"全国规模"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

全国规模 - 翻译 : 全国规模 - 翻译 : 全国规模 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

表 7 全国范围内可提供的服务种类和规模
Table 7 Type of Service and the Degree of Availability Nation wide
全面评估认为 该国幸免逃过一场大规模灾害
The overall assessment was that the country had fortunately been spared a large scale disaster.
由于规模小和相对闭塞 它们无法实现规模经济 或进入受大型跨国企业推动的国内和全球价值链
Given their size and relative isolation, they are unable to achieve economies of scale or enter national and global value chains driven by large transnational corporations.
34. 鉴于这场灾难前所未有的规模及其跨国性质 没有大规模的国际援助是不可能全面解决这一问题的
34. In view of the unprecedented scale of the disaster and its transnational character, the overall solution of the problem was impossible without large scale international assistance.
孟加拉国在177个国家中排名第138 从小规模上升到中规模人力发展进程
Bangladesh ranked 138 among 177 countries, graduating from a low scale to a medium scale human development process.
该方法是否有助于理解全球问题的规模?
Would the method contribute to understanding the magnitude of the global problem?
规模
Size
我们找到了 某些人在搜寻大规模杀伤性武器 但是我们找到了大规模保护性武器 安全套
We found you know somebody here was searching for the weapon of mass destruction, but we have found the weapon of mass protection the condom.
一个代表团建议 为让人们进一步了解小规模渔业为保障粮食安全所作的贡献 应该将小规模渔业定位为国家发展计划和区域发展方案的优先分部门 广为宣传小规模渔业在实现家庭和国家粮食安全目标方面的潜力
In order to improve understanding of the contribution of small scale fisheries to food security, it was suggested by one delegation that, inter alia, small scale fisheries be made a priority subsector in national development plans and in regional development programmes, and that information on the potential of small scale fishing to meet household and national food security targets be broadcast.
大规模杀伤性武器的存在是国际和平与安全面临的最大威胁之一
The existence of weapons of mass destruction represents one of the greatest threats to international peace and security.
人们很想知道联合国系统应全力满足的发展合作方面的需求规模
There was a keener awareness of the magnitude of demands for development cooperation and for the system to work at full capacity to meet them.
制定全民教育论坛国家行动计划 制定考虑到性别规模的横向系统的二十年规划 确定全民教育论坛联络处
A national plan of action for EFA has been prepared.
大规模流亡最近的例子 有武装冲突造成的 也有大规模自然灾害造成的 它们都突出表明 需要全面解决大规模流亡受害者的人权问题
Recent examples of mass exodus, both as a result of armed conflict and as a consequence of massive natural disasters, have highlighted the need to address comprehensively the human rights of victims of mass exodus.
这次灾难规模严重 全球社会应作出相应反应
The magnitude of the catastrophe requires a commensurate response from the global community.
我们积极参与8国集团防止大规模毁灭性武器扩散的全球伙伴关系
We are actively engaged in the G 8 Global Partnership against the proliferation of WMD.
大规模杀伤性武器扩散威胁着国际和平与安全 这一点应该毫无疑问
There should not be any doubt that the proliferation of weapons of mass destruction is a threat to international peace and security.
1. 联合国进行的研究已经显示大规模的核战争会破坏全世界的环境
1. Studies carried out by the United Nations have demonstrated that a wide scale nuclear war would entail the risk of worldwide environmental breakdown.
大规模毁灭性武器的扩散继续对全球安全构成最严重威胁
The proliferation of weapons of mass destruction continues to represent the most serious threat to global security.
关于入侵大规模杀伤敌人的谣言完全是狂言 完全是错误的
The rumours of invading armies and mass destruction are based on hysteria and are absolutely false.
全球机制的规模较小 因此不能从事 quot 大规模推销 quot 相反 它应将它的活动针对作出承诺的机构
Due to its small size, the GM will not have the capacity to do much quot mass marketing quot rather it should target its activities to institutions that show promise.
