"入境交通"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

入境交通 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

第三十八 条 外国 交通 运输 工具 携带 枪支 入境 或者 过境 的 交通 运输 工具 负责人 必须 向 边防 检查 站 申报 由 边防 检查 站 加 封 交通 运输 工具 出境 时 予以 启封
Article 38 When guns are carried by foreign means of transport into or through the territory of China, the persons who are responsible for the means of transport must apply to the frontier inspection station for sealing of the means of transport, which shall be unsealed at the time it leaves the country.
各网络互有联系的有关过境国和内陆国铁路的日常管理工作被纳入了同一个系统 从而为过境交通的流通提供了便利
The operational managements of transit and land locked country railways, where networks are connected, have been integrated into the same system thereby facilitating the circulation of transit traffic.
我們被捲入了一場交通事故
We got involved in a traffic accident.
所以汽车是令环境更卫生的交通工具
So the car was the clean environmental alternative to a horse and buggy.
54. 目标 减少通过某些国家的主要出入境港站(海港和陆港)入境和过境的非法药物的数量
Objective to reduce the amount of illicit drugs entering and transiting through major entry and exit ports (sea and land) in selected countries.
在这种方式下 单证只需在单一个入境点提交
Whereby documents need only be submitted at one single entry point.
究其原因 主要是交通安全法规意识淡薄 道路条件和交通环境差 管理水平不高
At the same time, China is among those countries prone to road traffic accidents, especially serious accidents with heavy casualties.
交流边境和海岸保护技能和技术 防止个人和恐怖集团非法移动 并监测和保证公众和商务交通顺畅通过边境
Exchange border and coastal protection techniques and technology to prevent the illegal movement of individuals and terrorist groups, and to monitor and secure the proper flow of public and commercial transportation across borders.
同日,Bayt Yahun过境点两个方向的交通都被关闭
On the same day, the Bayt Yahun crossing remained closed to traffic in both directions.
过境交通具有成为重大外汇收益来源的潜力
Transit traffic has the potential to become a major foreign exchange earner.
讨论的事项包括会议室 展览场地及有关设施 提供文件 保安 以及入境要求和当地交通等问题
Among the matters discussed have been the meeting and exhibition rooms and related facilities, provision of documentation, security, questions relating to immigration requirements and local transportation.
这些行动还缓解了交通负担及其对环境的影响
These initiatives also reduce transport and its burden on the environment.
不久之后 入出境卡送交录入 将外籍人士的资料输入全国国际旅客流动资料系统(SINTI)
Soon after, the Card is sent for typing and the foreigner's data is inserted in the SINTI.
13时30分,拉哈德民兵关闭了(Kafr Tibnit)过境点的双向交通
At 1330 hours the Lahad militia closed the Kafr Tibnit crossing to traffic in both directions.
环境署正在推广电信方法 包括上述和其他交换和传播环境信息的卫星通信
UNEP is promoting telecommunications methods, including satellite based communication for the above mentioned and other methods to exchange and disseminate environmental information.
3. 强调需要在现有双边协定的框架内 加强相关国家之间在边界安全 边界出入和过境交通方面的相互合作
Stressed the need for enhancement of mutual cooperation on border security, border entrances and cross border movements among their respective countries within the framework of the provisions of the existing bilateral agreements.
172. 环境署继续通过国际环境信息交换和查询系统积极促进同173个国家的国家联络点交换数据和其他信息
UNEP continues to actively promote the exchange of data and other information through the International Environment Information Exchange and Referral System (INFOTERRA) with national focal points in 173 countries.
我们只能作一项变通 因为我们现在陷入了一个困境
There is only one accommodation we can make, because we are in a hole.
另一方面 不准入境应涉及那些被拒绝入境 因此根本没有入境的人
Non admission, on the other hand, should concern those whose entry had been denied and who therefore had, in fact, not entered the territory at all.
运输者通常必须在每次过境时以两种语文提交整套文件
Transporters are normally required to present complete sets of documentation in two languages at each border crossing.
据深圳边检总站提供的数据 截至当日下午16时 深圳口岸出入境人数达42.9万余人次 交通运输工具数量达1.68万余辆(艘 架 列)次 各口岸始终忙而不乱 保持了良好的出入境秩序
