"保持流动性"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
3. 又认识到及时缴付捐款对于保持流动性和推动方案的持续不断执行很重要 | Also recognizes that timeliness in the payment of contributions is essential to maintaining liquidity and facilitating continuous programme implementation |
国家间将保持主动的信息交流 | The exchange of information among States would remain voluntary. |
(c) 在委员会或缔约方大会确定的活动范围之内维持现有的信息交流机制 以便加强和保持持久性有机污染物的信息交流中心机制 | (ii) Supporting national focal points for the Convention |
与其他私人资金流动不同的是 侨汇可保持持续增长和稳定 | Their persistent growth and stability distinguish these flows from other private financial flows. |
一个鸟瞰视角, 一个垂直俯视. 你要如何保持图像的精度的同时 保持模型的流畅性? | An ortho view, a nadir view. How do you keep the precision of the fidelity of the imagery while maintaining the fluidity of the model? |
51. 通过加强外地支持 把年龄 性别和多元化纳入主流战略 保护儿童权利行动能力建设活动等 加强了儿童保护工作 | Child protection was strengthened through increased field support the age, gender and diversity mainstreaming strategy and Action for the Rights of Children (ARC) capacity building activities. |
未缴摊款数额持续偏高损坏了本组织的财政稳定性和流动性 | The continuing high levels of unpaid assessments were undermining the Organization apos s financial stability and liquidity. |
维持和平行动部将确保在维持和平行动的所有阶段不断同会员国交流信息 | The Department of Peacekeeping Operations will ensure a continuous flow of information to and from Member States in all phases of peacekeeping operations. |
流动性之谜 | The Liquidity Puzzle |
(十二) 流动性 | (xii) Mobility |
(十二) 流动性 | (xii) Mobility |
4. 请秘书长确保社会性别主流化活动得到适当协调 | 4. Requests the Secretary General to ensure appropriate coordination of gender mainstreaming activities |
4. 请秘书长确保社会性别主流化活动得到适当协调 | Requests the Secretary General to ensure appropriate coordination of gender mainstreaming activities |
2008 2009两年期拟议方案预算第17 20 21 27 28C 28D 28E 28F和28G款下用于确保在人流感大流行病持续性危机中做好业务 准备和保持业务连续性的订正估计数 | Revised estimates under sections 17, 20, 21, 27, 28C, 28D, 28E, 28F and 28G of the proposed programme budget for the biennium 2008 2009 to ensure operational preparedness and business continuity in a protracted human influenza pandemic crisis |
流动性定时炸弹 | The Liquidity Time Bomb |
流动性足够了吗 | Is Liquidity Enough? |
c 使妇女对生态问题保持敏感并动员她们保护环境 保护地中海流域免遭污染 | (c) To sensitize women about ecological problems and mobilize them to protect the environment and save the Mediterranean basin from pollution |
最后 信通技术还可以支持环保活动的开展 通过联网和信息交流鼓励民众更多地参加环保活动 支持环境可持续的目标 | Finally, ICT for development could support the growth of environment related activities by enabling greater participation by the population in activities to protect the environment through networking and information exchange, thus supporting the goal of ensuring environmental sustainability. |
19. 社区性行动还应由各种机制予以支持 通过提供资源确保其可持续性 | Community based action should be supported by mechanisms to ensure its sustainability by making resources available. |
15. 社区性行动还应由各种机制予以支持 通过提供资源确保其可持续性 | Community based action should be supported by mechanisms to ensure its sustainability by making resources available. |
十二. 流动性. 72 74 10 | XII. Mobility |
13. 关于环境可持续性 须以决定性的行动取代空洞的保证 | In regard to environmental sustainability, empty promises had to be replaced by decisive action. |
私人资金的利益驱动性使其往往流向确保短期盈利的部门 | Private capital, driven by interest, tended to flow to areas that would guarantee short term returns. |
将为维持和平和政治事务领域拟定社会性别主流化行动计划 | Action plans on mainstreaming gender would be developed, inter alia, for the areas of peacekeeping and political affairs. |
