"停火线"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

停火线 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

33. 塞浦路斯局势保持稳定 停火线沿线普遍平静
The situation in Cyprus has remained stable, with calm prevailing along the ceasefire lines.
8. 停火线沿线总的军事局势继续保持平静和稳定
The military situation along the ceasefire lines remained generally calm and stable.
停火 马上停火
Cease fire. Cease fire immediately!
6月4日 来自停火线阿布哈兹方控制地区的一股走私分子与格鲁吉亚警方在沙姆戈纳停火线附近发生枪战 一名走私犯受伤被捕
On 4 June, an exchange of fire took place between a group of smugglers from the Abkhaz controlled side of the ceasefire line and Georgian police near the ceasefire line in Shamgona one perpetrator was wounded and arrested.
1991年来 摩洛哥王国与波利萨里奥阵线之间实现了停火
A ceasefire had been in place between Morocco and the Frente POLISARIO since 1991.
停 停下火车
Stop! Stop the train!
经过进一步谈判 土耳其部队搬走了标牌 并同意不跨越停火线
After further negotiation, the Turkish Forces removed the sign and agreed to honour the ceasefire line.
停火
Hold fire.
停火
Stop it!
停火!
Stop!
停火!
Cease firing!
停火
Hold fire.
联合国停火监督组织(停火监督组织)
United Nations Truce Supervision Organization
15. 联格观察团的民警部分继续在停火线祖格迪迪一侧开展行动
UNOMIG's civilian police component continued to operate on the Zugdidi side of the ceasefire line.
此外,在双方间停火线两侧的大面地区,犯罪分子的活动肆无忌惮
Also, there is a large area on both sides of the ceasefire line between the parties in which criminal elements can operate with little or no restraint.
阿布哈兹当局仍不愿联格观察团在停火线加利一侧部署警察顾问
The Abkhaz authorities remained reluctant to allow the deployment of UNOMIG police advisers on the Gali side of the ceasefire line.
火车停了
The train is stopping.
退出火线
Clear the line of fire.
自亚美尼亚和阿塞拜疆之间确定前线停火制度以来至今已经超过11年
It has been over 11 years now that a ceasefire regime was established on the front line between Armenia and Azerbaijan.
小心停泊线 长官
Watch the mooring line, sir.
火车要停了
We're stopping.
下午 2 点 警戒线内停了两辆警车 警戒线外停着一辆面包车
At 2pm two police vans were inside the cordon with another van just outside.
什么火车线
What railway lines?
16. 以色列目前占领了半个耶路撒冷 成千上万的非法定居者生活在隔离墙和1949年停火线或绿线之间
Israel currently occupied half of Jerusalem and thousands of illegal settlers were now living between the separation barrier and the 1949 Armistice line, or Green Line.
车轮的轴停留在同一水平线上 同时髋关节也停在同一水平线上
The axis of a wheel is staying on the same level, and this hip is staying on the same level as well.
加沙停火之外
Beyond the Gaza Ceasefire
火车每站都停
The train stops at every station.
最后停火协定
The Agreement on the Definitive Ceasefire
停火监督组织
UNTSO United Nations Truce Supervision Organization
叫火车停下来
Stop the train!
马上停火 完毕
Cease fire immediately. Out.
让火车停下来
Arretez le train!
快跑 火車停了
Run, run. The SS train stopped.
火车怎么停啦?
What did we stop for?
这些方案的服务对象是最弱势群体 大多数是停火线阿布哈兹一侧的弱势群体
These programmes target the most vulnerable groups, mostly on the Abkhaz side of the ceasefire line.
我会让他们停火
I'll stop the posse, but I still got my orders.
与2003年同一时期相比 凶杀事件有所减少 但是抢劫事件 尤其是在停火线沿线地区村庄发生的抢劫事件明显增多
Compared with the same period in 2003, fewer killings were recorded, but robberies increased significantly, in particular in villages along the ceasefire line.
358. 4月8日,据报道,政府打算就叙利亚沿戈兰高地停火线叙利亚一侧挖掘壕沟向联合国脱离接触观察员部队提出控告,因为这些壕沟违反停火协定
358. On 8 April, it was reported that the Government intended to lodge a complaint with the United Nations Disengagement Observation Force about ditches being dug along the Syrian side of the Golan Heights ceasefire line on the grounds that they constituted a breach of the ceasefire agreement.
联黎部队吁请以色列当局停止此类行动 因为对撤退线另一侧开火可能导致升级
UNIFIL has called upon the Israeli authorities to halt such actions, as firing across the withdrawal line has the potential for escalation.
这不仅阻碍了停火线两侧的合作和刑事调查 还使预防犯罪工作无法充分发挥效力
This hampered cross ceasefire line cooperation, hindered progress in criminal investigations and limited the effectiveness of preventive anti crime efforts.
這班火車每站都停
This train stops at every station.
(c) 停火和政治谈判
(c) Ceasefire and political negotiations.
停火协议已经签署
An armistice has been signed and hostilities will cease today
在桥上把火车停下
It's against all the regulations...
停止吧别让我发火
Don't make me lose control !

 

相关搜索 : 火停火 - 停火 - 停火 - 停线 - 停职火 - 我停火 - 火车停 - 停止火 - 火线 - 火线 - 火线 - 权利停火 - 停火性能 - 遵守停火