规模选项
Scope options
规模惊人
And the scale is terrific.
影响规模
of
抽样规模
Sample size
表7以百分比方式概述了全国范围内可提供的卫生服务的数量和规模
Table 7 summarises the health services that are available and the degree, expressed as a percentage, to which they are available nation wide.
马来西亚认为 所有国家面临的最紧迫全球安全问题是大规模毁灭性武器的存在和扩散
Malaysia believes that the most pressing global security issue facing all nations is the existence and proliferation of weapons of mass destruction.
科技已经被大规模接受 完全自由化 并被广泛应用
That is the scale at which technology has liberated and made it accessible.
而且还实现了资本的大规模流通及完全可兑换性
There was also significant mobility of capital and full convertibility.
行业数据显示 2015年煤炭产能总规模接近60亿吨 全国煤炭产能过剩18亿吨
Industry data showed that the total size of coal production in 2015 was close to 6 billion tons and the national coal production overcapacity reached 1.8 billion tons.
澳大利亚认为大规模毁灭性武器的扩散显然对国际和平与安全构成威胁
Australia sees the proliferation of weapons of mass destruction as a clear threat to international peace and security.
每个人同意 大规模杀伤性武器及其扩散继续对国际和平与安全构成威胁
Everyone agrees that weapons of mass destruction and their proliferation continue to pose a threat to international peace and security.
务须采取全球规模的行动,并且涉及多边机构以及世界上主要的经济国家
Action on a global scale, involving multilateral institutions as well as the world s leading economies is imperative.
规模及组成
Size and composition
跨国公司预料到了规模经济的实行
The multinational corporation has forecast the implementation of economies of scale.
18. 国家一级的方案规模有很大差异
At the country level, programmes vary significantly in scope.
格林纳达仍然需要大规模国际援助
Grenada still cries out for massive international assistance.
(c) 严重大规模侵犯人权为国际罪行
(c) Gross and massive violations of human rights
(c) 严重大规模侵犯人权为国际罪行
(c) Gross and massive violations of human rights as an international crime
为此目的 他建议该国政府 应与联合国安哥拉核查团(UNAVM III)一起 采取大规模行动在全国扫雷
To this end, he suggests to the Government that it should, with the United Nations Angola Verification Mission (UNAVM III), undertake a large scale initiative to rid the country of mines.
我们认为 该理事会应当成为联合国的一个主要机构 其规模和选举模式应当允许代表大小全体会员国的不同成员的参加
In our view, the council should be a principal organ of the United Nations, and its size and modalities for election should allow for a diverse membership representing the whole range of Member States, small and large.
最不发达国家市场规模小是由于人均收入低 人口规模小 或者两者相互交织造成的
The markets of LDCs are small because of low levels of per capita income, small population size or a combination of both.
日本人类安全基金支助的六国倡议是妇发基金在这一领域规模最大的方案
The six country initiative supported by the Japanese Human Security Fund is the largest UNIFEM programme in this area.
1993年以前 既无数字也无研究材料来帮助衡量这种现象在全国的规模有多大
Up to 1993 there were no figures or studies by which the national extent of prostitution could be measured.
具体而言 我们要求完全销毁所有大规模毁灭性武器
In particular, we call for the total elimination of all weapons of mass destruction.
决心防止其破坏效果与联合国1948年通过的大规模毁灭性武器定义 所指的大规模毁灭性武器相当的新型大规模毁灭性武器出现,
Determined to prevent the emergence of new types of weapons of mass destruction that have characteristics comparable in destructive effect to those of weapons of mass destruction identified in the definition of weapons of mass destruction adopted by the United Nations in 1948,The definition was adopted by the Commission for Conventional Armaments (see S C.3 32 Rev.1).

 

相关搜索 : 在全国规模 - 国内规模 - 国家规模 - 德国规模 - 全球规模 - 全球规模 - 全球规模 - 全球规模 - 全球规模 - 国际上规模 - 全规模生产 - 全规模工厂