这些专家将为每个活动领域的社会性别主流化提供技术支持 | The experts would provide technical support to gender mainstreaming in each practice area. |
应该持续努力 将保护儿童问题纳入联合国各区域和国家维持和平行动的主流 | There should be continued efforts made to mainstream child protection into United Nations regional and national peacekeeping operations. |
决策者意识到,他们需要关心的,不仅是资金转移的总额,而且还有资金流动的构成,因为有些资金流动可能比其他资金流动更有持续性 | Policy makers were reminded that they need to be concerned not only with the overall size of financial transfers but also with the composition of flows since some flows are more likely to be sustained than others. |
保持活动 | Keep alive |
368. 文化基金法 目的是支持专业和业余人员以及机构之间的跨界交流活动 创造性艺术 流行和传统文化活动 | 368. Act on the Cultural Fund The aim is to support new and especially cross border initiatives between professionals and amateurs, institutions and the creative arts, popular and established cultural activities. |
信息社会和流动性 (通信) | Information society and mobility (communications) |
我们希望确保联合国在发展活动中的持续相关性 | We want to ensure the continued relevance of the United Nations in development activities. |
在提供此套系统后确保此项行动和方案的持续性 | To ensure sustainability of both the ASYCUDA initiative and the ASYCUDA programme after delivery |
近年来一直成功遵循这一方法 确保保持国贸中心活动的关联性 | This approach, which has been followed successfully over recent years, ensures that the Centre's activities remain relevant. |
29.7 监督厅将开展多项活动 支持本组织将性别观点纳入主流的承诺 包括监督联合国将性别观点纳入主流的工作 | 29.7 The Office undertakes a number of activities to support the Organization's commitment to gender mainstreaming, including oversight of United Nations gender mainstreaming efforts. |
在周期性衰退中 央行可以起到重要作用 降低利率可以提振借贷 从而提振投资和消费支出 央行还可以在金融市场冻结时挺身而出 通过提供不需抵押的贷款 它们可以让资产 流动 起来 防止银行被迫削减贷款或以跳楼价甩卖证券 由于存在这类流动性保险 银行可以发放低流动性的长期贷款或持有其他低流动性金融资产 | By offering to lend freely against collateral, they liquify assets and prevent banks from being forced to unload loans or securities at fire sale prices. Anticipating such liquidity insurance, banks can make illiquid long term loans or hold other illiquid financial assets. |
保持理性的思维 | Maintain rational thought. |
k 国内外劳动力流动的财政支持系统 | (k) System of financial support for labour mobility, within the country and abroad |
为了保持相关性 必须纳入新的经济生产结构和活动 | To maintain relevance, it was necessary to incorporate new economic production structures and activities. |
(b) 继续确保支持将性别观点融入联合国各项活动的主流, 并进一步发展其在 其他领域中在这方面的促进作用 | (b) Continue to ensure support for mainstreaming a gender perspective in United Nations activities and develop further its catalytic role in this regard in other areas |
为了那些不幸 失去双脚的人们 让我从汽车的流动性 转移到谈谈个人的流动性 | Let me move from mobility in a car to individual mobility for those unfortunates who have lost their legs. |
会议强调了国际社会保持对行动纲领注意力的重要性 | The importance of sustaining international attention on the Programme of Action was underscored. |
(vi) 支持参与式传播和支持信息与知识的自由流通和交流的行动 26 | (vi) Actions to support participatory communication and the free flow and sharing of information and knowledge |
组成了一个男女平等工作队 确保把性别观念纳入特派团活动的主流 | A gender task force has been formed to ensure gender mainstreaming in the mission's activities. |
鸟类中 生活有了新的流动性 | In birds, life gained new mobility. |
这些事件激发了人们的恐慌 认为即使是深度和流动性非常好的市场 如美国股市和美国和德国政府债券市场 也会变得流动性不足 那么 宏观流动性和市场无流动性并存的现象是怎么形成的 | These events have fueled fears that, even very deep and liquid markets such as US stocks and government bonds in the US and Germany may not be liquid enough. So what accounts for the combination of macro liquidity and market illiquidity? |
相关搜索 : 保持流动 - 保持流动 - 保持流动 - 流动性支持 - 持有流动性 - 流动性保险 - 流动性保护 - 流动性担保 - 流动性保障 - 流动性保证 - 保障流动性 - 保持性