According to the data provided by Shenzhen General Station of Exit and Entry Frontier Inspection, over 4290000 people and over 168000 vehicles had been transported across the boarder by 16 00 that afternoon. The ports had always been busy and orderly with a good order of entry and exit.
环境署继续促进电信方法 包括卫星通信及其他方法 以交流环境信息 促进上述目的
UNEP continues to promote telecommunications methods, including satellite based communication and other methods to exchange environmental information for the above mentioned purposes.
很不幸地 我得鄰居被捲入交通事故 呈現昏迷狀態
Unfortunately, my neighbor was involved in a traffic accident, and is currently in a coma.
开发计划署与刚果政府计划就制订环境 交通和通讯领域的援助方案进行谈判
Negotiations are planned between UNDP and the Government to design assistance programmes in the areas of environment, transport and communications.
74 2004年1月 通过卡尔尼过境点输入输出的比例为3比1
On the contrary, the West Bank rural economy continues to depend on Israel for access to export and labour markets albeit at a reduced level.74 In January 2004, the ratio of imports to exports through Karni crossing was 3 1.
1990年7月4日法案的目的是出于环境的理由 减少上下班交通量 尤其是小汽车流量 以疏通荷兰一些人口密集市镇的道路交通
The purpose of the Act of 4 July 1990 was to reduce commuter traffic, especially by car, for environmental reasons and in order to decongest road traffic in a densely populated country, the Netherlands.
入境人数
Number of persons arriving
陷入困境?
Bill in a jam?
商业税和入境税收入
Revenue from businesses and entry taxes
在评估不同的交通模式时考虑所有效益和代价 包括环境影响
Taking account of all benefits and costs including environmental impacts for assessing differing transport modes
15. 入出境港口 海陆空 应加严格监视 使贩运者不能轻易通过
Entry exit ports (air, sea, and land) should be kept under strict observance to make routs unsafe for traffickers.
11. 请通过联合国环境规划署理事会向大会下届会议提交关于环境管理小组工作的报告
11. Requests that the reports on the work of the Environmental Management Group be made available to the General Assembly at its next session through the Governing Council of the United Nations Environment Programme
183. 环境署将继续通过国际环境信息交换和查询系统促进数据及其他信息交流 该系统目前在175个国家设有国家联络点
UNEP will continue to promote the exchange of data and other information through INFOTERRA, which now has national focal points in 175 countries.
第六 章 枪支 的 入境 和 出境
CHAPTER VI ENTERING AND LEAVING THE COUNTRY WITH GUNS
交通燈是用來控制交通的
Traffic lights are used to regulate traffic.
美洲国家组织拟定并通过环境规划署,向全球环境基金提交了原始项目提案,要求提供资金
OAS prepared and submitted the initial project proposal to GEF for funding through UNEP.
现年63岁的伊万诺夫如今已被任命为环境与交通问题特别代表
The 63 year old has now been made a special representative for environmental and transport issues.
按照 大众法 第10条 内政部根据财政和公共信贷部 通讯与交通部 健康与福利部 农业和牧业部的意见 必要时也根据海军事务部的意见 具有指定特定海港 机场和边境过境点为旅客入境点的专权以及管理旅客流动的专权
In accordance with article 10 of the General Population Act, the Ministry of the Interior has the sole authority to designate, subject to the opinion of the Ministries of Finance and Public Credit, Communications and Transport, Health and Welfare, Foreign Affairs, Agriculture and Livestock and, if necessary, Naval Affairs, specific seaports, airports and border crossing points as passenger entry points and regulate the movement of passengers.
然而 缔约方以前提交的信息 如果相关 可列入信息通报
However, information previously submitted by the Party may also be included in the submission, if relevant.
C. 利用信息和通信技术接入点为处境不利社区建立知识网络
C. Knowledge networks through information and communication technology access points for disadvantaged communities
议会目前正在审议一个环境保障草案 一旦通过就将纳入 宪法
The Congress was currently considering legislation that, if approved, would provide constitutional guarantees on the environment.
入境事务处
Immigration Department
八 入境 离境和在哥伦比亚境内的活动
VIII. ENTRY INTO, EXIT FROM AND MOVEMENT WITHIN COLOMBIA
让我们非常兴奋的是随着我们加入这个 身临其境和高度交互的世界,
It's going to become super exciting as we transform to this highly immersive and interactive world.
但我总是和陷入困境的人打交道 想要典当东西的人 想买便宜货的人
But I'm always dealing with people who are in trouble, people who gotta hock something.

 

相关搜索 : 提交入境 - 过境交通 - 跨境交通 - 交通环境 - 交通环境 - 入境通知 - 加入交通 - 入境 - 入境 - 出境入境 - 入境卡 - 入境卡 - 入境卡 - 入境后