立空间机构 一些国家已设立了国家空间委员会 而其他一些国家则通过临时机制开展活动 | It was noted that some countries had established or were in the process of establishing space agencies and that some countries had national space committees while others functioned through ad hoc mechanisms. . |
㈠ 外层空间使用核动力源 | (i) Use of nuclear power sources in outer space |
使用默认工作空间配置 | Use default workspace profile |
没有 dev 的空间使用信息 | No space information on dev |
没有 procfs 的空间使用信息 | No space information on procfs |
没有 proc 的空间使用信息 | No space information on proc |
在法国 从和平号空间站上 ARAGATZ飞行 进行的为期一年的暴露于空间环境的试验中得出了另外一些数据 这些数据被用来与空间碎片环境模型进行对比 | In France, additional data from one year of exposure to space environment on board the Mir station (ARAGATZ mission) were used for comparison with space debris environment models. |
1997年内加拿大的一些空间活动概述如下 | Some of Canada s activities in space during 1997 are summarized below. |
1996年国际空间大学开始开设11个月的空间研究硕士学位课程 其课题涉及到一系列空间活动 其中包括空间法 空间科学 空间工程 空间生命科学 空间信息学 空间应用和空间与社会 | In 1996, ISU began offering an 11 month Masters of Space Studies graduate degree programme. The topics covered the whole range of space activities, including space law, space sciences, space engineering, space life sciences, space informatics, space applications and space and society. |
21. 一些国家同意 当一国的航空航天物体处于另一国的空气空间时 应当适用国内和国际航空法准则 | Some States agreed that the norms of national and international air law would be applicable to an aerospace object of one State while it was in the airspace of another State. Those States also noted the following |
我们之间有足够的空间隐藏些鬼 | We have room for a few small ghosts. |
为了使决策人员相信使用空间技术带来的益处 有必要在国家和区域一级协调和加强现有空间技术基础设施的使用 | In order to convince decision makers of the advantages of using space technology, it was necessary to coordinate and strengthen the use of existing space technology infrastructure at the national and regional levels. |
那些表现空间不是哑的 | And, of course, expressive spaces are not mute. |
也就留下了这些空房间 | Now we've got plenty of room. |
即使在孟加拉 也有一些空无人烟的地方 | Even in Bangladesh, there are some empty places. |
对于这些人也应在其国土内给予一个空间 | In fact, some of those who took refuge in Rwanda in 1996 want to return to their country, which should also have a place for them. |
使用树状图显示磁盘空间 | Display disk space using tree maps |
㈠ 在外层空间使用核动力源 | (i) Use of nuclear power sources in outer space |
㈡ 在外层空间使用核动力源 | (ii) Use of nuclear power sources in outer space |
㈣ 在外层空间使用核动力源 | (iv) Use of nuclear power sources in outer space |
提出了许多问题 包括外层空间的 武器化 和 军事化 之间可能存在的区别 以及技术名词的定义 诸如 外层空间 空间武器 空间物体 和 和平使用外层空间 | Many questions have been raised, including a possible distinction between weaponization and militarization of outer space, and definitions of technical terms, such as outer space , space weapon , space object and peaceful use of outer space . |
47. 一种看法认为 空间碎片协委会的空间碎片减缓准则提出了一些可靠的有技术根据的措施 任何国家都可以在本国的空间活动中采纳和贯彻这些措施 | The view was expressed that the IADC space debris mitigation guidelines were solid, technically based measures for any nation to adopt and implement in its national space activities. |
每天一百万的游客 提供一些公共空间也是合理的 | And with a million people there a day, it just felt like offering some public space. |
(b) quot mantenerse en el espacio areo quot 字样 quot 在空气空间中保留一段时间 quot 应当改为 quot circular por el espacio areo quot quot 在空气空间中运动 quot 因为是后一种能力运动的能力使 quot 航空航天物体 quot 具有与 quot 空间物体 quot 不同的法律后果 | (b) The phrase mantenerse en el espacio aéreo ( to remain in airspace ) should be replaced by circular por el espacio aéreo ( to move through airspace ), since it is this latter capability that of moving which for aerospace objects entails different legal consequences from those to which space objects give rise |
一点空间 | A little space. |
外空委必须确保将外层空间保持供和平用途,为此目的会员国必须向外空委提供一切援助使其进一步制订国际空间法和加强和平探索与利用外层空间的国际合作 | COPUOS must ensure that outer space was maintained for peaceful purposes, and to that end Member States must provide every assistance to COPUOS as it further developed international space law and strengthened international cooperation for the peaceful exploration and uses of outer space. |
相关搜索 : 一些空间 - 给一些空间 - 有一些空间 - 使空间 - 使空间 - 获得一些空间 - 留下一些空间 - 一些空闲时间 - 一些空闲时间 - 空间使用 - 空间使用 - 使用空间 - 使一些事 - 使一些点