"先前提交"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

先前提交 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

小组的管辖阶段报告于先前提交理事会
The Panel s report on the jurisdictional phase has previously been submitted to the Governing Council.Report and Recommendations of the Panel of Commissioners Concerning the Egyptian Workers Claims (Jurisdictional Phase) S AC.26 1995 R.20 Rev.1 , hereinafter referred to as the report on the jurisdictional phase.
他还回顾说 先前还有人提议将这件事提交给国际法院
He also recalled that it had previously been suggested that the matter should be brought to the attention of the International Court of Justice.
提 交 人 P.A.C.先生
Submitted by Mr. P.A.C.
有人认为,把这些准则发交方案经理之前应当先提交委员会审议和批准
The view was expressed that the guidelines should have been submitted to the Committee for its consideration and approval before their issuance to programme managers.
1. 来文提交人Marijan Radosevic先生 为克罗地亚公民 目前居住在瑞士
The author of the communication is Mr. Marijan Radosevic, a Croatian national currently residing in Switzerland.
2.1 1994年10月 第一提交人代理第二提交人提出一项申诉 申诉中 后者要求对先前离婚程序中判给前妻的生活扶养费作一项修改
2.1 In October 1994, the first author represented the second author in a claim in which the latter requested a change in the maintenance allowance awarded to his wife in a previous divorce proceeding.
我先前曾向安理会提交一份 十点 计划 作为加速行动的手段
I previously presented to the Security Council a 10 point plan as a means to accelerate action.
委员会注意到其先前关于提交人没有得到公正审讯的裁定
The Committee notes its previous finding that the author did not have a fair trial.
在会议前一天下午6时之前 如尚有会议室可供利用 代表团可以提交未能预先提出的申请
Late requests that cannot be submitted ahead of time will be accepted based on availability, until 6 p.m. the day prior to the meeting.
总体计划草案在提交国家政府核准之前先在省级进行了审查
The draft was reviewed at provincial level before submission to the national Government for approval.
4. 已向委员会提交初次全面报告的缔约国在其后根据本条第1款提交报告时 不需重复先前提供的基本资料
4. A Contracting State which has submitted a comprehensive initial report to the Commission need not, in its subsequent reports submitted in accordance with paragraph 1 of this article, repeat basic information previously provided.
提交人由Achilleas Demetriades先生代理
The author is represented by counsel, Mr. Achilleas Demetriades.
对先前所转交案件的后续行动
Follow up to previously transmitted cases
首先 我感谢前南斯拉夫问题国际刑事法庭 前南问题国际法庭 庭长西奥多 梅龙先生提交全面的年度报告
At the outset I would like to thank the President of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY), Judge Theodor Meron, for his comprehensive annual report.
提 交 人 Savvas Karatsis先生(由律师Achilleas Demetriades先生代理)
Submitted by Mr. Savvas Karatsis (represented by counsel, Mr. Achilleas Demetriades)
提 交 人 Marijan Radosevic先生(由律师Frank Selbmann先生代理)
Submitted by Mr. Marijan Radosevic (represented by counsel, Mr. Frank Selbmann)
提交会前工作文件
Submission of pre conference working papers
1.1 来文提交人 Anthony Michael Emmanuel Fernando先生是斯里兰卡国民 目前在香港寻求避难
1.1 The author of the communication is Mr. Anthony Michael Emmanuel Fernando, a Sri Lankan national currently seeking asylum in Hong Kong.
提 交 人 M.M.K. 先生(由律师代理)
(represented by counsel)
提 交 人 Enrique Falcon Ríos先生(由律师Istvanffy Stewart先生代理)
The report should indicate
提 交 人 Kepa Urra Guridi先生 (由律师Didier Rouget先生代理)
Submitted by Mr. Kepa Urra Guridi (represented by counsel, Mr. Didier Rouget)
提交人 M. de Vos先生(由律师M.W.C. Feteris先生代理)
Submitted by Mr. M. de Vos (represented by counsel, Mr. M.W.C. Feteris)
2.1 在对提交人的律师A.T.M.M.先生进行初步调查期间 监听并录音了A.T.M.M.先生与提交人之间的电话交谈
2.1 During a preliminary inquiry against Mr. A.T.M.M., the author's lawyer, telephone conversations between A.T.M.M. and the author were intercepted and recorded.
9. 据来文提交人称 由于徐先生提倡宗教自由活动 他此前便已受到政府当局的骚扰
According to the source, as a result of his activities to promote freedom of religion, Mr. Xu had previously been harassed by Government authorities.
此前 提交人担任警员
Before, the author was employed as a police officer.
在我把 那蒂威達 號交給你之前 先生我得先抓住她
Before I can turn the Natividad over to you, senor, I must first capture her.
提 交 人 Dragan Dimitrijevic 先生(由律师代理)
Submitted by Mr. Dragan Dimitrijevic (represented by counsel)
提 交 人 L.J.R.C.先生 (没有律师代理)
(not represented by counsel)
提 交 人 Bohumir Marik先生(无律师代理)
Submitted by Mr. Bohumir Marik (not represented by counsel)
提交人由Jose Luis Mazon Costa先生代理
The author is represented by Mr. José Luis Mazón Costa.
提 交 人 Jeong Eun Lee先生(由律师 Seung Gyo Kim先生代理)
Submitted by Mr. Jeong Eun Lee (represented by counsel, Mr. Seung Gyo Kim)
提 交 人 Yo Han Chung先生(无律师代理)
Submitted by Mr. Yo Han Chung (not represented by counsel)
瓦伊诺先生现年44岁 是一名前外交官
Mr Vaino, 44, is a former diplomat.
这项请求先前曾提出过
This is a resubmission of a previous request.
a 在应提交的日期前一年,秘书长请缔约国提交其报告
a One year prior to the due date, the Secretary General invites the State party to submit its report.
没有通过巴勒斯坦人 迟交的索赔 方案提交的那件个人索赔 原先是在个人索赔的正常提交期内提交的
The one individual claim that was not filed through the Palestinian late claims programme was originally filed in the regular filing period for individual claims.
应于1997年6月30日前提交
Due on 30 June 1997
应于1998年6月30日前提交
Due on 30 June 1998
38. 里瓦斯 波萨达先生提请会议注意提交报告的程序和在提交报告的延误
Mr. Rivas Posada drew attention to the procedures for the submission of reports and delays in the presentation of such reports.
提 交 人 Z. E.(由律师Marcel Zingast先生代理)
(represented by counsel, Mr. Marcel Zingast)
据称受害人 Deolall先生 (提交人的丈夫)
Alleged victim Mr. Deolall (the author's husband)
提交人由律师José Luis Mazón Costa先生代理
The author is represented by counsel, Mr. José Luis Mazón Costa.
提交人由律师 José Javier Uriel Batuecas先生代理
The author is represented by counsel, Mr. José Javier Uriel Batuecas.
提 交 人 Vladimir S. Zhurin 先生 (未由律师代理)
Submitted by Mr. Vladimir S. Zhurin (not represented by counsel)
提 交 人 George Damianos (由律师 Achilleas Demetriades先生代理)
Submitted by George Damianos (represented by counsel, Mr. Achilleas Demetriades)

 

相关搜索 : 提交提前 - 提交前 - 前提交 - 前提交 - 前提交 - 提交前 - 先前提出 - 提前交船 - 交换提前 - 以前提交 - 之前提交 - 提交之前 - 交货提前 - 日前提交