"使儿童"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
使儿童 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
D. 使用儿童 | D. Use of children |
在60位儿童议员中 有10位是儿童大使 | Among the 60 Child Councillors who participated, ten were Child Ambassadors. |
儿童大使计划 | The Child Ambassadors' Scheme |
儿童基金会将注重使那些意见很少被注意的儿童能够参与 如贫困儿童 残疾儿童和女童 | UNICEF will focus on enabling participation by children whose voices are rarely heard, such as poor and disabled children and girls. |
缔约各国应促使公众了解买卖儿童 儿童色情和儿童卖淫的后果 | States Parties shall promote public awareness of the effects of the sale of children, child pornography and child prostitution. |
D. 使用儿童.. 208 43 | D. Use of children 208 41 |
将幼儿死亡率与儿童死亡率相加 使儿童总死亡率达到每1 000名儿童中死亡246人 | The combination of this rate with the mortality rate after childhood reaches 246 deaths per 1000 livings children. |
儿童大使计划 321 323 110 | CONTENTS (continued) |
缔约各国按照保护儿童的国际标准 通过教育和宣传使公众了解买卖儿童 儿童色情和儿童卖淫的后果 | States Parties in accordance with international norms for the protection of children promote education, information and public awareness of the effects of the sale of children, child pornography and child prostitution. |
所有使用儿童的行为都违反了 儿童权利公约 第38条 | All such use is in violation of article 38 of the Convention on the Rights of the Child. |
最后 决议强调 应对家长 儿童和专业人员进行关于儿童权利及其作用的教育 以使儿童能行使自己的权利 | Finally, it stressed that parents, children and professionals should be educated on the rights of the child and on their roles so as to enable children to exercise their rights. |
63. 儿童基金会与包括拯救儿童联合会和联合王国拯救儿童基金在内的着重儿童的非政府组织合作,大约使300名儿童与家庭团聚 | 63. UNICEF, working in partnership with child focused NGOs, including Radda Barnen and Save the Children Fund UK, reunited approximately 300 children with their families. |
欧洲行使儿童权利公约 加强和建立了儿童本身或通过其他人或机关可加行使的程序性权利,这有助于儿童行使其实质性权利 | The European Convention on the Exercise of Children apos s Rights facilities the exercise of the substantive rights of children by strengthening and creating procedural rights which may be exercised by children themselves or through other persons or bodies. |
儿童基金会支持下列项目 防止征募武装冲突中的儿童,使前儿童兵复员,使失散儿童与家人团聚,对受武装冲突和有组织暴力行为影响的儿童进行保护和心理 社会方面重新融合 | UNICEF is supporting projects on the prevention of the recruitment of children in armed conflict, the demobilization of ex child soldiers, the reunification of children separated from their family and the protection and psychosocial reintegration of children affected by armed conflict and organized violence. |
缔约各国承诺进行适当的宣传以使公众了解买卖儿童 儿童色情和儿童卖淫的有害后果 | States Parties undertake to arrange for appropriate publicity warning the public of the harmful effects of the sale of children, child pornography and child prostitution. |
(g) 采取措施确保所有与儿童协作和为儿童工作的人都能保护儿童 使儿童免遭欺负 并实施预防和打击欺负行为的政策 | (g) To take measures to ensure that all those who work with and for children protect children from bullying and implement preventive and anti bullying policies |
208. 根据几份报告 冲突中使用了儿童 甚至扎伊尔军也使用儿童 据认为 它在基桑加尼和Kindu招募儿童 但尚未证实这一说法 | 208. According to several reports, children are used in the conflict, even by FAZ, which is believed to have recruited them in Kisangani and Kindu, although there is no confirmation of the fact. |
6. 儿童卖淫是有可能使儿童遭受身心暴力的最有害的领域之一 | One of the most harmful areas in which children may be subjected to violence, both physical and mental, is child prostitution. |
例如 儿童基金会1996年使命声明和 儿童权利公约 强调了这种合作 | For example, UNICEF apos s 1996 mission statement and the Convention on the Rights of the Child emphasized such cooperation. |
绑架儿童 招募和使用童兵以及不让提供极其必要的服务 对儿童有极大的影响 | Child abductions, the recruitment and use of child soldiers, and the denial of access to vital services have a profound impact on children. |
在儿童基金会经费和技术支助下,开展了儿童接种疫苗运动,目标是使二 三百万名儿童得到接种 | A child vaccination campaign was implemented with the financial and technical support of UNICEF, targeted to reach 2 to 3 million children. |
64. 残疾儿童是拐骗儿童的乞丐的特别目标,因为他们认为残疾会使这些儿童博得施舍者的同情 | 64. Handicapped children are particular targets for the recruiters of beggars who believe that the handicap will induce sympathy in the giver. |
缔约各国(应)通过教育 宣传和包括儿童在内的广大公众的参与促使(社会人士)了解买卖儿童 儿童色情和儿童卖淫的(有害)后果 | States Parties through education, information and participation of the public at large including children (shall) promote awareness (of the society) of the (harmful) effects of the sale of children, child pornography and child prostitution. |
二 买卖儿童 儿童卖淫和儿童色情 | II. SALE OF CHILDREN, CHILD PROSTITUTION AND CHILD PORNOGRAPHY |
儿 童 儿童医院 | Children At the Clinic for Children apos s Diseases |
铭记买卖儿童 儿童卖淫和儿童色情的多数儿童受害者是发展中国家儿童 | Bearing in mind that the majority of the child victims in the sale of children, child prostitution and child pornography are from developing countries, |
