"先前已"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

先前已 - 翻译 : 先前已 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

在问波特太太前 他先看自已的表
But he looked at his own watch just before he asked Mrs Porter.
但是 先生 那已经是一年前的事了... ... ......
But, señor, it has been more than a year ago since Señor Antonio Gomez has been buried in the church house.
明早前你和你先生已經到加拿大了
You and your husband will be over the Canadian border by morning.
目前Zendedel先生的案件已送交最高法院审查 quot
At present Mr. Zendedel apos s case, has been sent to the Supreme Court for review.
这在当前已是黎巴嫩的一个主要优先事项
This is now a major priority in Lebanon.
当前快捷键方案已经修改 要在切换到新方案前先保存它吗
The current shortcut scheme is modified. Save before switching to the new one?
141. 若干代表团一再重申先前已经提出的意见
Several delegations repeated previously advanced arguments.
先前的估计数(578 500美元)现在已降到373 400美元
The previous estimate ( 578,500) has now been reduced to 373,400.
前3天 我军就已经先开路了 我们路过伯尔尼
We passed by Berne
主席先生 你已经注意到 黎巴嫩失去了其前总理
As you have noted, Mr. President, Lebanon has lost its former Prime Minister.
先生们 纳粹的摩托化步兵师 已经入侵我国前线
Gentlemen, Nazi motorized divisions are already massed on our frontiers.
哥轄人抬 著聖 物 先 往前 行 他 們 未 到 以前 抬帳 幕 的 已 經 把 帳幕 支 好
The Kohathites set forward, bearing the sanctuary. The others set up the tabernacle before they arrived.
哥 轄 人 抬 著 聖 物 先 往 前 行 他 們 未 到 以 前 抬 帳 幕 的 已 經 把 帳 幕 支 好
The Kohathites set forward, bearing the sanctuary. The others set up the tabernacle before they arrived.
哥轄人抬 著聖 物 先 往前 行 他 們 未 到 以前 抬帳 幕 的 已 經 把 帳幕 支 好
And the Kohathites set forward, bearing the sanctuary and the other did set up the tabernacle against they came.
哥 轄 人 抬 著 聖 物 先 往 前 行 他 們 未 到 以 前 抬 帳 幕 的 已 經 把 帳 幕 支 好
And the Kohathites set forward, bearing the sanctuary and the other did set up the tabernacle against they came.
在讨论未知粒子之前 我先介绍下那些已知的粒子
But before talking about what we might see, let me describe the particles we already know of.
下列文档已经修改 您是否想要在关闭之前先保存
The following documents have been modified. Do you want to save them before closing?
设计已经更改 您在切换到其它视图前必须先保存
Design has been changed. You must save it before switching to other view.
看哪 先前 的 事 已 經 成就 現在 我 將 新事 說明 這事 未 發以先 我 就 說給 你 們聽
Behold, the former things have happened, and I declare new things. I tell you about them before they come up.
看 哪 先 前 的 事 已 經 成 就 現 在 我 將 新 事 說 明 這 事 未 發 以 先 我 就 說 給 你 們 聽
Behold, the former things have happened, and I declare new things. I tell you about them before they come up.
看哪 先前 的 事 已 經 成就 現在 我 將 新事 說明 這事 未 發以先 我 就 說給 你 們聽
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare before they spring forth I tell you of them.
看 哪 先 前 的 事 已 經 成 就 現 在 我 將 新 事 說 明 這 事 未 發 以 先 我 就 說 給 你 們 聽
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare before they spring forth I tell you of them.
因此 这个问题已经成为乌克兰政府目前的优先事项
The issue was therefore an ongoing priority for his Government.
普龙克先生 以英语发言 安理会面前有一段时间前我们已经拟订的12月份报告 今天已是1月11日
Mr. Pronk The Council has before it the report on the month of December, which was drafted by us quite some time ago it is now 11 January.
主将说 你们不要在我面前争论 我确已预先警告你们了
Do not argue in My presence. I had announced the promise of doom in advance.
主將說 你們不要在我面前爭論 我確已預先警告你們了
Do not argue in My presence. I had announced the promise of doom in advance.
主将说 你们不要在我面前争论 我确已预先警告你们了
He will say, Do not dispute before Me I had already warned you of the punishment.
主將說 你們不要在我面前爭論 我確已預先警告你們了
He will say, Do not dispute before Me I had already warned you of the punishment.
主将说 你们不要在我面前争论 我确已预先警告你们了
He shall say, 'Dispute not before Me! For I sent you beforehand the threat.
主將說 你們不要在我面前爭論 我確已預先警告你們了
He shall say, 'Dispute not before Me! For I sent you beforehand the threat.
主将说 你们不要在我面前争论 我确已预先警告你们了
Allah will say wrangle not in My presence, and had already proferred Unto you the threat.
主將說 你們不要在我面前爭論 我確已預先警告你們了
Allah will say wrangle not in My presence, and had already proferred Unto you the threat.
主将说 你们不要在我面前争论 我确已预先警告你们了
Allah will say Dispute not in front of Me, I had already, in advance, sent you the threat.
主將說 你們不要在我面前爭論 我確已預先警告你們了
Allah will say Dispute not in front of Me, I had already, in advance, sent you the threat.
主将说 你们不要在我面前争论 我确已预先警告你们了
He will say, Do not feud in My presence I had warned you in advance.
主將說 你們不要在我面前爭論 我確已預先警告你們了
He will say, Do not feud in My presence I had warned you in advance.
主将说 你们不要在我面前争论 我确已预先警告你们了
(It was said) Do not remonstrate in My presence. I had warned you.
主將說 你們不要在我面前爭論 我確已預先警告你們了
(It was said) Do not remonstrate in My presence. I had warned you.
主将说 你们不要在我面前争论 我确已预先警告你们了
He saith Contend not in My presence, when I had already proffered unto you the warning.
主將說 你們不要在我面前爭論 我確已預先警告你們了
He saith Contend not in My presence, when I had already proffered unto you the warning.
主将说 你们不要在我面前争论 我确已预先警告你们了
He will say, Do not wrangle in My presence, for I had already warned you in advance.
主將說 你們不要在我面前爭論 我確已預先警告你們了
He will say, Do not wrangle in My presence, for I had already warned you in advance.
主将说 你们不要在我面前争论 我确已预先警告你们了
He (Allah) will say 'Do not dispute before Me. I sent you a warning beforehand.
主將說 你們不要在我面前爭論 我確已預先警告你們了
He (Allah) will say 'Do not dispute before Me. I sent you a warning beforehand.
主将说 你们不要在我面前争论 我确已预先警告你们了
Allah will say, Do not dispute before Me, while I had already presented to you the warning.

 

相关搜索 : 先前已经 - 先前已接受 - 先前 - 已经先 - 已先行 - 事先已 - 已先行 - 而先前 - 目前已 - 目前已 - 已故先生 - 已经率先 - 已有先例