这十年将使我们能巩固在保护儿童权利 提高对受战争影响儿童问题认识方面的进展 使儿童成为所有发展方案中的一个优先 | The Decade should make it possible to consolidate progress in the sphere of safeguarding the rights of the child and in improving awareness of the problems of war affected children by making children a priority in all development programmes. |
买卖儿童 儿童卖淫和儿童色情问题 | Sale of children, child Ms. O. Calcetas Santos 1998 |
E 使儿童免于暴力 虐待和剥削 | E. Protection of children from violence, abuse and exploitation |
也允许儿童基金会使用数据库 | Access to the database has also been granted to UNICEF. |
最脆弱儿童包括 女童 贫困儿童 残疾儿童 属于土著或少数群体的儿童 移民家属儿童 无父母照料儿童 住在收容所的儿童 与母亲同住狱中的儿童 难民儿童和寻求庇护的儿童 感染艾滋病毒 艾滋病的儿童 父母酗酒或吸毒成瘾的儿童 | Such groups include girls, children living in poverty, children with disabilities, children belonging to indigenous or minority groups, children from migrant families, children without parental care, children living in institutions, children living with their mothers in prisons, refugee and asylum seeking children, children infected with or affected by HIV AIDS, and children of alcohol or drug addicted parents. |
30. 一些儿童保护团体抗议 由于对儿童兵 即交出武器的儿童的限制 使他们无法进入解除武装的进程 | Child protection groups protest that most children have been left out of the disarmament process through the restriction of access for child soldiers, that is, children who turn in arms. |
此外 在黎巴嫩 采用了从儿童到儿童的方法 使儿童在熟练的促动者的监督下参与规划 执行和评价活动 | Also in Lebanon, the child to child methodology was used to involve children in planning, implementing and evaluating activities under the supervision of skilled animators. |
这些国家的儿童面临共同的威胁,如越界贩卖小型武器,使用地雷 诱拐儿童或征募儿童加入武装集团 | Finally, the Special Representative will endeavour to bring together countries in subregional groupings in which children face common threats, such as cross border small arms trade, the use of landmines, child abductions or child recruitment into armed groups. |
(b) 买卖儿童 儿童卖淫和儿童色情问题 | (b) Report of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and |
儿童权利公约 关于买卖儿童 儿童卖淫 | protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, |
儿童权利公约 的执行情况 残疾儿童 防止和根除买卖儿童和对儿童的性剥削,包括儿童卖淫和儿童色情制品 保护受武装冲突影响的儿童 难民儿童和国内流离失所儿童 消除剥削童工现象 街头儿童和(或)在街头讨生活儿童的苦难 女童 | Implementation of the Convention on the Rights of the Child children with disabilities prevention and eradication of the sale of children, and of their sexual exploitation, including child prostitution and child pornography protection of children affected by armed conflict refugee and internally displaced children elimination of the exploitation of child labour the plight of children living and or working on the streets the girl child |
18. 又吁请各国消除教育差距并向贫穷儿童 边远地区儿童 具有特殊教育需要的儿童 受武装冲突影响的儿童 需要特殊保护的儿童 包括难民儿童 移徙儿童 流落街头的儿童 被剥夺自由的儿童 土著儿童和少数群体儿童提供教育 | 18. Also calls upon all States to remove educational disparities and make education accessible to children living in poverty, children living in remote areas, children with special educational needs, children affected by armed conflict and children requiring special protection, including refugee children, migrant children, street children, children deprived of their liberty, indigenous children and children belonging to minorities |
23. 又吁请各国消除教育差距并向贫穷儿童 边远地区儿童 具有特殊教育需要的儿童 受武装冲突影响的儿童 需要特殊保护的儿童 包括难民儿童 移徙儿童 流落街头的儿童 被剥夺自由的儿童 土著儿童和少数群体儿童提供教育 | 23. Also calls upon all States to remove educational disparities and make education accessible to children living in poverty, children living in remote areas, children with special educational needs, children affected by armed conflict and children requiring special protection, including refugee children, migrant children, street children, children deprived of their liberty, indigenous children and children belonging to minorities |
2005年 它同联合国儿童基金会 儿童基金会 一道发起了第一个全国儿童健康日 使大约200万儿童得到了维生素A补充剂和其他保健服务 | In 2005 it launched with the United Nations Children's Fund (UNICEF), the first National Child Health Day, which enabled some 2 million children to receive vitamin A supplements and other health services. |
认为缔约各国应加强合作对买卖儿童 儿童卖淫和儿童色情活动中的儿童受害者提供援助 使其恢复正常生活并在适当情况下予以遣返 | Considering that States Parties should strengthen cooperation in providing assistance, rehabilitation and repatriation where this is appropriate to child victims of sale, prostitution and pornography, |
A. 童工 绑架儿童和贩运儿童 | Child labour, child kidnapping, child trafficking |
儿童卖淫和色情制品及使用童工的情况继续存在 | Child prostitution and pornography and the use of child labour continued to exist. |
教育不仅保护儿童 而且还使儿童有一种目标感和一个更加积极的未来 | Education not only protects children, it builds and gives them a sense of purpose and of a more positive future. |
19. 最近十年的武装冲突已经使200万儿童丧生 600多万儿童变成了残疾人 | As a result of armed conflicts in the past decade, 2 million children were dead and 6 million maimed. |
相关搜索 : 使用儿童 - 儿童使用 - 儿童 - 儿童 - 儿童 - 儿童 - 儿童 - 在儿童中使用 - 儿童区 - 儿童票 - 从儿童 - 儿童床 - 儿童区 - 从儿童